"estás preciosa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تبدين جميلة
        
    • أنت جميلة
        
    • تبدين رائعة
        
    • تبدين فاتنة
        
    • أنتِ جميلة
        
    • أنت تبدو جميلة
        
    • تبدين فائقة الجمال
        
    • تبدين لطيفه
        
    Estás preciosa, Sabrina. Y muy madura. Open Subtitles تبدين جميلة ياصابرينا وناضجة أيضا
    Estás preciosa. Unete a la familia. Open Subtitles .تبدين جميلة للغاية ، يا عزيزتي تعالـيّ وأنضميّ للعائلة
    Estás preciosa. Te sienta bien estar casada. Open Subtitles تبدين جميلة جداً أقبل الزواج بكِ
    Estás preciosa cuando te ries, ojalá hablaras inglés Open Subtitles أنت جميلة عندما تبسمين أتمنى لو كنت تتحدثين الإنجليزية
    Estás preciosa. ¿Vienes acompañada? Open Subtitles تبدين رائعة الجمال من رفيقك على أي حال ؟
    Hola. Vaya. Estás preciosa. Open Subtitles مرحبا , انظري إليك تبدين فاتنة
    Estás preciosa. No cambiaría nada. Open Subtitles أعتقد أنكي تبدين جميلة لن أرغب أن أغير أي شيئ
    ¿Puedo decirte que esta noche Estás preciosa? Open Subtitles هل من الممكن أن أقول أنك تبدين جميلة هذه الليلة؟
    Además, Estás preciosa con vestido. De hecho, ¿sabes qué? Open Subtitles على كل حال , تبدين جميلة في هذا الفستان في الحقيقة , تعلمين , مالذي أفكر به ؟
    Hoy Estás preciosa. ¿Ese vestido es diseño tuyo? Open Subtitles تبدين جميلة للغاية الليلة، أهذا الثوب من تصميمكِ؟
    Es perfecto, vale? Estamos solas, estamos juntas, Estás preciosa. Open Subtitles أنه رائعاً ، حسناً ، نحن لوحدنا معاً ، و أنتِ تبدين جميلة
    ¡Oh, Dios mío, Estás preciosa! Ohh. Um.¿esta es tu idea de un traje de emergencia? Open Subtitles يا إلهي , تبدين جميلة هذه فكرتكِ كـ لباس طوارئ ؟
    Es solo que Estás preciosa y no me puedo creer que mi niña pequeña se vaya a casar. Open Subtitles الأمر فقط، أنكِ تبدين جميلة للغاية ولا أصدق أن ابنتي الصغيرة ستتزوج.
    Se refiere a Sam y Dana, pero me tengo que ir. Hola. - Estás preciosa. Open Subtitles إنه يقصد سام ودانا علىَ الذهاب تبدين جميلة شكرا
    ¡Estás preciosa! ¡Cuánto has crecido! Claro que he crecido. Open Subtitles أنت جميلة و قد كبرت جداً - بالطبع إننى كذلك ، لقد أسرعت -
    Judy, ¡estás preciosa! Solo vine a despedirme antes de volver a casa. Open Subtitles جودي" أنت جميلة جدا الآن" أوه لقد جئت فقط لأقول وداعا قبل أن أتجه للمنزل
    - Tú estás... Estás preciosa. Open Subtitles ــ أنت تبدين... أنت تبدين رائعة ــ شكراً
    Hola. - Hola. Estás preciosa ¿No es así? Open Subtitles وااااااو تبدين رائعة اليس كذلك ؟
    No, Estás preciosa. Open Subtitles لا، تبدين فاتنة
    Estás preciosa, preciosa. Open Subtitles أنتِ جميلة, أنتِ فعلاً جميلة جداً.
    Estás preciosa. Open Subtitles الله، أنت تبدو جميلة.
    Estás preciosa. Open Subtitles تبدين فائقة الجمال.
    Estás preciosa. Open Subtitles تبدين لطيفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus