Colorado Springs, Colorado Estados Unidos de América | UN | كولورادو سبرنغز، كولورادو، الولايات المتحدة الأمريكية |
Sr. Thomas BUERGENTHAL Estados Unidos de América | UN | السيد توماس بورغنثال الولايات المتحدة الأمريكية |
Miembros: Australia, Benin, Brasil, China, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Filipinas, Haití, Mozambique. | UN | الأعضاء: الاتحاد الروسي، أستراليا، البرازيل، بنن، الصين، الفلبين، موزامبيق، هايتي، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Miembros: Australia, Benin, Brasil, China, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Filipinas, Haití, Mozambique. | UN | الأعضاء: الاتحاد الروسي، أستراليا، البرازيل، بنن، الصين، الفلبين، موزامبيق، هايتي، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Fondo Fiduciario del PNUD y los Estados Unidos de América para Camboya | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والولايات المتحدة الأمريكية لكمبوديا |
Estados Unidos de América, Finlandia, Japón | UN | فنلندا، اليابان، الولايات المتحدة الأمريكية |
Además, los Estados Unidos de América han contribuido con 1,9 millones de dólares destinados al servicio de helicópteros. | UN | وإضافة إلى ذلك أسهمت الولايات المتحدة الأمريكية بمبلغ 1.9 مليون دولار مخصص لخدمات طائرات الهليكوبتر. |
Universidad George Mason, Estados Unidos de América | UN | جامعة جورج ماسون، الولايات المتحدة الأمريكية |
Abstenciones: Estados Unidos de América, Israel. | UN | الممتنعون: إسرائيل، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Centro Cultural Norteamericano y School for International Training, Vermont, Estados Unidos de América. | UN | المركز الثقافي لأمريكا الشمالية ومدرسة التدريب الدولي، فيرمونت، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Sr. Louis HENKIN Estados Unidos de América | UN | السيد لويس هنكن الولايات المتحدة الأمريكية |
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia. | UN | ألمانيا، شيلي، فرنسا، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Miembros: Estados Unidos de América, México, Rwanda | UN | الإعضاء: رواندا، المكسيك، الولايات المتحدة الأمريكية |
El Relator Especial muestra igualmente que en los Estados Unidos de América persiste la aplicación discriminatoria de la pena de muerte. | UN | ويقدم المقرر الخاص أيضا الدليل على أن التطبيق التمييزي لعقوبة الإعدام لا يزال متواصلاً في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Por ejemplo, en los Estados Unidos de América se había restaurado en diez Estados. | UN | وعلى سبيل المثال، أعيد فرضها في 10 ولايات في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Washington, D.C. (Estados Unidos de América) | UN | واشنطن، العاصمة، الولايات المتحدة الأمريكية |
Sr. James Michel Estados Unidos de América | UN | السيد جيمس ميشيل الولايات المتحدة الأمريكية |
Rockefeller Foundation, Estados Unidos de América | UN | مؤسسة روكفلر، الولايات المتحدة الأمريكية |
Estados Unidos de América Sra. Cathleen Barnes | UN | الولايات المتحدة الأمريكية الآنسة كاسلين بارنز |
Tampoco existe en ningún otro documento conjunto aprobado por los Presidentes de Rusia y los Estados Unidos de América. | UN | كما لا وجود لحكم كهذا في أي وثيقة مشتركة أخرى اعتمدها رئيسا روسيا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Profesor invitado en la Universidad de Santa Clara, California, Estados Unidos de América. | UN | أستاذ زائر أيضاً في جامعة سانتا كلارا بكاليفورنيا بالولايات المتحدة الأمريكية. |
Abstenciones: Estados Unidos de América, Israel. | UN | الممتنعون: اسرائيل، الولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Sr. Presidente, debemos recordar que América Latina controla ahora el 100% de los mercados de los Estados Unidos de América y el Canadá y más de dos terceras partes del mercado mundial. | UN | لا بد وأن نتذكر، السيد الرئيس، أن أمريكا اللاتينية تسيطر اﻵن على ١٠٠ في المائة من أسواق الولايات المتحدة اﻷمريكية وكندا، وعلى أكثر من ثلثي السوق العالمي. |
En su mayoría esos casos se referían a la extradición a los Estados Unidos de América en juicios relacionados con el terrorismo. | UN | وكانت جل تلك الحالات تنطوي على تسليم أشخاص للولايات المتحدة الأمريكية في إطار ملاحقات قضائية ذات صلة بمكافحة الإرهاب. |
Hace falta que la otra parte, fundamentalmente los Estados Unidos de América e Israel, introdujeran también cambios positivos. | UN | وثمة حاجة إلى تغير إيجابي من الجانب اﻵخر، وبصفة أساسية من الولايات المتحدة اﻷمريكية وإسرائيل. |
Otros documentos corroboraron su alegación de que había servido como consultor de seguridad para el FBI, los servicios secretos y otros organismos de los Estados Unidos de América. | UN | كما أظهرت مذكرات أخرى علاقته كمستشار لوكالات تجسس أمريكية أخرى. |
Canadá, Israel, Palau, Estados Unidos de América. | UN | كندا، إسرائيل، بالاو، الولايات المتحدة الأميركية |
China Estados Unidos de América 1993 | UN | الصين جمهورية افريقيا الوسطى ٤٩٩١ |
España Estados Unidos de América Finlandia Francia | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Hay gente en mi gobierno que quiere expulsar a Estados Unidos de América del Sur. | Open Subtitles | هناك رجال في حكومتي يرغبون في خروج الأمريكيين خروجهم تماماً من أميريكا الجنوبية |
Los Estados Unidos de América han afirmado en más de una ocasión que no se arredrarán ante nada con tal de no perder el control de Guam. | UN | وجرى اﻹعلان مرات عديدة عن أن الولايات المتحدة اﻷمريكية لن يمنعها شيء عن استمرار سيطرتها على غوام. |
Austria, Costa Rica, Estados Unidos de América, Etiopía, Islas Marshall, Rumania, Togo y Viet Nam: proyecto de resolución | UN | اثيوبيا وتوغو وجزر مارشال ورومانيا وفييت نام وكوستاريكا والنمسا والولايات المتحدة اﻷمريكية: مشروع قرار |