"estación de tren" - Traduction Espagnol en Arabe

    • محطة القطار
        
    • محطة قطار
        
    • محطة القطارات
        
    • لمحطة القطار
        
    • محطّة القطار
        
    • بمحطة القطار
        
    • محطات القطار
        
    • محطة السكك الحديدية
        
    • في محطة السكة
        
    • محطات القطارات
        
    • محطة السكة الحديد
        
    • محطة القِطار
        
    • محطة قطارات
        
    • محطه القطار
        
    Conocí una banda de niños sin hogar que habían llegado a Jakarta del campo, y terminaron viviendo en una estación de tren. TED لقد إلتقيت بعصبة من الأطفال المشردين الذين جاءوا إلى جاكرتا من الريف، وأنتهى بهم الحال بالعيش في محطة القطار.
    Entonces nadie toma el tren y la estación de tren deja de funcionar. Open Subtitles ولن يركب أحد القطار بعد ذلك وسيقف العمل فى محطة القطار
    Se dirige hacia el oeste por Nelson hacia la estación de tren. Open Subtitles حصلنا عليه. إنه يتجه غربا على نيلسون نحو محطة القطار.
    En cada estación de tren que paramos, Ba te busca sólo a ti. Open Subtitles كلما توقفنا في محطة قطار كانت با تبحث عنك أنت فقط.
    Muerto por el impacto directo de un cohete de Hizbollah en la estación de tren de Haifa UN قتل جراء إصابته المباشرة بصاروخ أطلقه حزب الله على محطة القطارات في حيفا
    Como sea, llegamos a la estación de tren... y estamos esperando al tipo. Open Subtitles على أي حال ذهبنا لمحطة القطار و في انتظار الرجل
    Vaya, qué raro, porque aquí tengo el artículo de un periódico con una foto suya en la estación de tren dando la bienvenida a su hijo. Open Subtitles هذا غريب، لأنّ لديّ هنا مقالاً صحفيّاً وفيه صورة لكِ في محطّة القطار ترحّبين بابنكِ
    Vuestra mejor opción es probablemente el hotel Patchwork junto a la estación de tren. Open Subtitles حسنا، أفضل لقطة الخاص بك هو ربما المرقعة فندق بها محطة القطار.
    ¿Un hombre de negocios en una... estación de tren, es un patrón? Open Subtitles رجل الأعمال الذي في محطة القطار عبارة عن نموذج ؟
    Desde la estación de tren de Siegburg al centro de Bonn UN من محطة القطار سيغبورغ إلى وسط المدينة بون
    Al poco tiempo, cuando caminaba frente a la estación de tren, vi algo terrible que no puedo borrar de mi memoria. TED ولم يمض وقت طويل بعدها، حينكنت أمشي بجوار محطة القطار ورأيت شيئاً فظيعاً لم أستطع أن أمحوه من ذاكرتي
    La última noche que estuvo vivo, se hospedó en un hotel barato cerca de la estación de tren de Dunkirk. TED في الليلة الماضية التي علمنا فيها أنه حيّ، قضّاها في أحد الفنادق الرخيصة على مقربة من محطة القطار في دونكريك.
    Comprobé lo de la estación de tren. Compró un billete. Open Subtitles لقد تحققت من محطة القطار أنه اشترى تذكرة
    Jesús, la estación de tren... y el centro de clasificación según lo planeado, ¿bien? Open Subtitles يا إلهي، محطة القطار وساحات التنظيم العسكري كما هو مخطط لهما
    Incluso cuando encontró a Gonsuke delante de la estación de tren, yo tuve que hacerlo todo. Open Subtitles حتى عندما وجدت جونسوكي أمام محطة القطار كان علي أن أفعل كل شيء
    ¿qué pasará en una estación de tren concurrida o un estadio de fútbol? Open Subtitles ماذا سيحدث في محطة قطار مزدحمة أو إستاد كرة قدم ؟
    :: Un niño de 11 años fue tomado por la fuerza de una estación de tren por un sargento y reclutado para el Tatmadaw Kyi bajo amenaza de prisión. UN :: صبي كان في الحادية عشرة من العمر عندما اقتاده رقيب أول في الجيش عنوة من محطة القطارات وجنّده في تاتماداو كيي تحت التهديد بالحبس.
    Cuando llegué a la estación de tren, estaba oscuro... Open Subtitles عندما وصلتُ لمحطة القطار كانت السماء موشكة على الظلام
    Necesito un taxi para ir a la estación de tren. Open Subtitles أريد سيّارة أجرة لنقلي إلى محطّة القطار.
    Puede hacerlo usando el teléfono público que hay en la estación de tren. Open Subtitles تستطيعين القيام بذلك من خلال الهاتف العمومي الموجود بمحطة القطار
    Fotos en el diario, policías en la estación de tren... todo. Open Subtitles رجال الشرطة في محطات القطار كل تلك الأعمال
    Tengo que ir a la estación de tren ahora mismo. Open Subtitles اريد الوصول إلى محطة السكك الحديدية حالا
    Igual no me has reconocido. Nos encontramos en la estación de tren. Open Subtitles ربما لم تتعرفي علي لقد تقابلنا في محطة السكة الحديدية
    Nada en los aeropuertos ni en la estación de tren, ni en los puntos de control. Open Subtitles لا يوجد أي شيء في المطارات أو محطات القطارات أو نقاط التفتيش
    Una vez al mes, 25.000 libras esterlinas en oro se depositaban en cajas fuertes en el banco londinense Huddleston Bradford y eran transportadas por guardias armados hasta la estación de tren. Open Subtitles مرة كل شهر، 25 ألفاً من الذهب تم تحميلها في خزائن منيعة وفيمصرفلندن وهدلستونوبرادفورد أخذهاحراسمؤتمنونومسلحون الى محطة السكة الحديد
    Cerca de la estación de tren, creo. Open Subtitles بالقربِ من محطة القِطار , أعتقد
    ¿Si yo estuviera en una estación de tren y un tren me puede llevar a mi actual trabajo y otro tren me puede llevar a una audición para una película, que cuál tren debería subirme? Open Subtitles إن كنت في محطة قطارات و قطار ما يمكنه أن يأخذني إلى وظيفتي و آخر يمكنه أن يأخذني لتجربة أداء من أجل فيلم
    Ellos nos estarán esperando en la estación de tren. Open Subtitles انهم سوف يكونوا على انتظارنا فى محطه القطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus