"están por todas partes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إنهم في كل مكان
        
    • انهم في كل مكان
        
    • إنّهم في كلّ مكان
        
    • هم في كل مكان
        
    • أنهم في كل مكان
        
    • إنهم بكل مكان
        
    • إنهم فى كل مكان
        
    • إنها في كل مكان
        
    • انهم بكل مكان
        
    • انهم فى كل مكان
        
    • إنها بكل مكان
        
    • إنهم منتشرون في كل مكان
        
    • وهم في كل مكان
        
    • إنّهم بكل مكان
        
    • إنهم حولنا من كل مكان
        
    ¡Hay muchos! ¡Están por todas partes! Open Subtitles ـ قوموا بتعبئة الأسلحة ـ إنهم في كل مكان
    Está sucediendo por ahí ahora. - Están por todas partes. Open Subtitles كل هذا يحدث بالخارج الآن، إنهم في كل مكان
    Tienes que salir de ahí. Están por todas partes. Open Subtitles يجب ان تخرج من عندك انهم في كل مكان كالجراد
    Tienen más Marines uniéndose a la búsqueda de ti. Están por todas partes. Open Subtitles جعلوا المزيد من جنود البحرية ينضمون للبحث عنك، إنّهم في كلّ مكان.
    Tienes que entender, Están por todas partes. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَفْهمَى , هم في كل مكان.
    No pasarás los controles, Están por todas partes. Open Subtitles لن تتمكن من أجتياز حواجز التفتيش أنهم في كل مكان
    ¡Dios mío! ¡Están por todas partes! - ¡Están en la alfombra! Open Subtitles يا إلهي، إنهم بكل مكان
    Están por todas partes. En todas las cubiertas. Open Subtitles إنهم في كل مكان في كل مكان في السفينة
    Están por todas partes. En todas las cubiertas. Open Subtitles إنهم في كل مكان في كل مكان في السفينة
    Están por todas partes, escondidos entre nosotros. Open Subtitles إنهم في كل مكان يختبئون بيننا
    Están por todas partes. Open Subtitles إنهم في كل مكان
    - Están por todas partes. - Quédate conmigo. Open Subtitles إنهم في كل مكان
    ¡Están por todas partes! Open Subtitles إنهم في كل مكان
    Están por todas partes. digo que volver a bajar y agarrar la guardia que le llevó hacia abajo. Open Subtitles انهم في كل مكان يجب أن نذهب للداخل مرة أخري
    Luna, lunar, lunáticos. Están por todas partes. Open Subtitles القمر قمري ، مجذوب انهم في كل مكان
    Son manatíes muertos. Están por todas partes. Open Subtitles اوه, انهم خراف بحر ميته انهم في كل مكان
    Están por todas partes. Open Subtitles إنّهم في كلّ مكان
    Y entonces entran estas chicas. Y Están por todas partes. Open Subtitles وبعد ذلك هؤلاء البناتِ يَجئنَ هنا وأعني، هم في كل مكان
    Están por todas partes. Tienen perros. Open Subtitles أنهم في كل مكان أفضل وجود كلاب
    Es serio. Los policías Están por todas partes. Open Subtitles -إن الأمر جدّي، إنهم بكل مكان
    Vamos, Están por todas partes. Por todas partes. Dame eso. Open Subtitles بالله عليك , إنهم فى كل مكان . إنهم فى كل أرجاء المكان
    Están por todas partes. Open Subtitles يا رجل بالجمع، إنها في كل مكان
    - ¡Están por todas partes! Open Subtitles انهم بكل مكان - !
    - No debería haber llamado esa jugada. - Están por todas partes. No hay salida. Open Subtitles لم يكن من المفترض أن أقول لكم لعب هذه اللعبة انهم فى كل مكان حولنا ولا يوجد أحد مُتاح
    Están por todas partes en esta isla. Están a nuestro alrededor ahora mismo. Open Subtitles إنها بكل مكان علي هذهِ الجزيرة إنهم حولنا الأن
    La prensa se enteró que mi esposo iba a la Fiscalía, Están por todas partes. Open Subtitles الصحافة إكتشفت أن جون كان في سبيله للشهادة ، إنهم منتشرون في كل مكان
    - Sí, y Están por todas partes. Open Subtitles سعداء بطريقة غريبة - نعم، وهم في كل مكان -
    ¡Están por todas partes! Open Subtitles إنّهم بكل مكان
    Están por todas partes. Estamos rodeados. Open Subtitles إنهم حولنا من كل مكان إننا محاصرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus