"estación seca" - Traduction Espagnol en Arabe

    • فصل الجفاف
        
    • الموسم الجاف
        
    • الفصل الجاف
        
    • موسم الجفاف
        
    • فترة الجفاف
        
    • المواسم الجافة
        
    • الفصول الجافة
        
    • جاف يمتد
        
    • موسم جفاف
        
    • موسم اﻷمطار
        
    La estación seca ha exacerbado el problema de los cortes de agua. UN وتفاقم مشكل انقطاع الامداد بالمياه بسبب فصل الجفاف.
    Estos aldeanos viven temerosos de que los soldados les encuentren, especialmente durante la estación seca. UN ويعيش هؤلاء القرويين في حالة من الخوف من أن يعثر عليهم الجنود، ولا سيما في فصل الجفاف.
    El agua subterránea es muy importante todo el año en todas las regiones, particularmente durante la estación seca. UN وتعتبر مياه باطن الأرض مهمة للغاية طوال السنة في جميع المناطق، لا سيما خلال الموسم الجاف.
    Una gran parte de esos enfrentamientos está relacionada con el traslado de personas y ganado a las zonas de pastoreo de la estación seca. UN فالكثير من أعمال القتال هذه مرتبطة بتنقل الأشخاص والماشية موسميا إلى المراعي في الموسم الجاف.
    El Grupo prevé que la actividad minera volverá a aumentar con la llegada de la estación seca. UN ويتوقع الفريق أن تبدأ مستويات التعدين، مرة أخرى في التصاعد، مع تقدم الفصل الجاف.
    Estepa: en el extremo septentrional, influida por la duración de la estación seca. UN وتتأثر السهول الواقعة في أقصى الشمال بطول الفصل الجاف. التضاريس وعلم وصف المياه
    También tienen una capacidad limitada de almacenamiento de agua para utilizarla durante la estación seca. UN كما أن تلك الدول محدودة القدرة على خزن المياه لاستخدامها خلال موسم الجفاف.
    Después de intensas actividades de promoción, el Gobierno del Sudán meridional redujo sus planes iniciales de devolver a 500.000 personas a sus zonas de origen durante la estación seca y estableció un nuevo objetivo de 150.000 personas para la siguiente estación seca. UN وقامت حكومة جنوب السودان وبعد جهود مكثفة في مجال التوعية وتعديل خططها الأولية بإعادة 000 500 شخص إلى مناطق سكنهم الأصلي أثناء موسم الجفاف وتحدد هدف جديد يشمل 000 150 شخص في فترة الجفاف التالية.
    Esta operación puede llevarse a cabo tanto durante la estación seca como durante la de lluvias. UN ويمكن القيام بهذه العملية في المواسم الجافة والمطيرة على حد سواء.
    El país dispone de bastante agua, pero en la estación seca las regiones de sabana no reciben suficientes lluvias. UN والمياه غزيرة في البلد، ولكن يلاحظ أن الأمطار غير كافية خلال فصل الجفاف في منطقة السهول العشبية.
    Aumentó el diámetro y la profundidad de los pozos tradicionales y los abonó durante la estación seca. UN فقد عمد إلى زيادة قطر وعمق الحفر ووضع فيها السماد أثناء فصل الجفاف.
    La temperatura oscila entre 5° y 32° C en la región semiárida de Karamoja durante la estación seca. UN وتتراوح درجات الحرارة فيما بين 5 و 32 درجة مئوية في منطقة كاراموجا شبه القاحلة خلال فصل الجفاف.
    Otros traslados se han aplazado hasta la estación seca. UN وتأجلت عمليات انتقال أخرى حتى حلول الموسم الجاف.
    La Misión decidió no utilizar el M 26 y el C130 y en cambio valerse más del transporte por carretera durante la estación seca. UN وقررت البعثة ألا تستخدم طائرتي Mi-26 و C-130 وأن تزيد اعتمادها بدلا من ذلك على النقل البري خلال الموسم الجاف.
    La estación seca. No encuentran nada que comer. Open Subtitles الفصل الجاف لن يستطيعوا إيجاد أي شئ للأكل
    No quería decir eso, pero, sabes, con la estación seca y todo... Open Subtitles أنا لَم أقصد ذلك لكن، تعرف، مَع الفصل الجاف وكُل شيء
    También tienen una capacidad reducida de almacenamiento de agua para utilizarla durante la estación seca. UN كما أن تلك الدول محدودة القدرة على خزن المياه لاستخدامها خلال موسم الجفاف.
    Los ríos una vez más estarán confinados a sus cauces y las nutrias volverán a sus guaridas de la estación seca. Open Subtitles وستعود مياه النهر مره اخرى الى المجرى الرئيسى فقط وستعود ثعالب الماء الى اوكار موسم الجفاف مره اخرى
    Es la estación seca y miles de elefantes han empezado una marcha desesperada en busca de comida y agua. Open Subtitles إنه موسم الجفاف الآلاف من الأفيال الإفريقية قد بدأت الرحلة الصعبة للحصول على الماء و الطعام
    7) La corta estación seca (diciembre a mayo) que no permitió aprovechar de forma óptima las posibilidades de transporte por tierra; UN (7) قصر فترة الجفاف (كانون الأول/ديسمبر /أيار/مايو) التي لا تمكن من الاستفادة القصوى من النقل البري؛
    Consiste en practicar agujeros en el suelo y rellenarlos con estiércol en la estación seca. UN وهي تتمثل في حفر الحفر في اﻷرض وملئها بالفضلات في الفصول الجافة.
    Hay una estación seca (gravana) de junio a agosto y breves períodos de lluvias tropicales durante el resto del año UN وثمة موسم جاف يمتد من حزيران/يونيه إلى آب/أغسطس وفترات قصيرة من الأمطار الاستوائية خلال بقية العام.
    Otra ofensiva en la estación seca sólo agravaría el sufrimiento humano. UN ولن يؤدي حلول موسم جفاف آخر إلا الى زيادة معاناة البشر.
    La utilización del agua durante la estación seca provoca una seria sequía, mientras que la liberación del exceso de agua durante la estación de las lluvias crea inundaciones graves en Bangladesh. UN وسحب المياه في موسم الجفاف يترتب عليه جفاف خطير بينما يترتب على إطلاق فائض المياه خلال موسم اﻷمطار فيضانات كبيرة في بنغلاديش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus