"estarán sujetos a rotación geográfica" - Traduction Espagnol en Arabe

    • للتناوب الجغرافي
        
    • للتعاقب الجغرافي
        
    Asimismo, en el párrafo 3 del artículo 23 se estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años, de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN كما تنص المادة ٣٢-٣ على أن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في اطار دورة مدتها خمس سنوات ، بحسب ما هو مبين في التذييل ألف من النظام الداخلي .
    Asimismo, en el párrafo 3 del artículo 23 se estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años, de conformidad con el apéndice A del reglamento. UN كما تنص المادة 23-3 على أن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في اطار دورة مدتها خمس سنوات، حسبما هو مبين في التذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el párrafo 3, el artículo 17 estipula asimismo que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN كما تقضي المادة 17-3 من النظام الداخلي بأن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في اطار دورة مدتها خمس سنوات وفقا للتذييل ألف من النظام الداخلي.
    Asimismo, en el párrafo 3 del artículo 23 se estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años, de conformidad con el apéndice A del reglamento. UN كما تنص المادة 23-3 منه على أن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات، حسبما هو مبين في التذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el párrafo 3 del artículo 23 se estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años, de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN وتنص المادة 23-3 منه على أن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرّر للتعاقب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات، مبيّنة في التذييل ألف للنظام الداخلي.
    En el párrafo 3, del artículo 17 estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN وتقضي المادة 17-3 من النظام الداخلي بأن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في اطار دورة مدتها خمس سنوات وفقا للتذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el párrafo 3 del artículo 23 se estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años, de conformidad con el apéndice A del reglamento. UN كما تنص المادة 23-3 منه على أن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات، حسبما هو مبين في التذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el párrafo 3, el artículo 17 estipula asimismo que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN كما تقضي المادة 17-3 بأن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في اطار دورة مدتها خمس سنوات وفقا للتذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el párrafo 3 del artículo 23 se estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años, de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN كما تنص المادة 23-3 منه على أن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات، حسبما هو مبين في التذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el párrafo 3 del artículo 23 se estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años, de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN وتنص المادة 23-3 منه على أن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات، حسبما هو مبين في التذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el párrafo 3 del artículo 23 se estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años, de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN وتنص المادة 23-3 منه على أن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات، حسبما هو مبين في التذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el párrafo 3 del artículo 23 se estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años, de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN وتنص المادة 23-3 منه على أن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات، حسبما هو مبين في التذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el artículo 17.3 se dispone que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN وتقضي المادة 17-3 من النظام الداخلي بأن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرِّر للتناوب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات وفقا للتذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el artículo 17.3 se dispone que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años de conformidad con el apéndice A del reglamento. UN وتقضي المادة 17-3 من النظام الداخلي بأن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرِّر للتناوب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات وفقا للتذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el artículo 17.3 se dispone que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años de conformidad con el apéndice A del reglamento. UN وتقضي المادة 17-3 من النظام الداخلي بأن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرِّر للتناوب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات وفقا للتذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el artículo 17.3 se dispone que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años de conformidad con el apéndice A del reglamento. UN وتقضي المادة 17-3 من النظام الداخلي بأن تخضع مناصب الرئيس ونوَّاب الرئيس الثلاثة والمقرِّر للتناوب الجغرافي العادل في إطار دورة مدَّتها خمس سنوات وفقاً للتذييل ألف من النظام الداخلي.
    En el párrafo 3 del artículo 17 se estipula también que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN كما تقضي المادة ٧١-٣ من النظام الداخلي بأن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في اطار دورة مدتها خمس سنوات وفقا للتذييل ألف من النظام الداخلي .
    En el párrafo 3 del artículo 17 se estipula también que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN كما تقضي المادة ٧١-٣ من النظام الداخلي بأن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرر للتناوب الجغرافي العادل في اطار دورة مدتها خمس سنوات وفقا للتذييل ألف من النظام الداخلي .
    En el párrafo 3 del artículo 23 se estipula que los cargos del Presidente, los tres Vicepresidentes y el Relator estarán sujetos a rotación geográfica equitativa en ciclos de cinco años, de conformidad con el apéndice A del Reglamento. UN وتنص المادة 23-3 منه على أن تخضع مناصب الرئيس ونواب الرئيس الثلاثة والمقرّر للتعاقب الجغرافي العادل في إطار دورة مدتها خمس سنوات، مبيّنة في التذييل ألف للنظام الداخلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus