Nadie habla con nadie de dentro o fuera de esta montaña a menos que nosotros así lo queramos. | Open Subtitles | لا أحد يتحدّث إلى أيّ شخص بداخل أو خارج هذا الجبل إلاّ إذا أردنا ذلك |
No sabemos a dónde se dirige, coloque hombres en el otro lado de esta montaña. | Open Subtitles | نحنٌ لانعرف اين هو لذا دع الرجال تحيط بالجانب الاخر من هذا الجبل |
Esos pálidos dejaron sus hogares y su familias y vinieron a esta montaña nevada, buscando fortuna y a mí. | Open Subtitles | لقد تركو بيوتهم و عائلاتهم و قدموا إلى هذا الجبل المثلج يبحثون عني و عن الثروة |
Un receptor satelital gigante en la parte superior de esta montaña monitorea el espacio exterior en busca de señales de vida inteligente. | Open Subtitles | جهاز استقبال الأقمار الصناعية العملاقة جزءا لا يتجزأ في قمة هذا الجبل يراقب الفضاء الخارجي ل علامات حياة ذكية. |
No obstante, esta montaña, con sus vientos vigorizantes y su perspectiva del panorama mundial, es el mejor lugar sobre la Tierra para estar. | UN | ولكن هذا الجبل ورياحه المثيرة للنشاط ومنظره المطل على العالم هو أفضل مكان على وجه الأرض. |
Tenemos esta montaña de datos, que son anatomía, fisiología y comportamiento. | TED | لدينا هذا الجبل من المعلومات التي هي علم التشريح, علم وظائف الأعضاء , و السلوك. |
Y en este caso, rápidamente encontré esto: El punto más lejano del centro de la Tierra no es la cima del monte Everest, como podría haber pensado; es la cima de esta montaña; monte Chimborazo en el Ecuador. | TED | وفي هذه الحالة ، بسرعة وجدت هذا : لم تكن أبعد نقطة من مركز الأرض هي قمة جبل افرست ، كما كنت أعتقد إنها قمة هذا الجبل ، جبل شيمبورازو في الإكوادور |
No hay martillo en esta montaña que repique como el mío, muchacho... que repique como el mío. | TED | ليس هناك مطرقة على هذا الجبل وهذا الرنين مثل رنيني يا فتى، هذا الرنين مثل رنيني. |
Pero sin embargo sin piloto nadie podrá salir de esta montaña. | Open Subtitles | لكن مهلاً بدون الطيار لن يستطيع أحد أن ينزل حتى من فوق هذا الجبل |
Lo vertieron en esta montaña y luego pasaron a la siguiente. ¿Pero todo esto para qué? No alcanzo a comprender que consiguen con esto. | Open Subtitles | انهم يقمون بحفر هذا الجبل و وضعه بالجبل الاخر لكن لما كل هذا؟ اني فقط لا استطيع ان افهم لماذا يقمون بهذا |
esta montaña no nos hará daño, créeme. | Open Subtitles | ـ هذا الجبل لن يؤذينا ابداً , صدقيني ـ انك حمقاء , هيا |
La cima de esta montaña volcánica se eleva sobre la superficie del mar. | Open Subtitles | ترتفع قمة هذا الجبل البركاني إلى ما فوق سطح البحر |
Podría decirse que esta montaña parece una mujer. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ بِأَنَّ هذا الجبل يبدو مثل إمرأة. |
Dicen que el goblin narigudo frecuenta esta montaña. | Open Subtitles | يقولون بأن عفريتا ذو منخار طويل ينتاب هذا الجبل |
No veo el día de dejar esta montaña y organizar algún infierno ahí fuera! | Open Subtitles | لا تستطيع الانتظار لترك هذا الجبل وارتفاع بعض الجحيم |
Parece ser que sí hay algo que vive aquí en esta montaña. | Open Subtitles | يبدو أنه بالفعل يعيش هنا شيء ما... في هذا الجبل. |
Ustedes tres son los únicos rojos en toda esta montaña. | Open Subtitles | ربما لا يوجد على هذا الجبل وما حوله جنودا شيوعيين غيركم أنتم الثلاثة |
Subamos esta montaña y estaremos justo enfrente. | Open Subtitles | إذا صعدنا هذا الجبل فسنكون أمامها تماماً. |
Me la pasaría con cada tipo de esta montaña. | Open Subtitles | أنا سَأكُونُ خارجة ' مَع كُلّ رجل على هذا الجبلِ. |
Alma y yo nos casaremos cuando regrese de esta montaña. | Open Subtitles | فأنا و ألما سنتزوج عندما أنهي عملي في هذه الجبال |
esta montaña de restos es lo que recogen los pescadores cada vez que van a una zona en la que nunca han pescado. | TED | جبل الحطام هذا تم في الواقع جمعها من قبل الصيادين في كل مرة يذهبون إلى منطقة لم يتم الصيد فيها من قبل. |
Vive solo en esta montaña y teje canastos y artesanías. | Open Subtitles | يعيش لحاله على هالجبل .. ويخيط بهالسلال اليدوية |
No quiero un maldito lobo asesino acechándome en esta montaña. | Open Subtitles | و لا أريد أن يقتلني ذئب بهذا الجبل |