"establecimiento de un nuevo orden económico internacional" - Traduction Espagnol en Arabe

    • بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد
        
    • إقامة نظام اقتصادي دولي جديد
        
    • إنشاء نظام اقتصادي دولي جديد
        
    • إقامة النظام اﻻقتصادي الدولي الجديد
        
    • إقامة نظام اقتصادي عالمي جديد
        
    • بوضع نظام اقتصادي دولي جديد
        
    • وضع نظام اقتصادي دولي جديد
        
    Por su parte, la Declaración sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional insta, entre otras cosas, a que se fortalezca la " cooperación técnica " . UN ودعا الإعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد بدوره إلى جملة أمور منها تعزيز ' ' التعاون التقني``.
    En 2014 se cumple el 40º aniversario de la Declaración sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional. UN 73 - وتحل في عام 2014 الذكرى السنوية الأربعون للإعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد.
    2. Declaración sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional (resolución 3201 (S-VI) de la Asamblea General) UN ٢ - إعلان بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد )قرار الجمعية العامة ٣٢٠١ )د - ٢٩((
    Sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (establecimiento de un nuevo orden económico internacional) UN الدورة الاستثنائية السادسة للجمعية العامة بشأن إقامة نظام اقتصادي دولي جديد
    El objetivo de la IMSCO es erradicar la pobreza y el " apartheid económico " entre el Norte y el Sur y promover el establecimiento de un nuevo orden económico internacional. UN وتعمل المنظمة على القضاء على الفقر والتمييز الاقتصادي بين الشمال والجنوب، وتشجيع إنشاء نظام اقتصادي دولي جديد.
    En particular, aprobaron la Carta de Derechos y Deberes Económicos de los Estados y la Declaración sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional —basado en la justicia y la equidad— y el Programa de Acción respectivo a dicha Declaración. UN واعتمدت ميثاق حقوق الدول وواجباتها الاقتصادية، واﻹعلان وبرنامج العمل المتعلقين بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد على أساس العدالة واﻹنصاف.
    Recordando la Declaración y el Programa de Acción sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional UN إذ تشير الى الاعلان وبرنامج العمل المتعلقين بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد*،
    Por tanto, reafirmamos nuestra adhesión al establecimiento de un nuevo orden económico internacional, que ponga de relieve la globalización con un rostro humano, cuyos beneficios se compartan más ampliamente. UN لذا نؤكد من جديد التزامنا بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد يركز على أن يكون للعولمة وجه إنساني وأن يجري تقاسم منافعها على نطاق أوسع.
    Si bien el entorno económico mundial ha cambiado sustancialmente desde 1974, la Declaración y el Programa de Acción sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional todavía podrían seguir proporcionando un marco significativo para una respuesta de esa índole. UN ورغم تغيّر البيئة الاقتصادية العالمية بشكل كبير منذ عام 1974، ما زال من الممكن أن يوفّر الإعلان وبرنامج العمل المتعلقين بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد إطارا مفيدا لاستجابة من هذا القبيل.
    c) La Declaración sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional (resolución 3201 (S-VI) de la Asamblea General). UN )ج( اﻹعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد )قرار الجمعية العامة ١٠٢٣ )دإ-٦((؛
    d) El Programa de Acción sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional (resolución 3202 (S-VI) de la Asamblea General). UN )د( برنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد )قرار الجمعية العامة ٢٠٢٣ )دإ-٦((؛
    c) La Declaración sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional (resolución 3201 (S-VI) de la Asamblea General de las Naciones Unidas). UN )ج( اﻹعلان المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد )قرار الجمعية العامة ١٠٢٣ )دإ-٦((؛
    d) El Programa de Acción sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional (resolución 3202 (S-VI) de la Asamblea General). UN )د( برنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد )قرار الجمعية العامة ٢٠٢٣ )دإ-٦((؛
    Resolución 3201 (S-VI) de la Asamblea General de las Naciones Unidas: Declaración sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional y UN جماعة الكاريبي قرار الجمعية العامة لﻷمم المتحدة رقم ١٠٢٣ )دإ-٦(: إعلان بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد
    IV. Modificar el injusto orden económico internacional y promover el establecimiento de un nuevo orden económico internacional que sea justo y equitativo UN رابعاً - تغيير النظام الاقتصادي الدولي غير العادل والعمل على إقامة نظام اقتصادي دولي جديد قائم على العدل والمساواة
    Estas conferencias y cumbres históricas reafirmaron parte del espíritu y los objetivos de la Declaración sobre el establecimiento de un nuevo orden económico internacional de 1974. UN وأعادت هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة التاريخية تأكيد بعض من روح وأهداف إعلان عام 1974 بشأن إقامة نظام اقتصادي دولي جديد.
    El objetivo de la organización es erradicar la pobreza y el " apartheid económico " entre el Norte y el Sur y promover el establecimiento de un nuevo orden económico internacional. UN وتسعى المنظمة للقضاء على الفقر والفصل العنصري الاقتصادي بين الشمال والجنوب، وتشجيع إنشاء نظام اقتصادي دولي جديد.
    Las dos partes están a favor del establecimiento de un nuevo orden económico internacional basado en la cooperación justa y mutuamente provechosa, en condiciones de igualdad y de acuerdo con el principio de no discriminación en el comercio internacional. UN ويؤيد الجانبان إنشاء نظام اقتصادي دولي جديد على أساس تعاون منصف ومتبادل المنافع يجري في إطار من المساواة وبلا تمييز في التجارة الدولية.
    Sin embargo, es mucho lo que se puede mejorar en el programa de trabajo de la Organización para acelerar el desarrollo industrial de los países en desarrollo con miras al establecimiento de un nuevo orden económico internacional. UN بيد أنه يمكن عمل المزيد لتحسين عمل المنظمة بهدف تسريع وتيرة التنمية الصناعية في البلدان النامية بغية المساعدة على إقامة نظام اقتصادي عالمي جديد.
    Los pobres del mundo reclaman el establecimiento de un nuevo orden económico internacional en el que los derechos humanos prevalezcan realmente sobre los intereses económicos desmesurados y la fiebre de consumo del mundo capitalista. UN وفقراء العالم يطالبون بوضع نظام اقتصادي دولي جديد يتميز بترجيح كفة حقوق الإنسان على كفة المصالح الاقتصادية الجامحة للعالم الرأسمالي وما يعتريه من حمى الاستهلاك.
    1974: Sexto período extraordinario de sesiones de la Asamblea General (establecimiento de un nuevo orden económico internacional) UN ١٩٧٤ : الدورة الاستثنائية السادسة للجمعية العامة )وضع نظام اقتصادي دولي جديد(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus