"estadísticos sobre la" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إحصائية عن
        
    • الإحصائية المتعلقة
        
    • الإحصائية بشأن
        
    • الإحصائية عن
        
    • إحصائية بشأن
        
    • لإحصاءات مصائد
        
    • إحصائية تتعلق
        
    • احصائية عن
        
    • الإحصائية حول
        
    • إحصائيات بشأن
        
    • إحصائية شاملة عن
        
    • إحصائية كافية عن
        
    Informes estadísticos sobre la pesca en alta mar UN وضع تقارير إحصائية عن مصائد أسماك أعالي البحار
    El Comité recomienda que el Estado parte incluya en su próximo informe datos estadísticos sobre la composición étnica del país. UN ١٣١ - وتوصي اللجنة بأن تدرج الدولة الطرف في تقريرها المقبل بيانات إحصائية عن التكوين العرقي للبلد.
    El informe presentado por el Gobierno en 1998 de conformidad con este Convenio contiene datos estadísticos sobre la participación de las mujeres en el sector estructurado. UN ويتضمن تقرير الحكومة لعام ١٩٩٨ المقدم بموجب هذه الاتفاقية بيانات إحصائية عن مشاركة المرأة في القطاع النظامي.
    Datos estadísticos sobre la participación de las mujeres indígenas en el mercado laboral UN البيانات الإحصائية المتعلقة بمدى مشاركة نساء الشعوب الأصلية في القوة العاملة
    Además, es necesario crear una base de datos estadísticos sobre la situación de la mujer. UN وإلى جانب ذلك، يبدو من الضروري إقامة قاعدة للبيانات الإحصائية بشأن حالة المرأة.
    El presente informe indica varios problemas y posibles medidas para mejorar la calidad de los datos estadísticos sobre la delincuencia. UN ويحدد هذا التقرير عددا من التحديات والإجراءات التي يمكن اتخاذها لمواصلة تعزيز جودة البيانات الإحصائية عن الجريمة.
    No se dispone de datos estadísticos sobre la medida en que se ha utilizado este procedimiento. UN ليست هناك بيانات إحصائية بشأن مدى استخدام هذه الإجراءات.
    28. Pide también a la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación que revise su base de datos estadísticos sobre la pesca mundial a fin de presentar la información correspondiente a las poblaciones de peces transzonales, las poblaciones de peces altamente migratorios y las poblaciones de peces diferenciadas de alta mar sobre la base del lugar donde se realizó la captura; UN 28 - تطلب أيضا إلى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة تنقيح قاعدة بياناتها العالمية لإحصاءات مصائد الأسماك لتوفير معلومات عن الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال والأرصدة السمكية المتفردة في أعالي البحار على أساس المكان الذي تم فيه الصيد؛
    No se dispone de datos estadísticos sobre la remuneración media de las mujeres trabajadoras. UN لا تتوفر بيانات إحصائية عن متوسط أجر المرأة العاملة.
    El Comité ha pedido a algunos Estados que en su próximo informe periódico, aporten datos estadísticos sobre la discriminación por motivo de género. UN وطلبت اللجنة إلى بعض الدول بأن تُضمِّن تقاريرها الدورية القادمة بيانات إحصائية عن التمييز الجنساني.
    El Comité pide al Gobierno de Santa Lucía que proporcione datos estadísticos sobre la composición étnica de la población penitenciaria. UN تطلب اللجنة إلى حكومة سانت لوسيا أن تقدم إليها بيانات إحصائية عن التكوين الإثني لنزلاء السجون.
    Datos estadísticos sobre la enseñanza primaria común y la alfabetización Alumnos Promoción Reprobación UN بضع بيانات إحصائية عن التعليم الأساسي العادي وتعليم القراءة والكتابة.
    Datos estadísticos sobre la incidencia de cualquier tipo de violencia contra la mujer y sobre las mujeres víctimas de la violencia UN توفير بيانات إحصائية عن حدوث العنف بجميع أشكاله ضد المرأة وعن النساء ضحايا العنف
    No se dispone de datos estadísticos sobre la proporción de mujeres en la producción y el desarrollo agrícola desde 1999. UN ولا توجد بيانات إحصائية عن حصة المرأة في الإنتاج الزراعي والتنمية الزراعية منذ عام 1999.
