"estás con" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنت مع
        
    • انت مع
        
    • أنتِ مع
        
    • كنت مع
        
    • انتِ مع
        
    • تكوني مع
        
    • انتي مع
        
    • أنتي مع
        
    • أنت هنا مع
        
    • أنت برفقة
        
    • أنتَ مع
        
    • كنتَ مع
        
    • تكونين مع
        
    • تعودي مع
        
    • إما أن تكون
        
    Cada vez que estoy en este ascensor Estás con un hombre diferente. Open Subtitles كل مرة وأنا في هذا المصعد أنت مع رجل آخر.
    Que en su primera cita alguien gritó: "¿Por qué Estás con esa puta negra? TED وفي موعدهم الغراميّ الأول صرخ أحدهم، "لماذا أنت مع هذه الساقطة السوداء؟"
    Y sé que es injusto de mi parte decir eso ahora que Estás con Alex. Open Subtitles أعرف أنه ليس من العدل أن أقول ذلك الآن أنت مع أليكس
    Quiero saber por qué Estás con un hombre que no te cuida. Open Subtitles اريد ان اعرف لماذا انت مع رجل لا يهتم بك
    ¿Estás con alguien ahora? Open Subtitles إذاً ماذا عنك؟ هل أنتِ مع أحدهم في الوقت الحالي؟
    No olvides que Estás con el futuro rey. Open Subtitles لا تنس، أنت مع الملك المستقبلي. 714 00: 57:
    ¿Estás con el presidente en el Despacho Oval? Open Subtitles أنت مع الرئيس ؟ أنت في المكتب البيضاوي ؟
    ¿Estás con el comité de clausura? ¿Celebras que van a cerrarnos? Open Subtitles هل أنت مع قرار اللجنه لعدم اتمام الاحتفال؟
    ¿Estás con Christian? El Obispo los esperaba en cinco minutos. Open Subtitles هل أنت مع كريستين البيشوب قال أنكم ستأخذون خمس دقائق
    Bien, Mac del sur de Filadelfia, Estás con Preston y Steve. Open Subtitles حسناً , ماك من جنوب فيلي أنت مع بريستن وستيف
    Estás con un hombre que cree que eres un hombre pretendiendo ser mujer. Open Subtitles أنت مع الرجل الذي يعتقد أنت رجل التظاهر لتكون امرأة.
    Escucha, Estás con la ex de mi hijo, así que no puedo apoyar esta boda. Open Subtitles أجل، اسمع أنت مع رفيقة ابني السابقة لذا، لايمكنني أن أوافق على زفافك وأدعمه
    Estás con los muchachos así que debes hacer lo que tienes que hacer. Open Subtitles أنت مع الأولاد، حتى تتمكن فعله ما ينبغي عليك فعله.
    Así que Estás con la mujer que me demandó. Open Subtitles اذن انت مع السيدة التى قامت برفع قضية ضدى
    - Bueno... - Claro, Estás con el gran Al. Open Subtitles حسناً صحيح انت مع , ال , الكبير
    Sí, también pensé que era un nombre extraño. ¿Estás con tu mamá? Open Subtitles آجل ، أعتقدتُ أنها أسماء غريبة ، أيضاً هل أنتِ مع أمك؟
    ¿Por qué Estás con alguien como Dallas? Open Subtitles لماذا أنتِ مع شخصٍ مثلَ دالاس؟
    y si tu Estás con Ethan no voi a querer oir sobre vuestro primer beso o sobre salir con el, sabes? Open Subtitles ألأصدقاء يخبرون بعضهم البعض كل شئ وإذا كنت مع ايثان ، أنا لا أريد أسمع عن أول قبلة
    Si Estás con Danny, no te los cepilles necesito un reto. Open Subtitles اذا انتِ مع داني, لا تنظفي أسنانك بعدها أحتاج إلى تحديٍ
    Cuando Estás con alguien que te gusta ¿no quieres saber qué hace que se sientan bien? Open Subtitles عندما تكوني مع الشخص الذي تحبين ألا تريدين أن تعرفي عن الأمر الذي يجعلهم يشعرون بشعور جيد؟
    Entonces, ¿qué? ¿Estás con Nate porque es fácil? Open Subtitles اذا ماذا, انتي مع نيت لأنه سهل؟
    Todo bien, cariño? Escucha, ¿estás con este idiota? Qué carajos? Open Subtitles مرحباً ياعزيزتي ، اسمعي هل أنتي مع هذا الأحمق ؟ ... تراجع ياصاح قبل أن
    No lo creí pero mírate aquí, Estás con un verdadero policía. Open Subtitles لم أكن أصدّق ذلك ولكن ها أنت هنا مع شرطيّة حقيقية
    Dickie, ¿Estás con with Peter Smith-Kingsley? Open Subtitles ديكي , هل أنت برفقة بيتر سميث كنغزلي ؟
    Oye, ¿estás con el laboratorio de criminalística? Open Subtitles هل أنتَ مع فريق المعمل الجنائي؟
    Estás con la chica correcta, - todo es crear el momento. Open Subtitles إن كنتَ مع الفتاة المناسبة فالمهمّ هو أن تخلقَ اللحظة.
    Que es un patrón. Ir tras de ti cuando Estás con otra persona. Open Subtitles تعلمين, السعي خلفكِ عندما تكونين مع شخصاً آخر.
    Escuché que ya no Estás con tu amigo Chris. Open Subtitles أتفهّم أنكِ لم تعودي مع صديقك الخاص (كريس)
    O Estás con él o conmigo. Open Subtitles لقد حان الوقت أن تقرر إما أن تكون معه أو معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus