"este momento del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا الوقت من
        
    • ذلك الوقت من
        
    • هذا القسم من
        
    Pensé que los guardabosques no suben por aquí en este momento del año. Open Subtitles الحراس لا يأتوا إلى هنا في هذا الوقت من العام، أعتقد
    Te recomendamos estar ahí 45 minutos antes del despegue... especialmente en este momento del año. Open Subtitles 00 لكننا ننصحك بأن تكون هناقبلها ,ب45دقيقةعلي الأقل قبل الإقلاع خاصةً في هذا الوقت من العام
    Sólo algo especial lo conduciría allí en este momento del año. Open Subtitles لابد ومن شيء معين قد يدفعه للذهاب هناك في هذا الوقت من السنة.
    Si está llamando en este momento del día, debe ser importante. Open Subtitles اذا كان يتصل في ذلك الوقت من النهار، فلابد وأن ذلك مهمّاً
    Adoro este momento del día. ¿Tú no? Open Subtitles أحب هذا القسم من اليوم ، ألا تحبه أنت ؟
    en este momento del año... no debería recordar cosas tristes. Open Subtitles في هذا الوقت من السنة يجب أن لا أعيد عليكِ الذكريات الحزينة
    Sé que todas nos ponemos raritas en este momento del mes Pero esto es ridículo Open Subtitles أعلن أننا نكدين في هذا الوقت من الشهر ، لكن هذا سخيف
    Para este momento del año, la comida y el agua se pueden encontrar a menudo muy lejos. Open Subtitles في هذا الوقت من العام قد يتباعد الطعام والماء لمسافات شاسعة
    Me dice las cosas mas locas en este momento del mes. Open Subtitles إنّها تقول أكثر الأشياء جنونا في هذا الوقت من الشهر.
    Esta es la corriente que habitualmente llega a esta playa en particular en este momento del año, Open Subtitles هذا هوَ التيار الذي يضربُ عادةً هذا الشاطئ بالذات في هذا الوقت من السنة
    Sí, en este momento del año, es absolutamente crucial para ellos. Open Subtitles الافتراس في هذا الوقت من السنة ضروريّ لها
    En este momento del año, según la mayoría de los indicadores clave, la recuperación financiera que se observó en 1999 no ha proseguido en 2000. UN 2 - في هذا الوقت من العام، تظهر أغلب المؤشرات الرئيسية أن التحول المالي الذي شهده عام 1999 لم يستمر في عام 2000.
    Sr. Presidente: Como sabe usted bien, en este momento del año los pequeños Estados insulares del Caribe y otras partes del norte del continente americano se ven expuestos a la amenaza de huracanes devastadores. UN وكما تعلمون، سيدي، تتعرض في هذا الوقت من كل عام الدول الجزرية الصغيرة في منطقة البحر الكاريبي، وأجزاء من قارة أمريكا الشمالية، لتهديد الأعاصير المدمرة.
    La secretaría presenta en la actualidad una tasa de ejecución del presupuesto del 73%, que está ligeramente por debajo de la tasa ideal de aplicación del 75% en este momento del bienio. UN وتعرض الأمانة حالياً معدلاً لتنفيذ الميزانية هو 73 في المائة وهي نسبة منخفضة إلى حد ما عن معدل التنفيذ المثالي وهو 75 في المائة في هذا الوقت من فترة السنتين.
    Mire... me encanta este momento del día. Open Subtitles أنظر أعشق هذا الوقت من اليوم
    Me encanta este momento del año. Open Subtitles أحب هذا الوقت من السنة
    Me gusta este momento del año. Open Subtitles احب هذا الوقت من السنة
    "Oí que los árboles son bonitos en este momento del día." Open Subtitles "سمعتُ بأن الغابة لطيفة في هذا الوقت من اليوم"
    Al menos no en este momento del día. Open Subtitles ليس في ذلك الوقت من النهار على الاقل
    Tú nunca habías visto este momento del día. Open Subtitles . أنت لم تري هذا القسم من اليوم أبداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus