No nos arriesgaremos más. Esperaré aquí hasta que puedas viajar. | Open Subtitles | لن نتخذ فرصآ أخرى، سأنتظر هنا حتىتتعافىللرحيل. |
Yo Esperaré aquí y no perderé de vista al chico de cera. | Open Subtitles | سأنتظر هنا , واضع نصب عيني علي الوظيفة الشمعية |
Esperaré aquí. Te amo. | Open Subtitles | عودى من الطريق الذى اتينا منه سأنتظر هنا احبك |
Bueno, Esperaré aquí. Llámenme cuando empiecen a reírse. | Open Subtitles | جيد , سانتظر هنا ونادوني عندما تبداؤن بالضحك |
Bueno, te Esperaré aquí. | Open Subtitles | موافقة، أنا سَأَنتظرُ هنا. |
Ve a ver si se esconde ahí. Yo Esperaré aquí. | Open Subtitles | إذهب والقي نظرة لو انه مختفي هناك سأنتظرك هنا |
No Esperaré aquí. Iré con usted. | Open Subtitles | لن أنتظر هنا بل سأدخل معك |
Y te doblarás como una grúa de origami. Así que Esperaré aquí hasta que recibamos órdenes de verdad. Bien. | Open Subtitles | فتنصاع أنتَ لها بمنتهى السهولة لذا سأنتظر هنا حتّى تأتينا الأوامر الفعليّة |
Esperaré aquí abajo, les conseguiré todo el tiempo que pueda. | Open Subtitles | سأنتظر هنا في الأسفل و أماطلهم قليلا لتحصلوا على بعض الوقت |
Yo Esperaré aquí con todos tus amigos y todas las chicas con las que te has acostado. | Open Subtitles | حسنا، سأنتظر هنا برفقة كل أصدقائك وكل الفتيات اللاتي نمت معهن |
Esperaré aquí para poder interrogarle cuando se despierte. | Open Subtitles | سأنتظر هنا حتى اتمكن من استجوابه عندما يستيقظ |
Esperaré aquí mientras vas por esos expedientes. | Open Subtitles | سأنتظر هنا بينما تجلب تلك الملفات |
Sin botón, sin retraso, nada de "Esperaré aquí solo cinco segundos porque Mel no está aquí". Hacedlo. | TED | لا قيلولة، ولا أيّ تأخير، لا أن تقول "سأنتظر هنا لمدة خمس ثوان لأن ميل ليست موجودة هنا. "- قم بذلك. |
Esperaré aquí. Dile al príncipe Valiente que deseo verle. | Open Subtitles | سأنتظر هنا أخبرالأمير"فاليانت"أننىأودأنأراه. |
De veras, no importa. Esperaré aquí. Aquí estoy bien. | Open Subtitles | لابأس سأنتظر هنا ، أنا بخير هنا |
Esperaré aquí hasta que la encuentres. | Open Subtitles | سأنتظر هنا حتي تجدها لي |
Yo Esperaré aquí y... Volaré con los perros más tarde. | Open Subtitles | سأنتظر هنا وسأطير مع الكلاب فيما بعد. |
Vete, Mo. Esperaré aquí. | Open Subtitles | الحق به يا مو سانتظر هنا |
Está bien. Esperaré aquí. | Open Subtitles | . أنا مرتاح ، سَأَنتظرُ هنا |
Esperaré aquí afuera por si necesitas algo. | Open Subtitles | سأنتظرك هنا في الخارج في حال احتجت الى اي شيء |
- Esperaré aquí afuera. | Open Subtitles | ربما أنتظر هنا إذاً |
Te Esperaré aquí, incluso si me enveneno con plomo. | Open Subtitles | سانتظرك هنا حتى لو حصلت على تسمم الرصاص |
No pasa nada si llega tarde, le Esperaré aquí. | Open Subtitles | لا بأس اذا تأخرت، سوف انتظرك هنا.. |
Yo Esperaré aquí y te llamaré en un ratito. | Open Subtitles | وسوف انتظر هنا وسأعاود الاتصال بكِ بعد قليل |
Esperaré aquí un rato. | Open Subtitles | سوف انتظر هنا للحظة امل أنك مستعد للذهاب |
Has eso. Te Esperaré aquí. | Open Subtitles | حتى تفعلين ذلك ساكون بانتظارك هنا |
Esperaré aquí hasta que hayas terminado. | Open Subtitles | سوف أنتظرك هنا حتى تنتهي |