"estación de autobuses" - Traduction Espagnol en Arabe

    • محطة الحافلات
        
    • محطة الحافلة
        
    • الباصات
        
    • مستودع الحافلة
        
    • محطة اتوبيس
        
    • محطة حافلات
        
    • محطة للحافلات
        
    • محطةِ الحافلةَ
        
    • لمحطة الحافلة
        
    Debo encontrarme con mi esposo en la estación de autobuses y fingir ser una transeúnte. Open Subtitles يجب أن أذهب الآن وأقابل زوجي عند محطة الحافلات وأتظاهر بأنني فتاة شارع
    Al llegar a la estación de autobuses de Manangay Chautara, varios policías uniformados y soldados vestidos de civil lo estaban esperando. UN وعند وصوله إلى محطة الحافلات في مانانجي تشاوتارا، كان في انتظاره عدد من ضباط الشرطة بالزي الرسمي وجنود بملابس مدنية.
    Lo arrestaron delante de muchas personas, dado que la estación de autobuses se encuentra en el centro de la ciudad de Bal Krishna Baral. UN واعتقلوه في حضور العديد من الناس، حيث توجد محطة الحافلات في مركز مدينة بال كريشنا بارال.
    La estación de autobuses es sólo uno de los lugares que vinimos a ver. Open Subtitles محطة الحافلة هي واحدة فقط من الأماكن التي جئنا لرؤيتها
    Vive cerca de la estación de autobuses, a poca distancia de la Escuela Geneme, en la casa No. 712. UN أنجبت ابنة اسمها زهرة، وعمرها سنة واحدة، وهي تعيش بالقرب من مستودع الباصات على مقربة من مدرسة غينيم في المنزل رقم ٧١٢.
    Este hombre estaba en la estación de autobuses con la chica. Open Subtitles هذا الرجل كان في محطة الحافلات مع هذه الفتاة
    Ve a vender esta carga. Déjala en la estación de autobuses. Open Subtitles حمّل هذه الحمولة وأفرغها في محطة الحافلات
    ¿La estación de autobuses? ¿El río? ¿Qué? Open Subtitles محطة الحافلات أم النهر هل ألقيت به في النهر ؟
    Su marido fue detenido justo arriba en la estación de autobuses Con una calibre 32 en su BVD's, y ellos lo llevarán a la oficina. Open Subtitles زوجها التقط في محطة الحافلات. . مع أ. 32 عيار في تقريره وهم يَأْخذونَه إلى المكتبِ.
    Sí, ella sabe... sobre ese momento en la estación de autobuses. Open Subtitles أجل، إنّها تعرف عن ذلك الوقت في محطة الحافلات.
    En un taxi de camino a la estación de autobuses. ¿La estación de autobuses? Open Subtitles أنا في سيارة أجرة في طريقي لمحطة الحافلات - محطة الحافلات ؟
    Sustituimos todas las imágenes de las cámaras de la estación de autobuses con un metraje ficticio, y reclamamos su cadáver de la morgue de la ciudad y lo eliminamos. Open Subtitles استبدلنا جميع لقطات الكاميرا في محطة الحافلات ،بلقطات وهمية وطالبنا بجثتها من مشرحة المدينة وتخلصنا منها
    O puede ser algo sucio y repugnante en el baño de una estación de autobuses entre dos adultos responsables en un descanso en Detroit, del que nadie se enterará nunca. Open Subtitles او يكون سيئ قذر في حمام محطة الحافلة بين اثنين بالغين مجهولين في استراحه ديتريوت
    Un chulo la encontró en la estación de autobuses. Open Subtitles الداعر وجدها في محطة الحافلة . ووضعها في الشوارع للدعارة
    Quiere decir que sabemos porque fuiste a la estación de autobuses. Open Subtitles يعني أننا نعرف لماذا ذهبت إلى محطة الحافلة.
    De acuerdo, ustedes pueden quedarse esta noche y mañana los llevo a la estación de autobuses y lo toman para ir a donde quiera que necesiten ir. Open Subtitles حسنا , يمكنكم البقاء هنا اليلة و غدا سوف أخذكم إلى محطة الباصات و أخذكم حيثما تريدون الذهاب
    La estación de autobuses está a media hora. Open Subtitles ذلك مستودع الحافلة على نصف ساعات من هنا.
    Te dan unos ocho dólares y te dejan en la estación de autobuses. Open Subtitles تعطيك حوالي 8 دولار ويلقي بك في اي محطة اتوبيس
    Después decidí regresar por la carretera que conocía de antes y pasar la noche cerca de la estación de autobuses para comprar el pasaje de autobús, cosa que hice. UN وقررت بعد ذلك العودة من خلال الطريق الذي كنت أعرفه من قبل وأمضيت الليلة بالقرب من محطة حافلات لشراء تذكرة سفر بالحافلة، وقد قمت بذلك.
    Así que usted ha estado esperando en una estación de autobuses desde los siglos en su mochila a pesar de que vas en coche? Open Subtitles لذلك كنت تنتظر في محطة للحافلات للأعمار في حقيبة ظهرك على الرغم من أن وأنت تسير بالسيارة ؟
    Cuando salga, tendrá que dirigirse directamente a la estación de autobuses. Open Subtitles حالما تَتْركُين هنا، يجب أَنْ تَذْهبَي مباشرة إلى محطةِ الحافلةَ
    Sí, ¿sabes qué? Debería ir yendo a la estación de autobuses. Open Subtitles أجل, أتعلمين ماذا, من الأرجح على أن أذهب لمحطة الحافلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus