46. En su cuarta sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por su Presidente. | UN | 46- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها. |
49. En la cuarta sesión, el OSACT acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por su Presidente. | UN | 49- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها. |
257. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por el Sr. Shimada. | UN | 257- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية ييسرها السيد شيمادا. |
16. En su segunda sesión, el GTE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente. | UN | 16- ووافق الفريق العامل المخصص، في جلسته الثانية، على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية عقدها الرئيس. |
72. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este subtema en consultas oficiosas dirigidas por el Sr. Lesolle. | UN | 72- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية يعقدها السيد ليسولي. |
263. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por el Presidente. | UN | 263- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية ييسرها الرئيس. |
44. En la cuarta sesión el OSACT acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente. | UN | 44- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية. |
47. En la cuarta sesión, el OSACT acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente. | UN | 47- وفي الجلسة الرابعة، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة الفرعية. |
92. En su tercera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente, con la asistencia de la Sra. Main y el Sr. Radunsky. | UN | 92- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيدة ماين والسيد رادونسكي. |
22. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas facilitadas por la Sra. Martínez y el Sr. Tanabe. | UN | 22- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية تيسرها السيدة مارتينيس والسيد تانابي. |
28. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la asistencia del Sr. Greg Terrill (Australia). | UN | 28- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيس الهيئة بمساعدة السيد غريغ تريل (أستراليا). |
16. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la asistencia de la Sra. Helen Plume (Nueva Zelandia). | UN | 16- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها بمساعدة السيدة هيلين بلوم (نيوزيلندا). |
29. En la quinta sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la asistencia del Sr. Murray Ward (Nueva Zelandia). | UN | 29- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الخامسة على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها رئيسها بمساعدة السيد موري وورد (نيوزيلندا). |
10. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Sr. Soobaraj Nayroo Sok Appadu (Mauricio) y el Sr. Anders Turesson (Suecia). | UN | 10- وفي الجلسة الثانية، وافقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على بحث هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها السيد سوباراج نايرو سوك أبادو (موريشيوس) والسيد أندرس توريسون (السويد). |
43. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas convocadas por su Presidente, con la asistencia del Sr. Eduardo Calvo (Perú). | UN | 43- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يدعو رئيس الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية إلى عقدها بمساعدة السيد إدواردو كالفو (بيرو). |
129. En su primera sesión, el OSE convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Sr. Jim Penman (Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte). | UN | 129- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تنظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية يعقدها السيد جيم بنمان (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية). |
11. En la tercera sesión, el OSE acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Sra. Henriette Bersee (Países Bajos) y el Sr. Arthur Rolle (Bahamas). | UN | 11- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند الفرعي في مشاورات غير رسمية تعقدها السيدة هنرييت برسي (هولندا) والسيد آرثر رول (جزر البهاما). |
127. En la segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por el Presidente del OSACT con la colaboración de la Sra. Outi Berghäll (Finlandia) y la Sra. Marcela Main (Chile). | UN | 127- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يجريها رئيس الهيئة الفرعية بمساعدة من السيدة أوتي برغال (فنلندا) والسيدة مارسيلا ماين (شيلي). |
101. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en consultas oficiosas que organizaría el Presidente, con la asistencia del Sr. Frederick Kossam (Malawi) y el Sr. Kunihiko Shimada (Japón). | UN | 101- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية يعقدها الرئيس بمساعدة السيد فريديريك كوسام (ملاوي) والسيد كونيهيكو شيمادا (اليابان). |
70. En la misma sesión, el OSE acordó examinar este subtema en consultas oficiosas organizadas por la Sra. Tina Guthrie (Canadá) y el Sr. Samuel Adejuwon (Nigeria). | UN | 70- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار مشاورات غير رسمية تعقدها السيدة تينا غوتري (كندا) والسيد صاموئيل آديجوون (نيجيريا). |
98. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este subtema en consultas oficiosas dirigidas por el Sr. D ' Auvergne y el Sr. Hojesky. | UN | 98- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في مشاورات غير رسمية يعقدها السيد دوفيرن والسيد هويسكي. |