Pero una de las cosas más geniales de este libro son las infografías interactivas. | TED | لكن أحد أهم الأمور المميزة في هذا الكتاب هي الرسوم المعلوماتية التفاعلية. |
Yo te enseñaba con este libro antes de que hicieran la escuela. | Open Subtitles | لقد كنت ادرس لك هذا الكتاب عندما كنت فى المدرسة |
No hay mucha luz en una caja de cartón. Déjenme quedarme con este libro. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الضياء داخل صندوق كرتوني دعني آخذ هذا الكتاب |
La clave. ¿Quieres decir que este libro tiene alguna clase de código? | Open Subtitles | المفتاح ؟ تقصدى هذا الكتاب الذى به بعض الرموز ؟ |
este libro es muy grueso y no estoy segura en qué idioma está. | Open Subtitles | هذا الكتاب هو في الواقع كبير و لست متأكدة أنه بالإنجليزية |
Carrie, creo que queda claro en este libro... que en lo que se refiere a mí, no utilizas el buen juicio. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الكتاب يوّضح أن الأمر عندما يتعلّق بي، لا تصدرين حكماً جيداً، إنظري إلى الفصل الثالث |
No hay mucha luz en una caja de cartón. Déjenme quedarme con este libro. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير من الضياء داخل صندوق كرتوني دعني آخذ هذا الكتاب |
Encontré este libro en la cripta de la iglesia. Se que no debía haberlo cogido. | Open Subtitles | لدي هذا الكتاب العائد للكنيسة ما كان علي أن أخذه أنا أعرف ذلك |
Así que este libro me va a ayudar a hacer un traje de calabaza perfecto | Open Subtitles | لذا هذا الكتاب سيساعدني . لأقوم بصنع زي يقطينة جميل كيف الحال ؟ |
Si terminamos este libro escribiremos otro sobre un corredor de larga distancia. | Open Subtitles | بعد أن ننتهي من هذا الكتاب سنكب آخر عن متسابق |
Entonces usted admite que no hay, probablemente ni una palabra nueva en este libro. | Open Subtitles | اوكي. اذاً أنت توافق بأن ليس هناك كلمات جديدة في هذا الكتاب |
este libro le dará herramientas y técnicas para levantar el velo y ver lo invisible. | Open Subtitles | هذا الكتاب سيعطيك الأدوات والطرق التي تحتاجها لرفع الحجاب ورؤية ما لا يُرى |
De hecho, me parece que este libro se está pasando varias rayas. | Open Subtitles | أجل, أعني, أعتقد أن هذا الكتاب تخطـّى القليل من الحدود |
Y él estaba escribiendo este libro, otro libro para hacerlo aún más famoso. | Open Subtitles | وكان يكتب في هذا الكتاب كتاب آخر ليجعله حتى أكثر شهرة |
Sí, y este libro me puede ayudar a saber adónde se lo llevaron. | Open Subtitles | اجل , اعتقد ان هذا الكتاب سيساعد لنعرف الى اين اخذوه |
En cuanto a mí, encontré la máquina de escribir de mi padre llena de sedimentos y escribí este libro en piel de peces muertos. | Open Subtitles | أما أنا ، فقد وجدت والدي راقداً في الطمي بجانب آلته الكاتبة محاطاً بالأسماك النافقة التي كتب عليها هذا الكتاب |
Es extraño cómo tantas de tus respuestas parecen salir directamente de este libro. | Open Subtitles | غريب كم من أجوبتكِ بدأ أنها تأتي مباشرةً من هذا الكتاب. |
este libro significa que tu mamá nunca dejó de pensar en ti. | Open Subtitles | هذا الكتاب يعني أن أمكِ لم تتوقف عن التفكير فيكِ |
Mejor que apartes los ojos de este libro, jefe. | Open Subtitles | يُفضل بك أن تَرْفعُ عيونَكَ عن هذا الكتابِ |
No todo lo que explica este libro es para ti. | Open Subtitles | الآن، بالطبع ليس كل شئ بهذا الكتاب يتماشى مع حالتك |
BG: Entonces hablemos de tu experiencia, porque te plantaste a escribir este libro. | TED | برونو: إذن لنتحدث عن تجربتك، لأنك تكلمت بكتابتك لهذا الكتاب. |
Con este libro culmina la colaboración de 500 mujeres procedentes de 90 países. | UN | وهذا الكتاب هو جُمّاع إسهامات 500 امرأة ينتمين إلى 90 بلدا. |
Y así que yo quería también, con la portada de este libro, tergiversar y luego presentar de alguna manera la reacción del lector. | TED | ولقد أردت غلاف كتابه هذا لكي يساء تصويره أيضًا ثم أبين كيف يتعامل القاريء معه. |
Quiero que mantengas este libro lejos de mí. Si alguna vez intento volver a por él, quiero que me mates. | Open Subtitles | احفظ هذا الدفتر بعيدًا عنّي، وإن حاولت ملاحقته، اقتلني. |
Y sacudirá su cabeza en ignorancia, y entonces le presentaré este libro de mentiras. | Open Subtitles | وسوفَ تهز رأسها جاهلة من أنا وثمَّ سوفَ أقدم هذا الكتب المليء بالأكاذيب |
Necesito hablar con Lindsey. Ella cree en este libro. | Open Subtitles | انا اريد التجدث الى ليندسى انها مؤمنة بالكتاب |
La compilación de este libro y las repetidas verificaciones de la correspondencia de fotos y nombres no fue fácil. | UN | وكانت مهمة تجميع هذا الكتيب ومراجعته ثم إعادة مراجعة الصور والأسماء مهمة عسيرة. |
Quieres que te ayude a encontrar quién hizo esto, quieres que le de este libro lleno de sospechosos a la policía, lo haré. | Open Subtitles | ،تريديني أن اساعد في اكتشاف من ارتكب هذا تريدين مني أن اسلم ذلك الكتاب المليء بالمشتبه بهم إلى الشرطة، سأفعل |
En mi opinión, este libro suena como a Marge y a Homero. | Open Subtitles | " إذاً سألتني , فهذا الكتاب يشابه " مارج وهومر |
este libro de referencia contiene una breve descripción de la labor de las Naciones Unidas y de sus organismos en relación con los principales asuntos de que se ocupa la Organización. | UN | هذا كتاب مرجعي يحتوي على وصف موجز ﻷعمال اﻷمم المتحدة ووكالاتها والقضايا اﻷساسية المطروحة على المنظمة. |
- No. El conocimiento es luz, y nosotros buscamos el conocimiento, el conocimiento a través de este libro. | Open Subtitles | العلمنورونحن نبحثعنالعلم , العلم في هذه الكتاب |
Bueno, porque este libro... todos estos libros... no podría haberlos escrito sin ti. | Open Subtitles | ...حسناً لأن هذا الكتاب ...كل هذه الكتب لم أكن لأكتبهم بدونك |