Gina, estás llorando. Pueden escuchar la sorpresa en mi voz, ¿verdad? | TED | جينا. أنت تبكين. يمكنكم أن تسمعوا نبرة الدهشة في صوتي، أليس كذلك؟ |
No tienes nada. estás llorando para que yo me compadezca. | Open Subtitles | ليس هناك شىء فى عينك انت تبكين لتثيرى مشاعرى |
No llores. no puedes llorar. No puedo dejarte si estás llorando. | Open Subtitles | كلا، كلا، لا تبكِ، لا يمكنكِ البكاء، لا يمكنني المغادرة إن كنتِ تبكين. |
Hemos trabajado todos muy duro, y estamos muy cerca. ¿Por qué estás llorando? | Open Subtitles | نحن عملنا بجد ونحن قريبون جدا من المسابقة لماذا تبكي ؟ |
Cariño, estás llorando. Después de todo sí que eres sentimental. | Open Subtitles | حبيبي أنت تبكي , لقد تبين في النهاية بأنك عاطفي حقاً |
¿Estás llorando o vomitando? | Open Subtitles | أتبكين أم تتقيأين؟ |
estás llorando por un puerto. | Open Subtitles | و لقد تبولت فى بنطالك تبكى من أجل أن تجد ميناء |
Bueno, tú estás llorando, y supongo que yo estoy a punto de disculparme por algo. | Open Subtitles | حسناً, أنتي تبكين, وأفضل تخمين لي هو... أنني على وشك الإعتذار عن شيء. |
Eso significa que sé cuando estás llorando de verdad, | Open Subtitles | هذا يعني انني اعرف عندما تبكين بشكل جدّي |
Después de inventar una grabación que nunca existió... y me abandonaste. ¡¿Por qué estás llorando, por qué? | Open Subtitles | بعد اختلاق التصوير وتركك لي، لماذا تبكين في الشارع؟ |
¿Estás llorando porque no hay papeles para actrices en la cuarentena, ni debería haberlos? | Open Subtitles | هل تبكين لأنه لا يوجد أدوار للممثلات في الأربعينات و لا يجب أن يوجد؟ |
Sé que estás llorando, pero ten buen corazón. | Open Subtitles | أمي أعرف أنك تبكين من الانتظار ولكن قلبك مرتاح |
Te pusiste triste y empecé a sentirme mal por ti. ¿Estás llorando? | Open Subtitles | انه مثل , انت كنت حزينة وانا شعرت بسوء لأجلك , هل انت تبكين ؟ |
Pero no debí haberlo hecho, porque obviamente fue un error, y ahora tú estás llorando y... no lo volveré a hacer. | Open Subtitles | و لكن لم يكن ينبغى ان افعل ذلك ، لأن ..ذلك كان خطأ واضح والأن انت تبكين و لن افعلها مجددا |
Y la única razón por la que no estás llorando es por que muy doloroso para ti. | Open Subtitles | و السبب الوحيد الذي لا يجعلك تبكي الأن لأن الأمر مؤلم للغايه عليك |
Sugar, tres días en el juego, y justo en este momento, estás llorando. | Open Subtitles | شوقر , ثلاثة ايام في هده اللعبة والان تبكي |
Cariño ¿Por qué estás llorando? | Open Subtitles | في ابقاء طفلتي آمنة أنا سعيدة لأني عدت عزيزتي لماذا هي تبكي ؟ |
¿Y tú estás llorando porque quieres respeto? | Open Subtitles | و أنت تبكي لأنك تريد الإحترام؟ |
¿Cuenta como ejercicio si escurres tu cuerpo muy fuerte de lo fuerte que estás llorando? | Open Subtitles | هل ذلك يحسب كتمرين؟ اذا عصرت جسدك في كل وقت بقوة وضيق لانك فقط تبكي بقوة؟ |
Ella me dio cuatro personas que han llegado muy muy cerca. Elliot, ¿estás llorando? | Open Subtitles | انها اعطتني اربع رفاق قريبين جدا اليوت, هل انت تبكي |
¿Estás llorando por deportes? | Open Subtitles | أتبكين على الرياضة |
Mientras estás cocinando algo y estás llorando | Open Subtitles | مع فتاتين فليبينيات يقومون بمضاجعتى مع فتاتين فليبينيات يقومون بمضاجعتى بينما انت تطبخ وانت تبكى |
- Sí, pero es difícil ver el reloj cuando estás llorando. | Open Subtitles | نعم، لكن، تَعْرفُ، في الحقيقة، هو صعبُ جداً لرُؤية ساعتِكَ عندما أنت تَبْكي. |
- Dámelo. - ¿Estás llorando? | Open Subtitles | ناوليني - أتبكي ؟ |
Por favor, no me digas que estás llorando sólo porque no tienes la criada que querías. | Open Subtitles | رجاءاً لا تخبرينني أنك ستبكين فقط لأنك لن يكون لديك الجارية التي ترغبين بها |