    Aún no se ha logrado identificar sistemáticamente a un gran número de apátridas y no siempre se dispone de datos estadísticos sobre la apatridia. UN ولا يُحدَّد بشكل منهجي عدد كبير من الأشخاص عديمي الجنسية ولا تتوفر دوماً بيانات إحصائية عن ظاهرة انعدام الجنسية.
    Los órganos encargados de la Administración del Seguro de Pensiones recopilan datos estadísticos sobre la pensión de discapacidad. UN أما البيانات الإحصائية المتعلقة بالمعاش التقاعدي للإعاقة فتُجمع من قبل هيئات إدارة ضمان المعاش التقاعدي.
    ΙI. Datos estadísticos sobre la participación de mujeres en el sector primario UN ثانيا - البيانات الإحصائية المتعلقة بمشاركة المرأة في القطاع الأوَّلي
    Sin embargo, lamenta que no se faciliten suficientes datos estadísticos sobre la situación de las mujeres en todos los ámbitos que abarca la Convención. UN إلا أنها تأسف لعدم كفاية المعلومات الإحصائية المتعلقة بحالة المرأة في جميع المجالات المشمولة بالاتفاقية.
    Le preocupa también que no haya suficientes datos estadísticos sobre la violencia contra la mujer en el hogar. UN ويساور اللجنة القلق أيضا لأن البيانات الإحصائية بشأن العنف المنـزلي ضد المرأة لا تزال غير كافية.
    Los informes estadísticos sobre la utilización de los servicios de conferencias fueron preparados mediante computadoras. UN تمت معالجة التقارير الإحصائية عن استعمال موارد المؤتمرات المحوسبة.
    Información general e informes estadísticos sobre la adquisición de bienes y servicios. UN ● معلومات وتقارير إحصائية بشأن اشتراء السلع والخدمات.
    32. Reafirma también la petición que formuló a la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación de que revisara su base de datos estadísticos sobre la pesca mundial a fin de presentar la información correspondiente a las poblaciones de peces transzonales, las poblaciones de peces altamente migratorios y ciertas poblaciones de peces diferenciadas de alta mar sobre la base del lugar donde se realizó la captura; UN 32 - تكرر أيضا طلبها إلى منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة تنقيح قاعدة بياناتها العالمية لإحصاءات مصائد الأسماك لتوفير معلومات عن الأرصدة السمكية المتداخلة المناطق والأرصدة السمكية الكثيرة الارتحال والأرصدة السمكية المتفردة في أعالي البحار على أساس المكان الذي تم فيه الصيد؛
    DATOS estadísticos sobre la LABOR DEL 57º PERÍODO DE SESIONES UN بيانات إحصائية تتعلق بأعمال الدورة السادسة والخمسين
    No se ha hecho ningún estudio sobre el acoso sexual en el lugar de trabajo y no hay datos estadísticos sobre la violación. UN ولم يضطلع بأي دراسة عن التحرش الجنسي في مكان العمل ولا تتوافر بيانات احصائية عن الاغتصاب.
    Los datos estadísticos sobre la proporción de madres y niños que utilizan esa protección no se verifica específicamente en la República Eslovaca. UN هذا ولا يوجد في الجمهورية السلوفاكية رصد خاص للبيانات الإحصائية حول نسبة الأمهات والأطفال الذين يستفيدون من مثل هذه الحماية.
    En el anexo 1 se presentan datos estadísticos sobre la presencia de la mujer en el mercado laboral en 2010 y 2011. UN وترد في المرفق رقم 1 أدناه إحصائيات بشأن أعداد النساء في سوق العمل لعام 2010 وعام 2011؛
    Sírvanse explicar las medidas que el Estado parte ha tomado o tiene previsto tomar para hacer frente a estas diferencias y proporcionar información detallada y datos estadísticos sobre la situación de las mujeres de edad en todos los ámbitos pertinentes incluidos en la Convención. UN يرجى توضيح التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف و/أو التي تزمع اتخاذها لمعالجة هذه الاختلافات وتقديم معلومات وبيانات إحصائية شاملة عن حالة المسنات في جميع المجالات التي تغطيها الاتفاقية.
    Preocupa al Comité que el informe no facilite suficientes datos estadísticos sobre la situación de las mujeres en todos los ámbitos contemplados por la Convención. UN 37 - ويساور اللجنة القلق لأن التقريـــر لـم يقدم بيانات إحصائية كافية عن وضع المرأة في جميع المجالات التي شملتها الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus