Lo que hay en este archivo, es lo que él vale para mí. | Open Subtitles | إن ما بداخل هذا الملف , ما يستحق أن يكون حيا |
Al comienzo este archivo se ocultó, argumentando secreto militar, y el Ministerio corrigió sus afirmaciones tres veces. | UN | وقد أخفت الوزارة هذا الملف منذ البدء، متذرعة بالأسرار العسكرية، ثم عدلت قولها ثلاث مرات. |
Hay seis meses de mi vida en este archivo. | TED | هذه بيانات ستة أشهرٍ من حياتي ، بداخل هذا الملف. |
Doctor, necesitaré que me comunique todos los nombres que tuvieron acceso a este archivo. | Open Subtitles | دكتور، أريدك أن تعطيني كل إسم كان له صلاحية وصول لهذا الملف |
este archivo indica que volvieron a ocurrir en 1954. | Open Subtitles | هذا الملف يشير إلى أنهم فتحوه ثانية فى 1954 |
¿Por qué es tan importante este archivo? | Open Subtitles | ماهو الامر المهم للحصول علي هذا الملف هذة الليلة؟ |
Interrumpimos este archivo para darles noticias alarmantes. | Open Subtitles | نقطع هذا الملف الصوتي لإعلان مفجع. |
Porque hay acusaciones serias en este archivo. | Open Subtitles | ' سبب هناك بعض الجدّي إتّهامات في هذا الملف. |
este archivo puede generar muchos negocios fuera del estado... para mí, ¿entiendes? | Open Subtitles | هذا الملف يمكن أن ينفتح الكثير من العمل من خارج الولاية لي، تفهم؟ |
Y luego, si arrastran este archivo aquí y lo abren, aquí están los follies. | Open Subtitles | وبعدها إذا سحبتم هذا الملف و فتحتوه هاهم الأصدقاء |
Hace una semana alguien dejó este archivo en nuestro laboratorio. | Open Subtitles | شخص ما ترك هذا الملف في معملنا منذ أسبوع |
Porque este archivo me dice que no tienes forma de saber lo que pasa realmente allá fuera. | Open Subtitles | لأن هذا الملف يدلّني على أنّه محال أن تتيقن مما جرى فعلاً هناك.. |
Si no he vuelto a mi escritorio a las 22:00 este archivo será enviado a Torchwood. | Open Subtitles | لو لم أعد إلى مكتبي الساعة العاشرة فسيتم إرسال هذا الملف إلى تورتشوود |
Mira, tengo este archivo con todos tus antiguos e-mails | Open Subtitles | لدي هذا الملف الذي به كل رسائلنا الالكترونية القديمة |
Técnicamente, John es el único que puede ver este archivo pero como eres su hermana con gusto contestaré todas las preguntas que tengas. | Open Subtitles | الآن، تقنياً، فقط جون يستطيع ان يشاهد هذا الملف لكنك من العائلة وانا سعيد لاجيبك عن اي اسألة تريديها |
este archivo contiene el historial médico del señor George Spelvin que ingresó aquí el veintinueve de febrero de 1947. | Open Subtitles | هذا الملف يتضمن السجلات الطبية للسيد جورج سبلفن بتاريخ 29 فبراير , 1947 |
este archivo ya no significa nada para mí. | Open Subtitles | هذا الملف لم يعد يعني لي شيئاً بعد اليوم |
Y si entras en este archivo y no encuentras | Open Subtitles | ماذا لو دخلتَ لهذا الملف و لم تجد الذي |
Estamos estableciendo un programa de digitalización a 10 años con el objetivo de transformar este archivo inmenso en un gigante sistema de información. | TED | ونحن بإعداد برنامج رقمنة 10 سنوات حيث يهدف الي تحويل هذا الأرشيف الهائل الي نظام معلومات عملاق. |
Lo siento,mi sobrino debe haber cambiado de lugar mi archivo de Lady Gaga con este archivo de Lady GaGa | Open Subtitles | أمم ، أنا آسفة ، أبن إختي إستبدل ملفي لـ ليدي قاقا مع ملفه لـ ليدي قاقا |
No hay nada en este archivo que sugiera algo más que un accidente. | Open Subtitles | لا شيء بهذا الملف يقترح شيئاً غير الحادثة |
este archivo mejor que lo revise Michaela. | Open Subtitles | إنه ملف الأفضل أن تأخذه (ميكيلا). |
Todo el mundo en este archivo ha asesinado a alguien. | Open Subtitles | كُلّ شخص في هذا الملفِ قَتلَ شخص ما. |
La regla 111.9 debería aplicarse, mutatis mutandis, a este archivo. | UN | وينبغي أن تطبق القاعدة المالية 111-9، مع التعديل لاختلاف الحال، على هذه المحفوظات. |
Si el gobierno, señor, si ellos quisieran poner este archivo en la nube entonces yo me aseguraría de que estuviese limpio para los malos quizás quita esas cosas fuera de mi grabación de la nube. | Open Subtitles | إذا وضعت الحكومة ذلك الملف في السحابة إذن أريد الأعتراف بالسيئات ربما أزيلها من سجلي في السحابة |
Explícame cómo la fecha de este archivo es de antes de conocernos. | Open Subtitles | اشرح لي كيف ان تاريخ الملف هنا من قبل ان نلتقي |