"esta cuenta" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا الحساب
        
    • لهذا الحساب
        
    • هذه الفاتورة
        
    • بهذا الحساب
        
    • وهذا الحساب
        
    • الحساب يا
        
    • هذا الحسابِ
        
    • لذلك الحساب
        
    • لهذين الحسابين
        
    Los ingresos de la OTF correspondientes a cada ejercicio económico también se transfieren al UNICEF por medio de esta cuenta. UN ويجري أيضا تحويل إيرادات عملية بطاقات المعايدة عن كل سنة مالية إلى اليونيسيف عن طريق هذا الحساب.
    :: Los fondos en esta cuenta deberían designarse para fines de desarrollo. UN :: أن تخصص الأموال المودعة في هذا الحساب لأغراض التنمية.
    En esta cuenta no podrán abonarse URE, RCE, UCA o UDA por otros conceptos. UN ولا يجوز أن يحتاز هذا الحساب بخلاف ذلك وحدات خفض انبعاثات معتمدة.
    En esta cuenta se acumulan fondos para mantener un apoyo más eficiente que el constituido por el seguro antes descrito. UN وتتراكم الأموال في هذا الحساب بقصد توفير دعمٍ أكثر نجاعةً من ذلك الذي يوفره النظام المذكور آنفاً.
    Pero cada mes en esta fecha cuando los fondos entran a esta cuenta suiza la cuenta de EE.UU. recibe un depósito. Open Subtitles بكل شهر بهذا التاريخ عندما تضاف الأرصدة لهذا الحساب السويسري هذا الحساب في أمريكا يظهر فيه حركة إيداع
    No se aplica ningún impuesto al saldo de esta cuenta hasta que la suma ahorrada se utiliza efectivamente. UN ولا تُفرض أية ضريبة على الموازنة في هذا الحساب إلى أن يستعمل فعليا المبلغ المدخر.
    O o de un Dylan en esta cuenta, pero suena como un novio celoso. Open Subtitles من أو إلي ديلين فى هذا الحساب ولكن يبدو كأنه حبيب غيور
    Se prepararán estados financieros adicionales en que se indiquen los ingresos y los gastos, el activo y el pasivo y el saldo de esta cuenta especial. UN إعــداد بيان مالي إضافي لكي يبيـــن اﻹيرادات والنفقات، واﻷصـــول والخصـوم، ورصيد هذا الحساب الخاص.
    Hasta la fecha, no se han depositado más contribuciones voluntarias en esta cuenta. UN وحتى تاريخه لم ترد إلى هذا الحساب أية تبرعات أخرى.
    Cuando se escribió el presente documento aún no se había creado el grupo de asesoramiento técnico sobre la utilización de los fondos de esta cuenta. UN وعند كتابة هذا التقرير، لم يكن قد أنشئ بعد الفريق الاستشاري التقني الذي سيقدم المشورة بشأن استخدام الأموال من هذا الحساب.
    La cantidad se ha calculado sobre la base de los gastos reales efectuados, se ha imputado a esta cuenta y acreditado a las Naciones Unidas. UN واحتسب المبلغ على أساس النفقات الفعلية المتكبدة خصماً من هذا الحساب ومقيداً لحساب الأمم المتحدة.
    esta cuenta subsidiaria dará una idea de las contribuciones que aporta el sector voluntario a la economía. UN وسيعطي هذا الحساب الفرعي صورة عن مساهمات القطاع التطوعي في الاقتصاد.
    La cantidad se ha calculado sobre la base de los gastos reales efectuados, se ha imputado a esta cuenta y se ha acreditado a las Naciones Unidas. UN وحسب المبلغ استناداً إلى النفقات الفعلية المتكبدة وتم خصمه من هذا الحساب وقيد لحساب الأمم المتحدة.
    Una provisión de fondos para una posible amortización de esta cuenta se incluye en cuentas por cobrar. UN وقد أدرج مبلغ مخصص بشأن امكانية شطب قيد هذا الحساب المستحق التحصيل، في الحسابات المستحقة الدفع.
    Los fondos de esta cuenta deben destinarse a fines de desarrollo. UN :: ينبغي رصد الأموال الموجودة في هذا الحساب لأغراض التنمية.
    En la partida de cuentas por pagar se incluye una provisión de fondos para la posible amortización de esta cuenta por cobrar. UN وقد أدرج مبلغ مخصص بشأن امكانية شطب قيد هذا الحساب المستحق التحصيل، في الحسابات المستحقة الدفع.
    Por conducto de esta cuenta, Africanconsultant iba a recibir un pago por un contrato de consultoría que nunca se materializó. UN وكانت مؤسسة أفريكان كونسلتنت تتلقى عن طريق هذا الحساب مبالغ مقدمة سلفا عن عقود استشارية لم تنفذ بالمرة.
    Y quien tenga la clave de acceso de esta cuenta es probablemente nuestro asesino. Open Subtitles وأيا كان من لديه مفتاح المرور لهذا الحساب فمن الأرجح أنه قاتلنا
    Cosa que probaré haciéndome cargo de esta cuenta de dos dólares y 31 centavos. Open Subtitles ولكي أبرهن على هذا ...سأقوم بدفع هذه الفاتورة ...لدولارين ...و 31 سنتاً
    Y aún si no ganamos esta cuenta, vamos a estar en la lista de los grandes que juegan a esto del New York Times. Open Subtitles وحتى أن لم نفز بهذا الحساب سنكون على القائمة في النيويورك تايمز لأكبر الرجال في هذا المجال
    esta cuenta especial permite llevar a cabo sin problemas reformas o renovaciones que requieren varios años. UN وهذا الحساب الخاص يفسح مجالاً لتيسير تنفيذ مشاريع التغيير أو الترميم التي تستغرق سنوات عديدة.
    Voy a conseguir esta cuenta. Open Subtitles سأربح ذلك الحساب يا جيرى.
    El dato del banco: tienes 20 millones de euros en esta cuenta. Open Subtitles بيانات المصرفَ: عِنْدَكَ 20 مليون يورو في هذا الحسابِ.
    Se consideró inhabitual para esta cuenta el referido depósito de 89.975 dólares, que equivale a 95,55 millones de chelines. UN واعتُبر مبلغ 975 89 دولار الذي يعادل 95.55 مليون شلن مرتفعا بشكل غير عادي لذلك الحساب.
    Además, se dispuso de 847,1 millones de dólares y 1.140 millones de euros de intereses devengados en esta cuenta para la compra de suministros humanitarios en las gobernaciones centrales y meridionales del Iraq. UN وإضافة إلى ذلك، أتيح مبلغ 847.1 مليون دولار و 1.14 بليون يورو من الفوائد التي استحقت لهذين الحسابين لشراء لوازم إنسانية في المحافظات الوسطى والجنوبية في العراق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus