En 1974, recibió el Doctorado en Ciencias Políticas en la Universidad de Essex, Inglaterra. | UN | وفي عام 1974، حصل على شهادة الدكتوراه في العلوم السياسية من جامعة إسيكس بانكلترا. |
Está sumamente reconocido a un pequeño equipo de investigadores superiores y pasantes del Centro de Derechos Humanos de la Universidad de Essex. | UN | وهو ممتن للغاية لفريق صغير من كبار الباحثين والمتدربين الداخليين في مركز حقوق الإنسان، بجامعة إسيكس. |
Essex solo paga en el caso de que se les ahorren costes de acogida. | TED | إسيكس يدفع فقط في حال ان انها انقاذهم تكاليف الرعاية. |
Licenciatura en derecho, Universidad de Leeds; máster en Derecho, Universidades de Columbia y de Nueva York; doctorado, Universidad de Essex | UN | التعليم: بكالوريوس في الحقوق من جامعة ليدز؛ وماجستير في الحقوق من جامعتي كولومبيا ونيويورك؛ دكتوراه من جامعة إيسكس |
Director de la Maestría en derecho internacional de los derechos humanos de la Universidad de Essex. | UN | مدير، وقد حصل على درجة الماجستير في القانون الدولي لحقوق الإنسان من جامعة إيسكس. |
Creo que el final de la historia del ballenero Essex ofrece un ejemplo esclarecedor, aunque trágico. | TED | وأعتقد أن نهاية القصة ويلشيب إسكس ويقدم الإنارة، إذا كانت مأساوية، مثال. |
Recibió el título de doctora en lingüística teórica de la Universidad de Essex. | UN | وهي حاصلة على درجة الدكتوراه في علم اللغة النظري من جامعة إيسيكس. |
Los tiradores van a la playa. Van dos a Essex. | Open Subtitles | القناصةذاهبونإلىالشاطئ فريق من إثنين يذهب إلى إسيكس |
"Nadie en el gueto viste de traje" El maldito vive en Essex. | Open Subtitles | "لا أحد فى الغيتو يرتدي بدلة" إنه من إسيكس اللعينة |
Tengo un montón de primos que crecieron en Essex, que fueron a la escuela de Chester. | Open Subtitles | لدي مجموعة من الاقارب نشأو في إسيكس وإرتادوا مدرسة تشستر |
Yo, Nessa, baronesa Stein de Tilbury, del condado de Essex, solemnemente, sinceramente, y verdaderamente declaro... | Open Subtitles | انا نيسا بارونة شتاين من تيلبوري في مقاطعة إسيكس اقوم بأمانة |
No creo que haya una zanja en Essex que esto no haya visitado. | Open Subtitles | أن واحدة كانت بيضاء. أنا لا أعتقد أن هناك حفرة في إسيكس أن هذا لم يزر. |
Podríamos ir al centro comercial en Essex. | Open Subtitles | نحن يمكن أن تذهب إلى مركز تجاري في أكثر من إسيكس. |
Catedrática del Departamento de Sociología de la Universidad de Essex desde 2000. | UN | رئيسة قسم علم الاجتماع، جامعة إيسكس منذ عام 2000. |
Si hoy he hecho mi trabajo como narradora, deberían estarse preguntado qué sucedió con la tripulación del ballenero Essex. | TED | إذا أستطعت اليوم بأن أقوم بدوري كراوية للقصص يجب عليك أن تكون متعجب مما حدث لرجال حيتان إيسكس |
Y que uno, Justine Niewinski, ella es de Essex. | Open Subtitles | وهذه جاستين نيونيسكي انها من إيسكس وهي طالبة |
No, escúchame tú, pequeña Srta. Essex, sin abrigo, no esquías, espectáculo de circo. | Open Subtitles | كلا, أنتِ اسمعي, يا آنسة القادمة-من -"إسكس" لا-تتزلج-ولا-ترتدي-معطفًا, يا غريبة الأطوار. |
Bien, regresemos por un instante al año 1819, al escenario al que se enfrentaba la tripulación del ballenero Essex. | TED | حسنًا، دعونا نعود إلى العام 1819 للحظة للوضع الذي واجهه طاقم سفينة إيسيكس |
Kevin Boyle, Centro de Derechos Humanos de la Universidad de Essex | UN | أكاديميون كيفن بويل، مركز حقوق الإنسان، جامعة ايسكس |
Y la escoria kosher, tus judios de Essex, | Open Subtitles | " وحثالة من حثالة " كوشير " عندك يهود " اسكس |
Lo esencial es si ando con otras aquí en New Essex. | Open Subtitles | صلب الموضوع الذى نناقشه هو حول إذا ما كنت أعبث فى نيو أسكس أم لا |
Pienso quedarme aquí, en New Essex. | Open Subtitles | أنا أفكر بأن أستقر هنا فى نيو أسيكس ، أيها المستشار |
¿Qué pasará con la encantadora Mary Sibley y su aquelarre de Essex? | Open Subtitles | ماذا بعد ذلك من جميل ماري سيبلي ولها اسيكس الخلية؟ |
Señor, Essex está en sonar activo. | Open Subtitles | سيدى , ايسيكس ذهبت الى منطقه السونار النشيط |
¡A Casa Essex! | Open Subtitles | لإيسكس هاوس! |
19 km. De Essex Fells a Newark. | Open Subtitles | أحد عشر ميلاً من (إيكسس فيلز) رجوعاً إلى (نيووارك) |
Ni tu propio padre, ni las brujas de Essex, y ciertamente ni yo. | Open Subtitles | ولا حتى والدك , ولا مجمع ساحرة ويسكس وبالتأكيد لست أنا |
Los cuerpos de tres hombres Línea policial: No cruzar han sido descubiertos en un Range Rover en una granja de Rettendon en Essex. | Open Subtitles | تم العثور على 3 اشخاص مقتولين في سيارة ( رينج روفر)َ في مزرعة في (أيسكس)َ |