"esta carta como documento de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق
        
    • هذه الرسالة كوثيقة من وثائق
        
    • رسالتي هذه كوثيقة رسمية من وثائق
        
    • رسالتي هذه كوثيقة من وثائق
        
    • هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق
        
    • هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق
        
    • رسالتي هذه بوصفها وثيقة من وثائق
        
    Le agradeceré que haga distribuir el texto de esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con los temas 34, 35, 85 y 86 de la lista preliminar, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم نص هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، تحت البنود ٣٤ و ٣٥ و ٨٥ و ٨٦ من القائمة اﻷولية، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 111 del programa. UN وأكون شاكرا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١١١ من جدول اﻷعمال.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de las Naciones Unidas. UN أرجو منكم تأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de las Naciones Unidas. UN أرجو منكم تأمين توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق اﻷمم المتحدة.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 37 del programa, y del Consejo de Seguridad. (Firmado) Samir MOUBARAK Embajador UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 36 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General. UN أرجو توزيع هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة. وتقبلوا فائق تقديري واحترامي.
    Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 158 del programa provisional, y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو التكرم بتوزيع هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٥١ من جدول اﻷعمال المؤقت، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 33 del programa. UN وسأغدو ممتنا لو تكرمتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال.
    Agradecería que tuviera a bien disponer que se distribuya esta carta como documento de la Asamblea General y del Consejo de Seguridad. UN وأرجو التكرم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradeceré que haga distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 51 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN وسأكون ممتنا لو عممت هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة، تحت البند ٥١ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Mucho le agradecería que tuviera a bien hacer distribuir esta carta como documento de la Asamblea General en relación con el tema 39 y del Consejo de Seguridad. UN وألتمس مساعدتكم الكريمة في تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٩ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que distribuyera esta carta como documento de la Asamblea General. UN وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة.
    Le pediría que hiciera distribuir esta carta como documento de las Naciones Unidas. UN أرجو توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق اﻷمم المتحدة.
    Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 139 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أرجو تعميم هذه الرسالة كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٣٩ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 33 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٣٣ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 37 del programa y del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 37 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 37 del programa y del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 37 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه كوثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٣٧ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Le agradecería que hiciera distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 40 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سعادتكم تعميم هذه الرسالة كوثيقة رسمية من وثائق الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة في إطار البند ٤٠ من جدول اﻷعمال، ومن وثائق مجلس اﻷمن.
    Asimismo, solicito distribuir esta carta como documento de las Naciones Unidas, en el marco de la consideración del tema 48 de la Asamblea General. UN وأرجو شاكرا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الأمم المتحدة في إطار البند 48 من جدول أعمال الجمعية العامة.
    Le agradecería que hiciese distribuir esta carta como documento de la Asamblea General, en relación con el tema 43 del programa, y del Consejo de Seguridad. UN أرجو من سعادتكم تعميم رسالتي هذه بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٤٣ من جدول اﻷعمال ومن وثائق مجلس اﻷمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus