"estás celosa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تغارين
        
    • تشعرين بالغيرة
        
    • أنتِ غيورة
        
    • أنت غيورة
        
    • أنت غيور
        
    • انت غيورة
        
    • تكوني غيورة
        
    • أنت فقط غيورة
        
    • أنتي غيورة
        
    • أتغارين
        
    • تشعري بالغيرة
        
    • تشعرين بالغيره
        
    • أنت غيوره
        
    • أنتِ غيرانة
        
    Estás celosa porque no puedes tener hijos. Open Subtitles انت تغارين لأنه ليس بامكانك انجاب الاطفال
    Estás celosa porque mi vida apenas está comenzando y la tuya está acabada. Open Subtitles لأنكِ تغارين بأن حياتي بدأت الأن وحياتكِ أنتهت للتو
    Estás celosa, Susi. Eso es todo. Open Subtitles أنت فقط تشعرين بالغيرة يا سوزي و هذا كل ما بالأمر
    Sólo Estás celosa porque mi novia y yo somos dos estrellas de oro que se han encontrado Open Subtitles أنت تشعرين بالغيرة أن نجمين ذهبين وجدوا بعضهما
    Ella también es sensata. Estás celosa. Open Subtitles ـ لديها ذوق عالي أيضاً ـ أنتِ غيورة
    No. ¿Estás celosa de él porque crees que es más gracioso que tú? Open Subtitles هل أنت غيورة منه؟ لأنك تعتقدين بأنه خفيف ظل أكثر منك؟
    si no es porque sé que vosotros dos sois familia, pensaría que Estás celosa Open Subtitles لو لم أكناعرفأنكماقريبين, لكنت سأقول انكِ تغارين
    Si Estás celosa Morgana, puedes admitirlo. Open Subtitles إذا كنت تغارين يا مورجانة فلا بد من الاعتراف بذلك.
    Excepto que yo no obtuve un ascenso y ahora Estás celosa Open Subtitles إذاً فأنت الان تغارين لا أنا أقول فقط ألا تشتكي
    Sólo Estás celosa porque eres vieja y estás seca y tienes un coño pestoso. Open Subtitles انت تغارين لانك عجوز ولا تمارسين الجنس ولديك رائحة
    Si Estás celosa, simplemente puedes guardártelo para ti. Open Subtitles إذا كنتِ تشعرين بالغيرة, فعليك فقط إبقاء ذلك لنفسك.
    No, me estás diciendo esto porque Estás celosa. Open Subtitles لا، انتي تقولين لي هذا لانكِ تشعرين بالغيرة
    ¿Estás celosa? Open Subtitles جرب شيئاً أصلياً صديقي هل تشعرين بالغيرة ؟
    ¿Qué, solo Estás celosa porque estoy a punto de cometer un delito de categoría X mientras te toca esperar en el auto? Open Subtitles ماذا، هل أنتِ غيورة فحسب لأني على وشك أن أقم بجناية من درجة "إكس" بينما أنتِ تنتظرين بالسيارة؟
    ¿Estás celosa? Open Subtitles هل أنتِ غيورة ؟
    , tu solamente Estás celosa. Open Subtitles أنتِ غيورة فحسب
    Estás celosa porque quiere estar conmigo. Open Subtitles أنت غيورة لأنها تريد البقاء برفقتي.
    Tú solo Estás celosa porque no tienes sexo. Open Subtitles أنت غيورة لأنك لا تحصلين على القليل
    Estás celosa de mí. Open Subtitles أنت غيور مِني.
    Admítelo. Estás celosa porque la gente prefiere mis ideas. Open Subtitles واجهي الحقيقة لويس ، انت غيورة لان الناس يحبون افكاري
    Mira, si en realidad no Estás celosa entonces, ¿por qué estás posponiendo la fiesta de compromiso de tu mejor amiga? Open Subtitles انظري، إذا لم تكوني غيورة حقاً... إذن لماذا لا تذهبين لمساندة... أفضل صديقاتك في حفلة خطوبتها ؟
    Estás celosa porque yo le pillé primero. Open Subtitles أنت فقط غيورة لأننى أخذته قبلك
    - ¡Estás celosa! ¡Estás celosa porque yo tengo una familia y tú no! Open Subtitles أنتي غيورة لأنني أخيرا لي عائلة وأنت لا
    ¿estás celosa, porque hay otra chica por aquí? Open Subtitles أتغارين لوجود فتاة أخرى؟
    - Sí. ¿Estás celosa cuando Margie grita como una sirena? Open Subtitles نعم , هل أنتِ تشعري بالغيرة عندما تصرخ (مارجي) كالشاحنة ؟
    Admítelo, Siv. Estás celosa de Lena. Open Subtitles أعترفي بهذا (سيف) أنت تشعرين بالغيره فقط من(لينا)
    - ¿Por qué? ¿Estás celosa? Open Subtitles هل أنت غيوره ؟
    Mi hermano está coqueteando, y Estás celosa. No estoy celosa. Open Subtitles أخي يحظى ببعض الغزل و أنتِ غيرانة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus