"está dispuesta a estudiar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مستعدة للنظر في
        
    • على استعداد للنظر
        
    • مستعد لدراسة
        
    • مستعدة لدراسة
        
    • مستعدة لبحث
        
    China está dispuesta a estudiar la posibilidad de aplicar esas medidas en el momento oportuno y en las condiciones adecuadas como parte del proceso de desarme nuclear. UN والصين مستعدة للنظر في تنفيذ هذه التدابير في الوقت المناسب وفي الظروف الملائمة في عملية نزع السلاح النووي.
    También está dispuesta a estudiar estos temas de forma constructiva. UN وهي مستعدة للنظر في هذه الأفكار والمقترحات على نحو بناء.
    No deben incluirse las secciones C y D. está dispuesta a estudiar garantías que defiendan la integridad y la soberanía de los Estados. UN ولا ينبغي ادراج الفرعين جيم ودال . وقالت انها مستعدة للنظر في ضمانات تكفل سلامة وسيادة الدول .
    La Unión está dispuesta a estudiar la posibilidad de un aumento del presupuesto destinado a salvaguardias cuando dichos requisitos se puedan demostrar. UN والاتحاد الأوروبي على استعداد للنظر في زيادة ميزانية الضمانات كلما يتم عرض هذه المتطلبات.
    La Unión es también partidaria de la propuesta encaminada a dar un mayor rigor a las normas aplicables a las minas terrestres distintas de las minas antipersonal y está dispuesta a estudiar la cuestión de la balística de las pequeñas armas. UN كما يدعم الاتحاد أيضاً الاقتراح الداعي إلى إحكام المواد المنطبقة على الألغام الأرضية غير الألغام المضادة للأفراد، وهو مستعد لدراسة مسألة المقذوفات من الأسلحة الصغيرة.
    Finalmente dice que está dispuesta a estudiar otro texto, posiblemente la variante 3. UN وقالت انها مستعدة لدراسة صياغة أخرى ، واﻷرجح الخيار ٣ .
    Suiza reconoce la importancia de brindar a los particulares la posibilidad de recurrir a mecanismos de comunicación y de denuncia en caso de violación de los derechos fundamentales, y está dispuesta a estudiar su adhesión a dicho instrumento. UN فسويسرا تقر بأهمية منح الأفراد إمكانية اللجوء إلى آليات تقديم البلاغات والشكاوى في حالة انتهاك الحقوق الأساسية. وهي تبقى مستعدة للنظر في الانضمام إلى هذا الصك.
    Australia está dispuesta a estudiar las opiniones de otros miembros respecto de la utilidad de reconocer la condición oficial de observadoras a organizaciones no gubernamentales, reconocimiento que permitiría clasificarlas de acuerdo con el criterio de que sus conocimientos especializados sean de carácter amplio o se limiten a temas concretos en examen, y determinar en forma acorde su derecho a participar en reuniones concretas de la Comisión. UN وأستراليا مستعدة للنظر في آراء الأعضاء الآخرين بشأن جدوى استحداث وضعية مراقب رسمي للمنظمات غير الحكومية، مما يتيح تصنيفها تبعا لما إذا كانت خبرتها الفنية عريضة القاعدة أم محصورة في مواضيع معيّنة قيد البحث، وتتقرّر تبعا لذلك ما إذا كان يحق لها أن تشارك في اجتماعات معيّنة من اجتماعات اللجنة.
    8. Recomendación 66.3: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 8- التوصية 66-3(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    18. Recomendación 66.12: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 18- التوصية 66-12(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    24. Recomendación 66.18: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 24- التوصية 66-18(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    26. Recomendación 66.20: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 26- التوصية 66-20(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    27. Recomendación 66.21: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 27- التوصية 66-21(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    28. Recomendación 66.22: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 28- التوصية 66-22(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    29. Recomendación 66.23: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 29- التوصية 66-23(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    34. Recomendación 66.27: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 34- التوصية 66-27(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    35. Recomendación 66.28: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 35- التوصية 66-28(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    42. Recomendación 66.34: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 42- التوصية 66-34(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    43. Recomendación 66.35: Kiribati está dispuesta a estudiar esta recomendación. UN 43- التوصية 66-35(): كيريباس مستعدة للنظر في هذه التوصية.
    Aunque todavía tiene algunas reservas fundamentales con respecto a los mecanismos que se han propuesto para movilizar recursos en el plano mundial, está dispuesta a estudiar la posibilidad de participar en medidas más restringidas de carácter voluntario. UN وهو وإن كانت لا تزال لديه بعض التحفظات الأساسية على الآليات المقترحة لتعبئة الموارد على المستوى العالمي، فإنه على استعداد للنظر في المشاركة في تدابير أضيق ذات طابع تطوعي.
    Además, está dispuesta a estudiar la propuesta de cobrar intereses sobre las cuotas atrasadas o de indizarlas, excepto en el caso de los Estados Miembros que experimentan reales dificultades económicas. UN وأضاف أن وفده على استعداد للنظر في الاقتراح بأن تخضع المتأخرات من الاشتراكات المقررة لرسم فائدة أو أن تُعدل قيمتها بمراعاة عامل التضخم، مع منح استثناءات للدول اﻷعضاء التي تواجه صعوبات اقتصادية حقيقية.
    La Unión es también partidaria de la propuesta encaminada a dar un mayor rigor a las normas aplicables a las minas terrestres distintas de las minas antipersonal y está dispuesta a estudiar la cuestión de la balística de las pequeñas armas. UN كما يدعم الاتحاد أيضاً الاقتراح الداعي إلى إحكام المواد المنطبقة على الألغام الأرضية غير الألغام المضادة للأفراد، وهو مستعد لدراسة مسألة المقذوفات من الأسلحة الصغيرة.
    Nigeria está dispuesta a estudiar estos documentos, y respaldará el más apropiado de esos documentos que reciba el apoyo de todas las delegaciones. UN ونيجيريا مستعدة لدراسة هاتين الوثيقتين، وسيقبل بالوثيقة، من هاتين الوثيقتين، التي تقرر جميع الوفود الاتفاق عليها.
    Malasia está dispuesta a estudiar cualquier otra idea viable que se proponga. UN وماليزيا مستعدة لبحث أي أفكار مجدية أخرى مطروحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus