"este subtema del programa" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا البند الفرعي من جدول الأعمال
        
    • هذا البند الفرعي في إطار
        
    • في هذا البند الفرعي
        
    • بهذا البند الفرعي من جدول الأعمال
        
    • في هذا البند من جدول الأعمال
        
    En la primera sesión, este subtema del programa se remitió al OSE para que lo examinara. UN وفي الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSACT y el OSE para que lo examinaran. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSACT y el OSE para que lo examinaran. UN وقرر مؤتمر الأطراف في جلسته الأولى إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئتين الفرعيتين كي تنظرا فيه.
    76. Cualquier otro asunto que se plantee durante el período de sesiones se examinará en relación con este subtema del programa. UN 76- وسيجري تناول أي مسائل أخرى قد تثار خلال هذه الدورة في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال.
    En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en consultas oficiosas facilitadas por la Sra. Niode. UN واتفقت في جلستها الأولى على النظر في هذا البند الفرعي في إطار مشاورات غير رسمية تيسرها السيدة نيودي.
    26. El OSACT no concluyó su examen de las cuestiones relacionadas con este subtema del programa y convino en seguir examinándolas en su 23º período de sesiones. UN 26- لم تفرغ الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية من النظر في المسائل في إطار هذا البند الفرعي من جدول الأعمال.
    este subtema del programa permite al sistema de las Naciones Unidas y a la comunidad internacional en su conjunto cumplir su responsabilidad de reconstruir Rwanda después del genocidio. UN إن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال يتيح لمنظومة الأمم المتحدة، وعلى نطاق أوسع للمجتمع الدولي، فرصة للعمل بما تتطلبه مسؤوليتهما تجاه إعادة بناء رواندا بعد أن وقعت الإبادة الجماعية.
    En su 31º período de sesiones, el OSE examinó este subtema del programa, pero no pudo terminar sus deliberaciones. UN ونظرت الهيئة الفرعية، في دورتها الحادية والثلاثين، في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال ولكنها لم تتمكن من إنهاء مداولاتها.
    123. Para facilitar nuevos avances en este subtema del programa durante 2012, el OSACT: UN 123- ولتيسير مزيد من التقدم بشأن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في عام 2012، قامت الهيئة الفرعية بما يلي:
    82. Para facilitar nuevos avances en este subtema del programa durante 2012, el OSACT: UN 82- ولتيسير تحقيق مزيد من التقدم بشأن هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في عام 2012، قامت الهيئة الفرعية بما يلي:
    99. En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSE para que lo examinara. UN 99- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    124. En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSE para que lo examinara. UN 124- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    126. En la primera sesión, este subtema del programa se remitió al OSE para que lo examinara. UN 126- في الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    128. En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSE para que lo examinara. UN 128- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    134. En su primera sesión, la CP decidió remitir este subtema del programa al OSE para que lo examinara. UN 134- في الجلسة الأولى، قرر مؤتمر الأطراف إحالة هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ كي تنظر فيه.
    75. En la primera sesión, este subtema del programa se remitió al OSE para que lo examinara. UN 75- في الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لكي تنظر فيه.
    83. En la primera sesión, este subtema del programa se remitió al OSE para que lo examinara. UN 83- في الجلسة الأولى، أحيل هذا البند الفرعي من جدول الأعمال إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ لتنظر فيه.
    13. El OSE examinó este subtema del programa en sus sesiones primera y cuarta. UN 13- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة.
    28. El OSE examinó este subtema del programa en sus sesiones primera y cuarta. UN 28- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والرابعة.
    114. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Fuller y el Sr. Kunihiko Shimada (Japón). UN 114- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الثانية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يتشارك في رئاسته السيد فولر والسيد كونيهيكو شيمادا (اليابان).
    73. En la novena sesión, el Presidente agradeció al Sr. Rajabov y a la Sra. Voigt sus esfuerzos por facilitar las consultas oficiosas en relación con este subtema del programa y tomó nota del proyecto de decisión resultante. UN 73- وفي الجلسة التاسعة، شكر الرئيسُ السيد رجابوف والسيدة فويغت على ما بذلاه من جهود في تيسير المشاورات غير الرسمية المتعلقة بهذا البند الفرعي من جدول الأعمال وأشار إلى مشروع المقرر الذي انبثق عن ذلك.
    177. El OSE examinó este subtema del programa en sus sesiones primera, tercera y cuarta, y tuvo ante sí los documentos FCCC/SBI/2013/14, FCCC/SBI/2013/INF.4 y FCCC/SBI/2013/INF.15. UN 177- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها الأولى والثالثة والرابعة. وعُرضت عليها الوثائق FCCC/SBI/2013/14 وFCCC/SBI/2013/INF.4 وFCCC/SBI/2013/INF.15.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus