Nota 8. Estado de las cuotas al 31 de diciembre de 1995 | UN | الملاحظة ٨ - حالة الاشتراكات في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
Cuadro 1 Estado de las cuotas al 24 de mayo de 1993 | UN | الجدول ١ - حالة الاشتراكات في ٢٤ أيار/مايو ١٩٩٣ |
ii) El informe sobre el Estado de las cuotas al 30 de junio de 2002 se publicó en julio antes de que se pudieran incluir las cuotas o las devoluciones de créditos a los Estados Miembros aprobadas por la Asamblea General a fines de junio. | UN | `2 ' وقد طُبع التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في 30 حزيران/يونيه 2001 في وقت مبكر من تموز/يوليه تعذّر معه إدراج أي اشتراكات مقررة وافقت عليها الجمعية العامة في أواخر حزيران/يونيه. |
De resultas de ello, en algunos casos los montos que figuran en los estados financieros como cuotas pendientes de pago de los Estados Miembros al 31 de diciembre de 1995 quizás sean significativamente más altos que las cifras correspondientes que figuran en el informe sobre el Estado de las cuotas al mes de diciembre de 1995. | UN | ونتيجة لذلك، قد تكون المبالغ المدرجة كاشتراكات غير مسددة من الدول اﻷعضاء في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الواردة في البيانات المالية، أعلى بكثير في بعض الحالات من المبالغ المقابلة الواردة في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
ST/ADM/SER-B/594 Estado de las cuotas al 31 de agosto de 2002 [E F I únicamente] | UN | ST/ADM/SER.B/594 حالة الاشتراكات حتى 31 آب/أغسطس 2002 [بالاسبانية والانكليزية والفرنسية فقط] |
Estado de las cuotas al 30 de junio de 1996 | UN | حالة الاشتراكات المقررة في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
ST/ADM/SR.B/596 Estado de las cuotas al 31 de octubre de 2002 [español, francés e inglés únicamente] | UN | ST/ADM/SER.B/596 حالة التبرعات في 31تشرين الأول/أكتوبر 2002 [بالاسبانية والانكليزية والفرنسية فقط] |
ST/ADM/SER.B/595 Estado de las cuotas al 30 de septiembre de 2002 [E F I únicamente] | UN | ST/ADM/SER.B/595 حالة المساهمات في 30 أيلول/سبتمبر 2002 [بالانكليزية والفرنسية والإسبانية فقط] |
Estado de las cuotas al 31 de enero de 1995 | UN | حالة الاشتراكات في ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ |
WGFS/27 Resumen de datos sobre el Estado de las cuotas al 30 de junio de 1995 | UN | WGFS/27 - بيانات موجزة عن حالة الاشتراكات في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
Cuadro 1 Estado de las cuotas al 30 de junio de 1995 | UN | الجدول ١ حالة الاشتراكات في ٠٣ حزيران/يونيه ٥٩٩١ |
WGFS/27 Resumen de datos sobre el Estado de las cuotas al 30 de junio de 1995 | UN | WGFS/27 بيانات موجزة عن حالة الاشتراكات في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥. |
Nota 7. Estado de las cuotas al 30 de junio de 1996 | UN | الملاحظة ٧ - حالة الاشتراكات في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ |
Nota 10. Estado de las cuotas al 30 de junio de 1997 | UN | الملاحظة ١٠ - حالة الاشتراكات في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ |
b) El informe sobre el Estado de las cuotas al 30 de junio de 1996 se publicó muy a comienzos de julio de 1996, por lo que no incluye las cuotas aprobadas por la Asamblea General a fines de junio de 1996. | UN | )ب( وقد طبع التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ في وقت جد مبكر من تموز/يوليه ١٩٩٦ بحيث يبيﱢن الاشتراكات المقررة التي اعتمدتها الجمعية العامة في أواخر حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
De resultas de ello, en algunos casos los montos que figuran en los estados financieros como cuotas pendientes de pago de los Estados Miembros al 30 de junio de 1996 quizás sean apreciablemente superiores a las cifras correspondientes que figuran en el informe sobre el Estado de las cuotas al 30 de junio de 1996. | UN | ونتيجة لذلك، قد تكون المبالغ المدرجة في البيانات المالية كاشتراكات غير مسددة من الدول اﻷعضاء في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦ أعلى بكثير في بعض الحالات من المبالغ المقابلة الواردة في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦. |
b) El informe sobre el Estado de las cuotas al 30 de junio de 1997 se publicó a comienzos de julio de 1997, por lo que no incluye las cuotas aprobadas por la Asamblea General a fines de junio de 1997. | UN | )ب( ويطبع التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ في وقت مبكر للغاية من تموز/يوليه ١٩٩٧ لكي يبين الاشتراكات المقررة التي اعتمدتها الجمعية العامة في أواخر حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
De resultas de ello, en algunos casos los montos que figuran en los estados financieros como cuotas pendientes de pago de los Estados Miembros al 30 de junio de 1997 quizás sean significativamente más altos que las cifras correspondientes que figuran en el informe sobre el Estado de las cuotas al 30 de junio de 1997. | UN | ونتيجة لذلك، قد تكون المبالغ المدرجة كاشتراكات غير المدفوعة من الدول اﻷعضاء في ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧، الواردة في البيانات المالية، أعلى بكثير في بعض الحالات من المبالغ المقابلة الواردة في التقرير المتعلق بحالة الاشتراكات في حزيران/يونيه ١٩٩٧. |
Al 1º de mayo de 2008 todavía no se había publicado el informe sobre el Estado de las cuotas al 31 de diciembre de 2007. | UN | وفي 1 أيار/مايو 2008، لم يكن قد صدر تقرير عن حالة الاشتراكات حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
Estado de las cuotas al 15 de agosto de 1994 | UN | حالة الاشتراكات حتى ١٥ آب/أغسطس ١٩٩٤ |
Estado de las cuotas al 31 de diciembre de 2001 | UN | حالة الاشتراكات المقررة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 |
ST/Adm/SER.B/610 Estado de las cuotas al 30 de septiembre de 2003 [E F I solamente].. Comunicaciones a la Redacción | UN | ST/ADM/SER.B/610 حالة التبرعات في 30 أيلول/سبتمبر 2003 [بالانكليزية والفرنسية والاسبانية (فقط)] |
Estado de las cuotas al 31 de marzo de 2005 | UN | زاي - حالة المساهمات في 31 آذار/مارس 2005 |
vii) El informe sobre el Estado de las cuotas al 31 de diciembre de 2001 (ST/ADM/SER.B/585, anexo II) registra un total de cuotas por cobrar de 239.547.797 dólares, en tanto que el cuadro 5.3 indica un total de 250.843.458 dólares. | UN | `7 ' التقرير المتعلق بحالة الأنصبة حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2001 (ST/ADM/SER.B/585، المرفق الثاني) يُبيِّن الأنصبة المقررة غير المدفوعة للميزانية العادية وقيمتها 797 547 239 دولارا ويبين الجدول 5-3 مبلغا قدره 458 843 250 دولارا. |