Sí... no tenemos una habitación de invitados, pero Espero que no te importe quedarte en el sofá. No, está genial. | Open Subtitles | ليس لدينا غرفة إضافية لكنني آمل أنك لا تمانع الأريكة |
Espero que no te importe, lo invité a participar de nuestra charla. | Open Subtitles | آمل ألا تمانع فى أن أدعوه لينضم إلى الحوار |
- Espero que no te importe. - No me importa. | Open Subtitles | ـ أتمنى ألا تمانع هذه العلاقة ـ لا أمانع |
Espero que no te importe todas las preguntas. Es sólo que como estoy separado voy a aprender a cocinar para mí. | Open Subtitles | آمل ألا تمانعي الأسئلة بما أنني منفصل فقد حان الوقت لتعلم الطهي بنفسي |
Espero que no te importe. | Open Subtitles | لذا فعلي أن أتغيب عن إجتماع الصلاة, آمل أن لا تمانع |
Espero que no te importe compartir la cama conmigo. | Open Subtitles | أتمنى ألا تمانعي في قضاء ليلة معي |
He estado llevando muchas de tus cosas... Espero que no te importe. | Open Subtitles | في الواقع أرتدي بعض أغراضك, لذا... أتمنى أن لا تمانعي. |
Espero que no te importe. He decidido no hacerlo a tu manera. | Open Subtitles | .آمل أن لا تمانعي .قررتُ أن أفعل هذا بطريقتي |
Espero que no te importe que hablara con ese reportero, Frank. | Open Subtitles | أتمنى أنك لا تمانع حديثي مع ذلك الصحفي فرانك. |
Espero que no te importe que haya colgado eso. | Open Subtitles | آمل أنك لا تمانع أنني أخذت الحُرية في تعليق ذلك. |
Espero que no te importe que se me haya escapado eso. | Open Subtitles | آمل أنك لا تمانع لأنني نشرت هذا |
Steve, Espero que no te importe que haya traído a una amiga, es Melinda Gordon. | Open Subtitles | مرحباً ستيف آمل أنك لا تمانع لجلبي صديقتي هذه ميليندا جوردون - مرحباً - |
Espero que no te importe, pero me he tomado la libertad de añadir unas cosas al modelo. | Open Subtitles | علي أيه حال آمل ألا تمانع ولكني أخذت حرية أضافة اشياء قليلة علي النموذج |
Espero que no te importe, Le hice manga sueca. | Open Subtitles | آمل ألا تمانع استخدامي لطريقة الطي السويدية. |
Espero que no te importe, te tengo un regalito. | Open Subtitles | آمل ألا تمانع أحضرتُ لك هدية صغيرة |
- Espero que no te importe. - Depende de quiénes fueran. | Open Subtitles | ـ أتمنى ألا تمانع في ذلك ـ هذا يعتمد على شخصية من حصل على الرقم |
Genial, entonces Espero que no te importe si no me quedo y veo como te marchas. | Open Subtitles | عظيم ، إذاً آمل ألا تمانعي إذا لم أبقَ وأشاهدكِ ترحلين |
Espero que no te importe que te llame de vez en cuando, es duro estar sola. | Open Subtitles | آمل أن لا تمانع الاتصال بك. أحيانا يكون من الصعب جدا أن تكون وحدها. |
Espero que no te importe. | Open Subtitles | أتمنى ألا تمانعي. |
Podría habértelo dicho sin más. ¿Qué hay de divertido en eso? Espero que no te importe. | Open Subtitles | كان بإمكاني إخبارك. ما المتعة في ذلك؟ أتمنى أن لا تمانعي. |
Bueno, Espero que no te importe pero traje una amiga. | Open Subtitles | حسناً، آمل أن لا تمانعي ولكني أحضرت صديقة |
- Espero que no te importe. - No, qué va. | Open Subtitles | أتمنى أنك لا تمانع لا ، لا بأس |
Espero que no te importe el pasillo, porque yo soy un tipo ventana. | Open Subtitles | أرجو أن لا مانع ل الممر، 'السبب أنا رجل النافذة. |
Espero que no te importe si sirvo tu pastel de manzanas y canela. | Open Subtitles | آمل ألا تمانعين أن أقدّم لهم طبق الحلوى خاصّتك بالتفّاح والقِرفة |
Espero que no te importe que haya entrado. | Open Subtitles | آمل أنّك لا تمانع دخولي إلى هنا |
Espero que no te importe. Voy a guardar unas cosas abajo. | Open Subtitles | أَتمنّى بأنّك لا تَتدبّرُ ان اخَزْن بَعْض الموادة في القفصِ في الطابق السفلي. |
Paré para recoger algunos efectos personales. Espero que no te importe. | Open Subtitles | لقد احضرت معي شيئ يخصك ، اتمنى ان لا تمانع |
Espero que no te importe, no sabía a qué hora abrías. | Open Subtitles | اتمنى ان لا تمانعي ، لا اعرف وقت افتتاح المحل |