¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo en proceder de la misma manera durante el debate general de su quincuagésimo octavo período de sesiones? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على الشروع في العمل بنفس الطريقة أثناء المناقشة العامة للدورة الثامنة والخمسين؟ |
De no haber objeciones, consideraré que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato a examinar el tema 157 del programa. | UN | إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 157 من جدول الأعمال. |
De no haber objeciones, consideraré que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema k) del tema 17 del programa. | UN | إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ك) من جدول الأعمال 17. |
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato a celebrar la reunión conmemorativa extraordinaria en relación con el subtema c) del tema 73 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر كذلك أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في عقد الجلسة التذكارية الاستثنائية في إطار البند الفرعي (ج) من البند 73 من جدول الأعمال؟ |
Si no escucho objeciones, consideraré que la Comisión está de acuerdo en proceder de esa forma. | UN | إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo suponer además que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema b) del tema 71 programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية ترغب في الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 71 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del tema 56 del programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 56 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente: ¿Puedo considerar también que la Asamblea está de acuerdo en proceder inmediatamente a examinar el tema 20 del programa? | UN | الرئيس (تكلم بالإسبانية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 20 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar además que la Asamblea está de acuerdo en proceder inmediatamente a examinar el tema 44 del programa? | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند ٤٤ من جدول اﻷعمال؟ |
El Presidente interino: ¿Puedo considerar que la Asamblea General está de acuerdo en proceder de inmediato a examinar el subtema b) del tema 17 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية العامة توافق على الشروع الآن في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 17 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): A fin de que la Asamblea General pueda pronunciarse con rapidez sobre la solicitud que figura en el documento A/56/985, ¿puedo entender además que la Asamblea está de acuerdo en proceder inmediatamente al examen de ese tema? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لكي تبت الجمعية العامة على وجه السرعة في الطلب الذي تتضمنه الوثيقة A/56/985، هل لي أن أعتبر كذلك أن الجمعية توافق على الشروع في النظر في هذا البند على الفور؟ |
El Presidente (habla en francés): A fin de que la Asamblea General pueda adoptar medidas cuanto antes sobre los documentos A/59/666 y A/59/676, ¿puedo entender también que la Asamblea está de acuerdo en proceder inmediatamente al examen del tema 18 del programa? | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): لكي تتخذ الجمعية العامة إجراء سريعا بشأن الوثيقتين A/59/666 و A/59/676، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 18 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar además que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato a examinar el tema 84 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 84 من جدول الأعمال؟ |
De no haber objeciones, consideraré que la Asamblea está de acuerdo en proceder inmediatamente al examen del subtema b) del tema 16 del programa. | UN | إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 16 من جدول الأعمال. |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo entender también que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema a) del tema 55 del programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي كذلك أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (أ) من البند 55 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo suponer además que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema c) del tema 54 programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضا أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ج) من البند 54 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo entender también que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema i) del tema 97 del programa? | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أيضاً أن أعتبر أن الجمعية توافق على الشروع مباشرة في النظر في البند الفرعي (ط) من البند 97 من جدول الأعمال؟ |
El Presidente interino (habla en inglés): Para que la Asamblea General pueda adoptar cuanto antes una decisión respecto de los documentos A/60/989 y A/60/992, ¿puedo además entender que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del tema 161 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): لكي تتخذ الجمعية العامة إجراء سريعا بشأن الوثيقتين A/60/989 و A/60/992، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في النظر في البند 161 من جدول الأعمال؟ |
La Presidenta interina (habla en inglés): De no haber objeciones, ¿puedo suponer además que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato a celebrar la reunión conmemorativa extraordinaria con arreglo al tema 58 del programa? | UN | الرئيس بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): ما لم يكن هناك اعتراض، هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية توافق على الشروع فورا في عقد الجلسة التذكارية الاستثنائية في إطار البند 58 من جدول الأعمال؟ |
Si no hay objeciones, consideraré que la Comisión está de acuerdo en proceder de esa forma. | UN | فإن لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
De no haber objeciones, consideraré que la Comisión está de acuerdo en proceder de esa forma. | UN | وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في التصرف على هذا النحو. |
La Presidenta (habla en inglés): ¿Puedo considerar también que la Asamblea está de acuerdo en proceder de inmediato al examen del subtema b) del tema 63 del programa? | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أيضا أن الجمعية ترغب في الشروع فورا في النظر في البند الفرعي (ب) من البند 63 من جدول الأعمال؟ |