"estadísticos básicos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الإحصائية الأساسية
        
    • إحصائية أساسية
        
    • أساس إحصائية
        
    • الأساس الإحصائية
        
    • اﻻحصائية اﻷساسية
        
    La UNCTAD debe analizar además los datos estadísticos básicos sobre las corrientes de comercio electrónico. UN وينبغي أيضا للأونكتاد أن يحلل البيانات الإحصائية الأساسية بشأن تدفقات التجارة الإلكترونية.
    La UNCTAD debe analizar además los datos estadísticos básicos sobre las corrientes de comercio electrónico. UN وينبغي أيضا للأونكتاد أن يحلل البيانات الإحصائية الأساسية بشأن تدفقات التجارة الإلكترونية.
    Además, es urgente construir y mejorar la capacidad estadística nacional, ya que resulta preocupante la falta de datos estadísticos básicos en muchos países. UN وهناك أيضا حاجة ماسة إلى البيانات الإحصائية الأساسية على الصعيد القطري وثمة حاجة ملحة إلى بناء القدرات الإحصائية الوطنية وتعزيزها.
    El Gobierno de Chile tiene bases de datos estadísticos básicos sobre el desarrollo del sector cooperativista en varios rubros, como agricultura, electricidad, ahorro y crédito, y vivienda. UN ولدى حكومة شيلي قواعد بيانات إحصائية أساسية متعلقة بتطوير القطاع التعاوني في قطاعات عدة، بما في ذلك الزراعة والطاقة الكهربائية والائتمان والمدخرات، والإسكان.
    a) Períodos estadísticos básicos de siete y ocho años; UN )أ( فترات أساس إحصائية مدتها سبع وثمان سنوات؛
    Al mismo tiempo, faltan datos estadísticos básicos en el plano nacional y urge crear y mejorar la capacidad estadística en el plano nacional. UN وفي الوقت ذاته، ثمة نقص في البيانات الإحصائية الأساسية على الصعيد القطري، وحاجة ملحة لبناء القدرات الإحصائية الوطنية وتعزيزها.
    2. Anexo 1. Datos estadísticos básicos UN 2 - المرفق 1 - البيانات الإحصائية الأساسية
    Reconociendo también las disparidades en cuanto a la disponibilidad de datos estadísticos básicos sobre los tres pilares del desarrollo sostenible y la necesidad de mejorar la calidad y cantidad de esos datos, UN وإذ تسلم أيضا بوجود تفاوت في مدى توافر البيانات الإحصائية الأساسية المتعلقة بالركائز الثلاث للتنمية المستدامة وبضرورة تحسين هذه البيانات نوعا وكما،
    Reconociendo también las disparidades en cuanto a la disponibilidad de datos estadísticos básicos sobre los tres pilares del desarrollo sostenible y la necesidad de mejorar la calidad y cantidad de esos datos, UN وإذ تسلم أيضا بوجود تفاوت في مدى توافر البيانات الإحصائية الأساسية في إطار الركائز الثلاث للتنمية المستدامة وبضرورة تحسين هذه البيانات نوعا وكما،
    Reconociendo también las disparidades en cuanto a la disponibilidad de datos estadísticos básicos sobre los tres pilares del desarrollo sostenible y la necesidad de mejorar la calidad y cantidad de esos datos, UN وإذ تسلم أيضا بوجود تفاوت في مدى توافر البيانات الإحصائية الأساسية في إطار الركائز الثلاث للتنمية المستدامة وبضرورة تحسين هذه البيانات نوعا وكما،
    Reconociendo también las disparidades en cuanto a la disponibilidad de datos estadísticos básicos sobre las tres dimensiones del desarrollo sostenible y la necesidad de mejorar la calidad y cantidad de esos datos, UN ' ' وإذ تسلم أيضا بوجود تفاوت في مدى توافر البيانات الإحصائية الأساسية في إطار الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة وبضرورة تحسين هذه البيانات نوعاً وكماً،
    Reconociendo también las disparidades en cuanto a la disponibilidad de datos estadísticos básicos sobre las tres dimensiones del desarrollo sostenible y la necesidad de mejorar la calidad y cantidad de esos datos, UN وإذ تسلم أيضا بوجود تفاوت في مدى توافر البيانات الإحصائية الأساسية في إطار الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة وبضرورة تحسين هذه البيانات نوعا وكما،
    Reconociendo también las disparidades en cuanto a la disponibilidad de datos estadísticos básicos sobre las tres dimensiones del desarrollo sostenible y la necesidad de mejorar la calidad y cantidad de esos datos, UN وإذ تسلم أيضا بوجود تفاوت في مدى توافر البيانات الإحصائية الأساسية في إطار الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة وبضرورة تحسين هذه البيانات نوعا وكما،
    Reconociendo también las disparidades en cuanto a la disponibilidad de datos estadísticos básicos sobre las tres dimensiones del desarrollo sostenible y la necesidad de mejorar la calidad y cantidad de esos datos, UN وإذ تسلم أيضا بوجود تفاوت في مدى توافر البيانات الإحصائية الأساسية في إطار الأبعاد الثلاثة للتنمية المستدامة وبضرورة تحسين هذه البيانات نوعا وكما،
    A. Datos estadísticos básicos 6 5 UN البيانات الإحصائية الأساسية ألف-
    A. Datos estadísticos básicos UN ألف- البيانات الإحصائية الأساسية
    Los datos estadísticos básicos sobre la mujer están disponibles. UN وتوجد بيانات إحصائية أساسية عن النساء.
    III. Algunos datos estadísticos básicos sobre la población del Reino de Bahrein. UN ثالثاً - بعض بيانات إحصائية أساسية عن السكان في مملكة البحرين.
    EN OTROS PERÍODOS estadísticos básicos UN وفترات أساس إحصائية بديلة
    En la elaboración de conceptos y métodos de las estadísticas del medio ambiente, la labor internacional parece haber desviado su atención de los marcos y las variables estadísticos básicos a la elaboración de indicadores ambientales y del desarrollo sostenible. UN ٩ - ويبدو أن تشديد العمل الدولي، في وضع مفاهيم وأساليب اﻹحصاء البيئي، قد تحول من اﻷطر والمتغيرات اﻹحصائية اﻷساسية إلى وضع مؤشرات للبيئة والتنمية المستدامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus