De mantener a esta ciudad a salvo. - Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | لتجعل هذه المدينة آمنة نحن على نفس الجانب |
Pero no hace mucho, me di cuenta de que... Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | لكن في الآونة الأخيرة، أدركت أن... نحن على نفس الجانب. |
Estamos en el mismo bando, ¿así que por qué quedarnos parados? | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب ، لذا لما التشويش؟ |
Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب. |
- Estamos en el mismo bando. - No sé yo. | Open Subtitles | فنحن على نفس الجانب - لا أعرف - |
Creo que él y yo Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | في الحقيقة، أعتقد هو و أنا على نفس الجانبِ. |
Estamos en el mismo bando | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب. |
Todos Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب |
Estamos en el mismo bando, usted y yo. | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب أنا وأنت |
Estamos en el mismo bando, ¿verdad? | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب , اتفقنا ؟ |
Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب هنا. |
Estamos en el mismo bando, Avery. | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب .. آيفري |
Todos Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب |
Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب |
Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | نحن على نفس الجانب. |
- Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | - نحن على نفس الجانب يا "داني". |
Se supone que Estamos en el mismo bando. | Open Subtitles | نحن يُفترض بأنهم كُنّا على نفس الجانبِ هنا. |