"este lugar en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا المكان في
        
    • هذا المكان إلى
        
    • ذلك المكان في
        
    • على هذا المكان
        
    • هذا المكان على
        
    • هذا المكان الى
        
    No hay forma que arreglen este lugar en una semana. Open Subtitles لا يوجد طريقة أبداً لأن يتم ترتيب هذا المكان في أسبوع.
    Creo que ya vi este lugar... en "Formas de vida de los ricos y peligrosos". Open Subtitles أظن أنني رأيت هذا المكان في منازل المشاهير و الخطيرين
    Pero en este lugar, en enste momento la humanidad somos nosotros,.. Open Subtitles و لكن في هذا المكان, في هذه اللحظة من الزمن, نحن نمثل البشرية جمعاء
    La explosión va a fundir este lugar en un pozo de cobre, inmenso y sólido. Open Subtitles سيؤدي الانفجار والحرارة إلى تحويل هذا المكان إلى قطعة نحاس كبيرة
    ¿Hay alguna razón en particular por la que has convertido este lugar en Fort Knox? Open Subtitles هل هناك أيّ سبب معيّن لتحوليكِ هذا المكان إلى حصن نوكس ؟
    Iremos a este lugar en California. Open Subtitles سوف ننتقل الى ذلك المكان في كالفورنيا.
    Vamos a convertir este lugar en un infierno. Open Subtitles نقوم بعملية بي ام اس من الجحيم على هذا المكان
    Siento que soy el único que ve para qué es este lugar en realidad. Open Subtitles أنا أشعر أنني الوحيد الذي يرى هذا المكان على حقيقته
    Vamos a volver a cablear este lugar en 20 minutos. Open Subtitles سوف نقوم بتمديد الكيابل لكامل هذا المكان في العشرين دقيقة القادمة
    Mientras, voy a poner este lugar en aislamiento. Open Subtitles وفي هذا الوقت سأضع هذا المكان في التأمين
    Mi padre construyó este lugar en los 80 después de unas dificultades. Open Subtitles لقد بنى والدي هذا المكان في الثمانينات بعد مشاكله
    Bueno, Joan me trajo a este lugar en una de nuestras primeras citas. Open Subtitles جون صحبتني إلى هذا المكان في أول موعد لنا
    Este trabajo es caminar a través de una tormenta de mierda de personas que vienen a este lugar en el peor día de sus vidas. Open Subtitles يشق هذا العمل طريقه من خلال كومة من الناس أتوا إلى هذا المكان في يوم من أسوأ أيام حياتهم
    Vosotras sois las pocas, que se han ganado el derecho de estar en este lugar en este momento. Open Subtitles انتم القله الذين استحقوا ان يكونوا هنا في هذا المكان في مثل هذا الوقت
    No es grande tomar este lugar en plena luz, en marcha. Open Subtitles ليسَ جيّداً دخول هذا المكان في وضح النهار ، عزلاً
    Te lo estoy diciendo, podría vender este lugar en un segundo. Open Subtitles سأخبركِ ، بإمكاني بيع هذا المكان في ثانية
    ... ...¿si soy yo quien puso este lugar en el Otro Lado? Open Subtitles إذا كنت أنا من سحب هذا المكان إلى العالم الآخر ؟
    El magma que nos rodea convierte este lugar en un horno. Open Subtitles المصهر البركاني المحيط بنا يحوِّل هذا المكان إلى ما يشبه الفرن الكبير
    ¡Quiero convertir este lugar, en el cementerio de Bu Jingyun! Open Subtitles أريد أن يتحول هذا المكان إلى مقابر جماعية لهم
    La gente quiere convertir este lugar en una zona de pesca. Open Subtitles الناس يريدون تغيير هذا المكان إلى منطقة صيد
    Ya tengo que comprar mi seguro de este lugar en las Islas Caiman. Open Subtitles و إلا فسيتوجب علي أن أسجل تأمين السيارة "من ذلك المكان في جزر "كايمان
    Te juro mantener este lugar en secreto. Open Subtitles أقسمي بأبقائك على هذا المكان سراً
    Tú empezaste esto cuando pusiste este lugar en el mapa. Open Subtitles أنت من بدأت هذا عندما وضعت هذا المكان على الخريطة
    Entonces, ¿qué hiciste, volviste este lugar en una especie de Country Club o algo así? Open Subtitles أذاً, ما الذي فعلتيه لتحويل هذا المكان الى نادي ريفي أو شيئاً ما؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus