Están bien. Están bien, ¿no, chicos? | Open Subtitles | إنهم بخير أنتم بخير, أليس كذلك با أولاد؟ |
Es todo lo que tengo. ¿Están bien? | Open Subtitles | و هـذا كـل مـا لديّ ، أنتم بخير يـا رفـاق ؟ |
¿Están bien? Mamá salió un poco temprano, compró algunos bollos y leche de chocolate del... pub. | Open Subtitles | هل أنت بخير , حقاً ؟ أمي خرجت منذ وقت مبكّر لتشتري بعض الفطائر وحليب الشكولاته الخاص |
- ¿Cómo están los niños, fuera de sucios? - Están bien. | Open Subtitles | كيف الأطفال,هل لعبوا حتى الإتساخ هم بخير. |
- ¿Están bien? - Ella nos encontró, pero estamos bien. | Open Subtitles | هل أنتما بخير لقد عثرت علينا لكننا بخير |
Esta madre trabajadora, todas las madres que trabajan y sus hijos, Están bien. | TED | هذه الأم العاملة، وجميع الأمهات العاملات وجميع أطفالهن، على ما يرام. |
Los niños Están bien. Están felices. | Open Subtitles | الاطفال , كما تعلمون , انهم بخير انهم سعداء |
Tosh, Ianto Owen, ¿están bien? | Open Subtitles | توش ، يانتو ، أوين هل أنتم بخير ؟ |
Ah! Oh, hombre - ¿Están bien? | Open Subtitles | طوال أيام الأسبوع . هل أنتم بخير ؟ |
¿Chicos, Están bien? | Open Subtitles | هل أنتم بخير يا رفاق ؟ -كان يوماً مُرعباً ؟ |
Eamon, ¿están bien? Teal'c y yo estamos los dos bien. | Open Subtitles | أيمون , هل أنت بخير تيلك وانا بأمان |
Maestro Faruk, ¿están bien allá? | Open Subtitles | فاروق الحاج، هل أنت بخير إلى هناك؟ |
Con lo estúpido puedo vivir, necesito saber que ellos Están bien. | Open Subtitles | الغبي أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ معه. أَحتاجُ لمعْرِفة هم بخير. |
Aún deben $15.000 de su casa al 8%, así que Están bien. | Open Subtitles | حَصلوا على 15,000 يسارِ مجاناً في %8 . لذا هم بخير. |
¿Están bien? | Open Subtitles | هل أنتما بخير ؟ |
Ahora Están bien. | Open Subtitles | أنتما بخير الآن. |
Se lo puse al chico del accidente, mis pantalones no se Están bien sin él. | Open Subtitles | أنا وضعت على الصبي وقوع الحادث، سروالي وليس على ما يرام دون ذلك. |
Ellos Están bien, en realidad, pero gracias. | Open Subtitles | إنهم بخير في الواقع, لكن شكراً |
Están bien, acostados. | Open Subtitles | انهم بخير. لقد ناموا هل تريدينى أن احضرهم ؟ |
Cuéntenme. Díganme la verdad. ¿Están bien? | Open Subtitles | والان اخبروني , اخبروني الحقيقة , هنل انتم بخير ؟ |
Vamos señores, denme una mano. Están bien. | Open Subtitles | هيا ساعدوه, انت بخير الأن هيا ياسباركس ساعده |
Esto, a su vez, plantea la cuestión de si las sanciones Están bien dirigidas y si se cumplen universalmente. | UN | وهذا بدوره يثير مسألة ما إذا كانت الجزاءات سليمة الهدف وما إذا كان الامتثال لها كليا. |
Otros servicios básicos, tales como la salud y la educación, se consideran generalmente buenos y las infraestructuras Están bien desarrolladas. | UN | وتعد الخدمات اﻷساسية اﻷخرى، مثل الصحة والتعليم، جيدة بصفة عامة، كما أن المرافق اﻷساسية متطورة بشكل جيد. |
Necesito saber que todos Están bien, tu gente incluida. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد بأن الجميع بخير بما فيهم جماعتك |
Ellos Están bien. Están afuera jugando en el bote. No sé, 5, 5:30. | Open Subtitles | إنهما بخير إنهما بالخارج يلعبان علي القارب لا أعلم ربما خمسة أو خمسة ونصف |
¿Están bien? | Open Subtitles | أمّي، هل انت بخير ؟ أأنتم بخير يا رفاق ؟ |
Vaya, no importa. ¿Están bien? | Open Subtitles | أو يمكننا نسيان الأمر فحسب أنتِ بخير ؟ |