"está pasando algo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هناك شيء يحدث
        
    • شيء ما يحدث
        
    • ثمة شيء يحدث
        
    • شئ ما يحدث
        
    • هناك أمر يجري
        
    • هناك شيئاً ما
        
    • شيئاً ما يحدث
        
    Aquí está pasando algo, algo que no quieres contarme y yo quiero saber. Open Subtitles هناك شيء يحدث هنا شيء لا تخبريني به واريد معرفة ماهو
    ¿está pasando algo en el hospital actualmente? Open Subtitles هل هناك شيء يحدث في المستشفى هذه الأيام؟
    Me está pasando algo y no tengo el tiempo para ni el permiso para explicárselo. Open Subtitles هناك شيء يحدث لي ليس لدي الوقت أو التصريح كي أوضحه لكِ
    Por eso, junto con ese registro que habéis traído, sabemos que está pasando algo raro en esa cárcel. Open Subtitles الآن , جنبا إلى جنب مع هذا السجل الذي جلبتوه نعلم ان هناك شيء ما يحدث هناك في ذلك السجن
    - está pasando algo... y me siento intranquilo sabiendo que usted no es consciente de ello. Open Subtitles هناك شيء ما يحدث ولا أشعر بالراحة في كونك .. لستي على علم بذلك
    está pasando algo ahí fuera. Open Subtitles ثمة شيء يحدث في الخارج
    Me está pasando algo y necesito ver a alguien. Open Subtitles هناك شئ ما يحدث معي وأنا بحاجه لرؤية شخص ما
    Graham, si está pasando algo que crees que no puedes decirme, no te preocupes. Open Subtitles (غراهام)، لو كان هناك أمر يجري تعتقد أنّه لا يُمكنك إخباري، فتجاوزه.
    En mi alma está pasando algo que no comprendo. Open Subtitles هناك شيئاً ما فى العمل داخل نفسى هذا الشىء لم أفهمه
    Obviamente está pasando algo, y estoy aquí para quejarme de mi exclusión. Open Subtitles من الواضح أنه هناك شيء يحدث. و أنا هنا للاحتجاج على استبعادي.
    está pasando algo entre tú y Jeremy Darling. Open Subtitles هناك شيء يحدث بينك وبين جيرمي دارلينج
    Informen al Secretario. Le está pasando algo a la máquina. Open Subtitles قم بإعلام الوزير هناك شيء يحدث للآلة
    ¿Está pasando algo que no sepa? Open Subtitles هل هناك شيء يحدث أنا لا اعلم به؟
    A ti te está pasando algo. Open Subtitles هناك شيء يحدث مَعك.
    Me está pasando algo raro. Open Subtitles هناك شيء يحدث لي
    A nuestra ciudad le está pasando algo. Open Subtitles هناك شيء يحدث لمدينتنا
    está pasando algo aquí de lo que no sé nada así que me marcho. Open Subtitles شيء ما يحدث هنا أنا لا أعرف عنهُ شيء لذا أنا أمشي مبتعداً
    Si está pasando algo, tienes que decirmelo. Open Subtitles إذا كان هنالك شيء ما يحدث عليك أن تخبرني.
    Mira, aún no creo que todos debamos vivir bajo el mismo techo, pero obviamente aquí está pasando algo mas. Open Subtitles انظر, انا لازلت اعتقد انه لايجب ان نسكن في منزل واحد لكن من الواضج ان شيء ما يحدث الان
    Espera un momento. está pasando algo. Open Subtitles انتظر قليلا شيء ما يحدث
    está pasando algo en este pueblo. Open Subtitles ثمة شيء يحدث في هذه البلدة
    Me está pasando algo ahí dentro... (Camiseta) 'Megadog está intentando decirnos algo. ¡Guau, guau! ' Vale. Open Subtitles هناك شئ ما يحدث هنا حسناً، دعنا نرى إن كنا نستطيع ان نٌرتب وضعك، حسناً؟
    Se que está pasando algo. Open Subtitles و اعلم ان هناك شيئاً ما
    está pasando algo en el palacio. Open Subtitles شيئاً ما يحدث عند القصر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus