"estaba sentado" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كان يجلس
        
    • كان جالساً
        
    • كنت أجلس
        
    • كان جالسا
        
    • كنت جالسا
        
    • كنت جالساً
        
    • كنت اجلس
        
    • كنتُ أجلس
        
    • كنتُ جالساً
        
    • كنت جالس
        
    • كنت تجلس
        
    • جلس
        
    • كان جالس
        
    • كنت جالسًا
        
    • كَانَ يَجْلسُ
        
    Hay que señalar que el escolta estaba sentado en el asiento trasero del Mercedes Benz, el que presumiblemente iba a ocupar el Sr. Hamadeh. UN ومن الجدير بالذكر أن الحارس الشخصي كان يجلس في المقعد الخلفي لسيارة المرسيدس بنـز، حيث يُفترض أن يجلس السيد حمادة.
    No podía quitarse la máscara dado que había sido esposado con las manos detrás del respaldo de la silla en que estaba sentado. UN وقد تعذّر عليه نزع الكمامة الواقية من الغاز عن رأسه لأن يديه كانتا مكبلتين خلف الكرسي الذي كان يجلس عليه.
    Para mi sorpresa, tras dos semanas él estaba sentado en el tribunal. TED والمفاجأة، بعد أسبوعين كان جالساً في قاعة المحكمة.
    estaba sentado en un banco con el pulso acelerado. TED وفي ذلك المقعد، كنت أجلس وقلبي يدق بسرعة.
    Ojalá yo estaba sentado en mi culo jugar videojuegos todo el día también. Open Subtitles أتمنى كان جالسا على مؤخرتي العب ألعاب الفيديو طوال اليوم أيضا.
    Eran alrededor de las 15.00 horas y estaba sentado con toda mi familia. UN فـي حوالي الساعــة الثالثــة مـــن بعد الظهر، كنت جالسا مع جميع أعضاء أسرتي.
    Y estaba sentado en este escritorio cuando te llamé para decirte que tenía herpes, y que aún estaba enamorado de ti. Open Subtitles و كنت جالساً على هذا المكتب عندما هاتفتك و قلت لك أنني مصاب بالهيربيس و أنني لازلت أحبك
    No podía quitarse la máscara dado que había sido esposado con las manos detrás del respaldo de la silla en que estaba sentado. UN وقد تعذّر عليه نزع الكمامة الواقية من الغاز عن رأسه لأن يديه كانتا مكبلتين خلف الكرسي الذي كان يجلس عليه.
    Ahora, necesito que trate de recordar al hombre que estaba sentado allí. Open Subtitles الان,أريدك ان تحاول ان تتذكر الرجل الذي كان يجلس هنا
    En el caso del Sr. Hawi, estaba sentado en el asiento del acompañante; la detonación se produjo cuando el coche se había alejado 300 metros del domicilio. UN وفي حالة السيد حاوي، كان يجلس في مقعد الراكب بجوار السائق. وحدث التفجير بعد أن ابتعدت السيارة عن منزله بمسافة 300 متر تقريبا.
    Pero apostaría que si les pidiese que digan quién estaba sentado sobre el caballo parlante marrón en su vestíbulo, serían capaces de vizualizarlo. TED ولكني أراهن بأنني عندما أطلب منك تذكر من كان يجلس فوق الحصان الأسمر المتحدث في بهوك الآن ستتمكن من رؤية ذلك
    y él estaba sentado la cabeza en su regazo, como sólo él puede hacerlo, y Jane le dijo a Stephen: Open Subtitles ونظرت اليه بينما كان جالساً ورأسه منحنية للامام وكان عادة يفعل ذلك
    Sí, estaba sentado en el tercer pupitre. Open Subtitles عندما كان جالساً في الصف الثالث واضعاً يديه هكذا
    Hará unos 4 ó 5 años, estaba sentado en un escenario en Filadelfia, y creo que estaba, con un bolso como éste. TED إذا فقد بدأت قبل أربعه أو خمسة سنوات مضت كنت أجلس في مسرح في فيلاديلفيا ، وأظن أنها كانت مع حقيبة شبيهة لهذه
    estaba sentado jugando a las cartas con un hombre de barba. Open Subtitles كنت أجلس ألعب الورق هنـاك مع رجل ذو لحية
    Y un día, estaba sentado en una cafetería en White Plains tratando de sacar alguna idea para un trabajo para Nescafe. TED وفي يوم كان جالسا على العشاء فى مدينة وايت بليينز يحاول الإستغراق في ما يمليه عليه حلم يقظة بمهمة لصالح شركه نيسكافيه
    Señor, es que cuando llego la llamada, estaba sentado, Open Subtitles سيدي عندما جاءني الاتصال كنت جالسا وانا مسرور جدا لأني كنت جالسا
    En esta propuesta se mantienen muchos elementos de la propuesta de programa de trabajo que presenté el 2 de febrero, cuando estaba sentado en el asiento que ocupa usted ahora. UN ويحتفظ الاقتراح بعناصر عديدة من اقتراح برنامج العمل الذي تقدّمتُ به عندما كنت جالساً في المكان الذي تجلسون فيه الآن.
    estaba sentado en el cohete y el piloto automático se conectó solo. Open Subtitles لقد كنت اجلس في الصاروخ , وعندها الطيار الآلي اقلع
    estaba sentado a dos sillas de distancia en el bar del hotel. Open Subtitles كنتُ أجلس على بُعد طاولتين في حانة الفندق
    estaba sentado viendo las noticias de la tarde, o de la noche. Open Subtitles كنتُ جالساً, أشاهد أخبار المساء, في الحقيقة, أخبار الليل.
    estaba sentado aquí en el sofá y tuve otra pesadilla sobre monstruo horrible. Open Subtitles لقد كنت جالس على الأريكة وراودني كابوس آخر عن ذلك الوحش
    Creo que estaba sentado a pocos pasos de la escena del crimen. Open Subtitles لقد عرفت أنك كنت تجلس على مقربة من مسرح الجريمة
    estaba sentado a mi lado en el metro de Nueva York y empezó a flirtear conmigo. TED جلس بجانبي في مترو مدينة نيويورك، وبدأ بالتحدث معي.
    Sí, ciertamente lo hice, porqué el Sr. McDonald estaba sentado cerca, y claramente fue un comentario aprobatorio. Open Subtitles نعم, بالتأكيد السيد ماكدونالد كان جالس وواثق وكان واضح لانه دعمنا بتعليقه
    Bien, comenzó," dije "cuando estaba sentado frente a la televisión con mis pies sobre la mesa de café." Open Subtitles حسنًا، فقد بدأ الأمر كما قلت، عندما كنت جالسًا قبالة التلفاز وقدماي على طاولة القهوة.
    Soy tan guapo, pensé Shaun Cassidy estaba sentado en el asiento trasero. Open Subtitles أَنا وسيمُ جداً، فكّرتُ شون Cassidy كَانَ يَجْلسُ في backseat.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus