Lamentablemente, quienes participan en el envío de este barco patrocinado por Libia están menoscabando las verdaderas actividades humanitarias. | UN | وللأسف، فإن الجهات التي تقف وراء هذه السفينة التي ترعاها ليبيا تقوض الجهود الإنسانية الحقيقية. |
Cosas tan raras para nosotros como lo sería la electricidad en la Edad Media, o este barco en la Segunda Guerra mundial. | Open Subtitles | أشياء غريبة عنا كما كانت الكهرباء غريبة للناس فى العصور الوسطى أو مثل هذه السفينة فى الحرب العالمية الثانية |
Sí, pero este barco tiene un buen capitán y no un borracho con camisa azul. | Open Subtitles | أجل، لكن هذه السفينة لديها قائد جيد لا يشرب للثمالة رجل بقميص أزرق |
No en este barco. No van a ir a pescar en ese barco. | Open Subtitles | ليس علي هذا القارب انك لست ذاهبا للاصطياد علي هذا القارب |
No le hagas caso. este barco no está bien. Fue mi primero. | Open Subtitles | لا تصدقه ,هذا القارب جيد لقد كان أول قارب لي |
Sí, lo sé, pero este barco es más viejo que mi tatarabuela. | Open Subtitles | نعم, اعلم لكن هذه السفينة اكبر عمراً من جدتي الكبرى |
En este barco no se hacen coladas de lencería fina y seda. | Open Subtitles | في هذه السفينة لا تغسل لا الحرير ولا الاشياء الرقيقة |
Quiero tomarme esto en serio, de verdad, pero acabo de volver a tomar el timón y no puedo dejar que hundas este barco. | Open Subtitles | أريد أن آخذ هذا الموضوع على محمل الجد، لكنني أمسكت الدفة من جديد، ولن أسمح لك أن تغرقي هذه السفينة. |
Antes de que llegue, este barco será limpiado de proa a popa, y... | Open Subtitles | قبل وصوله، يجب أنْ تُمسح هذه السفينة مِنْ أوّلها إلى آخرها |
Él solo dirá o hará lo que pueda para salir de este barco. | Open Subtitles | انه فحسب سيقول أو يفعل مهما كان للخروج من هذه السفينة |
No soy el único que se va a hundir con este barco. | Open Subtitles | أنا لست الوحيد الذي سيغرق من على متن هذه السفينة |
Para terminar, permítaseme observar que todos nosotros navegamos en este barco mundial, si bien es cierto que en clases distintas. | UN | وفي الختام، اسمحوا لي أن أذكر أننا جميعا نبحر على متن هذه السفينة العالمية ولكن في طبقات مختلفة. |
Israel se reserva el derecho, reconocido por el derecho internacional, de impedir que este barco viole el bloqueo naval de la Franja de Gaza. | UN | وتحتفظ إسرائيل بحقها بموجب القانون الدولي في منع هذه السفينة من انتهاك الحصار البحري المفروض على قطاع غزة. |
este barco se hundió hace 1500 años. | TED | هذه السفينة غرقت منذ 1500 عام. |
Y la próxima canción está dedicada al hombre más genial del planeta, y está a punto de poner un pie en este barco. | Open Subtitles | و هذه الأغنية التالية مُهداة إلى أروع رجل في العالم بأسره. و هو على وشك أن تطأ قدمه هذا القارب. |
He comprado este barco porque pensé que simbolizaba perfectamente el viaje en el que estamos a punto de embarcarnos. | Open Subtitles | لقد اشتريت هذا القارب لأنني ظننته يرمز بشكل مثالي إلى الرحلة التي نحن على وشك ركوبها. |
Todo lo que ocurre en este barco es una historia de mar. | Open Subtitles | اي شيء يحدث على متن هذا القارب هو قصة بحر. |
¿Le molestaría si nos escondemos aquí hasta que este barco se haga a la mar? | Open Subtitles | هل تمانعون إذا أختبئنا هنا حتى يكون هذا المركب فى عرض البحر ؟ |
Además, salvar a este barco significa hablar con algo de 80 personas y no estoy de humor para eso. | Open Subtitles | بالإضافة إلى، إنقاذ هذه السفينه يعني التحدث لقرابة الثمانين شخصاً وأنا لست في مزاج لهذا الآن |
Espera, espera, espera. No se puede pegar en este barco. | Open Subtitles | مهلاً، مهلاً، مهلاً، لا يمكن أن نعلق على متن هذه السّفينة |
La Gran Serpiente se ha hundido. ¿Quieres perder también este barco? | Open Subtitles | القائد العظيم قد غرق أتريد ان تغرق تلك السفينة ايضا |
Por poner en peligro a este barco y su tripulación. | Open Subtitles | عرّضت هذه الغواصة و طاقمها للخطر بلا ضرورة |
La mía se formó el día que vi la maqueta de este barco. | Open Subtitles | أسبابي تبدأ في اليوم الذى تسلمت به مخططات هذه المركبة |
Bueno, conozco cosas sobre este barco que no están en tu mapa. | Open Subtitles | حسنا،انا اعلم اشياء عن هذة السفينة لا توجد على خريطتك. |
Pero mira, si tuvieras un voto en este barco, ¿serías de confianza para guiar el camino para encontrar a tu padre? | Open Subtitles | لو خُيّرتِ للتصويت على قائدٍ لهذا القارب لإيجاد والدكِ، فمن سيكون؟ |
Teniente, lo quiero a usted y a E.D.I. En este barco lo antes posible. | Open Subtitles | أريدك أنت وهذه الآلة على متن السفينة بأسرع ما يمكن |
¡Mañana al amanecer, este barco será ya historia! | Open Subtitles | مع إشراقة شمس الغد سوف تنفجر هذه الباخرة |
¿Apenas vio este barco gigante atado al muelle? | Open Subtitles | أنت فقط رَأيتَ هذه السفينةِ القديمةِ الكبيرةِ تربّطَ بِجانب الرصيفِ؟ |
Para navegar este barco para usted, señor. | Open Subtitles | لأُبحرّ بهذه السفينة من أجلك، سيدي. |
Capitán, ¿atrapa algún pez gordo con este barco? | Open Subtitles | اذن يا كابتن ,هل اصطدت مرة سمكة كبيره بهذا القارب ؟ |