Parece que esta fiesta está a punto de empezar. Están aquí. ¿Estás listo? | Open Subtitles | و يبدو أن الحفلة على وشك البدء إنهم هنا ، جاهز؟ |
Están aquí y me hicieron matar gente gente buena que me compraba la comida. | Open Subtitles | إنهم هنا لقد جعلونى أقتل الأشخاص الطيبون اللذين اشتروا لى وجبة غداء |
Y a todos aquéllos que Están aquí, en esta feria de Japón... bienvenidos. | Open Subtitles | ولكل من هم هنا في هذا المعرض الياباني المسلي مرحباً بكم |
Ustedes Están aquí para buscar la respuesta a las preguntas mas comunes | Open Subtitles | أنتم هنا لتعثروا على إجابة، لأكثر سؤال شيوعاً بين الجميع. |
Oye. Están aquí. No tienes tiempo de salir, así que no hagas ruido. | Open Subtitles | مرحبا انهم هنا ليس لديك وقت لتخرج لذلك لاتصدر صوت فحسب |
¿Están aquí para entregar su alma y su cuerpo a Graham Holt? | Open Subtitles | هل أنت هنا لإعطاء قلبك و روحك لجراهام هولت ؟ |
Están aquí todas las fuerzas... incluso vi francotiradores apostados en los tejados detrás de mí. | Open Subtitles | أنهم هنا في قوة كاملة ورأيت حتى قناصة نشرت على أسطح المنازل ورائي |
Contiene un ejército de mí mismo. Esculturas de tamaño natural como puedes ver tras de mí, ellos Están aquí... son mi vida, de verdad. | TED | إنه يحتوي على جيش مني ومنحوتات بالحجم الطبيعي كما ترون من خلفي إنهم هنا إنهم حقاً حياتي |
Están aquí,y debemos tratar con ellos, de una forma u otra | Open Subtitles | إنهم هنا ويجب علينا التعامل معهم بطريقة أو بأخرى |
Están aquí para transportar los restos a la oficina del examinador médico. | Open Subtitles | إنهم هنا لنقل الجثمان إلى مكتب الفحص الطبي |
Quiero subir, a mi habitación y no puedo mientras ellos Están aquí. | Open Subtitles | أُريد الذهاب للأسفل لغرفتي ولا يمكنني ذلك بينما هم هنا |
No sabemos cómo han llegado, de qué están hechos ni por qué Están aquí. | Open Subtitles | نحن لا نَعرف كيف أصبحوا هنا مماذا يصنعون أو لماذا هم هنا |
Los Jefes de Estado y de Gobierno Están aquí para apoyarles y apoyar su derecho a un mejor futuro, su derecho a la supervivencia y a la felicidad. | UN | إن رؤساء الدول أو الحكومات هم هنا ليدعموكم وليؤيدوا حقّكم في مستقبل أفضل؛ حقّكم في البقاء والسعادة. |
Están aquí como invitados del gobierno alemán. | Open Subtitles | أنتم هنا بمثابتكم ضيوفاً للحكومة الألمانيه |
Uds. Están aquí debido a las oportunidades de oro creadas por la extinción masiva. | TED | أنتم هنا بسبب فرص ذهبية أتيحت عن طريق الانقراض الجماعي. |
Están aquí en algún lado. Estoy convencido. | Open Subtitles | انهم هنا فى مكان ما يمكننى ان اشعر بهم فى عظامى |
Están aquí en Inglaterra por el nacimiento del Nazareno. | Open Subtitles | انهم هنا فى أنجلترا من أجل ميلاد النصرانى |
¿Así que ambos Están aquí con un mensaje de Aditya, la estrella? | Open Subtitles | حتى اثنين من أنت هنا مع رسالة من أديتيا، نجم؟ |
Tesoro, anoche cuando dijiste: "Ya Están aquí"... | Open Subtitles | عزيزتي فى الليلة الماضية عندما قلت كلمة أنهم هنا |
Hombres con los que luché, mis ministros, Están aquí abajo conmigo. | Open Subtitles | يا رجل ، لقد حاربتُ مع وزرائي إنّهم هنا معي |
Mientras el pueblo de Francia yace ensangrentado Uds. Están aquí con ropas finas tratando de engañarme cuando sólo se engañan a sí mismos. | Open Subtitles | بينما اهل فرنسا ينزفون تجلسون انتم هنا فى افضل ملابسكم تحاولون ان تنصحونى |
Como mínimo, reducirán la contaminación mientras Están aquí. | Open Subtitles | على أقل تقدير ستقللان أثركما البيئي بينما أنتما هنا |
Están aquí. No puedo, me quedaría en este mundo para siempre. | Open Subtitles | لقد وصلوا لا أستطيع سأحاصر في هذا العالم للأبد |
Repito: Los rehabilitadores Están aquí para ayudarlos. | Open Subtitles | أكرر ضباط التأهيل موجودين هنا لمساعدتكم |
Tienen que cortar el campo de fuerza, para eso Están aquí. | Open Subtitles | يجب أن تحصل على حقل القوة من أجل هذا انت هنا |
Ahora, no te preocupes. Están aquí mismo en la cama. | Open Subtitles | والآن لا تقلقي إنّهما هنا بجانبنا في السرير |
Esta resulta ser una galaxia especialmente importante porque ustedes Están aquí. | TED | وهذه بالذات هي مجرة مهمة، لأنكم هنا الآن. |
No Están aquí para servirnos, Están aquí para poder convertirnos en mejores custodios de nuestro planeta. | Open Subtitles | إنهم ليسوا هُنا لخدمتنا إنهم هُنا لجعلنا مجتمع افضل و كوكب مثالى |