"este truco" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذه الخدعة
        
    • هذه الحيلة
        
    • بهذه الحيلة
        
    • هذه الخدع
        
    • لهذة الخدعة
        
    • لهذه الخدعة
        
    Tengo algo en mis calzones pero no creo que ayuden a este truco en particular. Open Subtitles لديّ شيء في بنطالي لكنّه لن يكون ذا فائدة في هذه الخدعة بالذات
    Aprendí este truco en el campamento del año pasado. Open Subtitles لقد تعلمت هذه الخدعة في المخيم، السنة الماضية
    este truco es muy útil cuando el teléfono deja de funcionar. Open Subtitles هذه الخدعة اقوم بها عندما يتوقف هاتفي عن العمل
    Conozco el lugar que utilizar este truco para enmascarar el origen de sus e-mails. Vamos. Open Subtitles أعرف المكان الذي يستخدم هذه الحيلة لإخفاء منشأ رسائلهم الإلكترونيّة، لنذهب.
    Quiero aclarar que ningún animal resultó maltratado en este truco. Open Subtitles أؤكد لكما أنه لم يحدث أى ضرر للحيوان أثناء هذه الخدعة
    Lo que es realmente sorprendente es que han estado tirando de este truco durante 50 años. Open Subtitles المدهش حقاً أنهم كانوا يسحبون من هذه الخدعة لخمسين سنة الآن
    Perdi 5 teléfonos en seis meses y Iuego aprendi este truco. Open Subtitles لقد فقدت ٥ هواتف في ٦ أشهر. ثم تعلمت هذه الخدعة.
    Aprendí este truco de un finlandés, en Ubud Bali. Open Subtitles تعلمت هذه الخدعة من فنلندا ، اوبود بالي.
    ¿Y por este truco de feria te prometió la eterna juventud? Open Subtitles ومقابل هذه الخدعة الحافلة وعدكِ بالشباب الدائم؟
    Pero para hacer este truco, necesito un dólar. Open Subtitles ولكن لجعل هذه الخدعة ناجحة، انا بحاجة إلى الدولار.
    Y el maldito Mel, hace este truco raro, bien, donde le gusta apilar estos cuartos, ¿de acuerdo? Open Subtitles وهذا ميل، ويفعل هذه الخدعة الغريبة، اصحيح حيث أنه يحب جمع الاشياء
    este truco no requiere talento con las manos, como los otros magos. Open Subtitles حسنًا, إذًا هذه الخدعة لاتعتمد على خفة اليد كما يفعل معظم السحرة هنا.
    Y a veces me parece como si todos intentamos descubrir este truco de magia, pero nadie se fija en el mago, solo porque él tiene, como, un peinado vergonzoso o algo así. TED وأحيانًا يبدو لي أننا نحاولُ جميعًا معرفة هذه الخدعة السحرية، ولكن لا يتحقق أي شخص من هذا الساحر، لأن لديه فقط مثل تسريحة شعر محرجة أو شيء من هذا القبيل.
    Créeme, necesitas ver este truco. Open Subtitles اندي، صدقوني. تحتاج لرؤية هذه الخدعة.
    ¿El resto de la flota sabe sobre este truco? Open Subtitles هل باقي الاسطول علم بخصوص هذه الخدعة ؟
    este truco funcionó en el 68. Has olvidado el serrucho, querido. Open Subtitles لا أفهم ، هذه الخدعة نفعت سنة 68
    Desde que descubrí este truco, me convertí en la mejor mamá. Open Subtitles منذ اكتشافي هذه الحيلة الصغيرة وأنا أفضل أم على الإطلاق
    En este truco de magia, le voy a meter una espada... Open Subtitles في هذه الحيلة السحرية سوف أضع سيفاً
    Tomó un espejo y propuso a sus amigos probar este truco. Open Subtitles و أخذ مرآة و طلب من أصدقائه القيام بهذه الحيلة
    Él hace este truco en el cual... Open Subtitles مايفعله من هذه الخدع حيث بأنه..
    Muy bien, como he dicho, hay cuatro pasos en este truco. Open Subtitles حسناً , كما قلت هناك أربعة خطوات لهذة الخدعة
    Como tú, soy un objeto que se usa para este truco final. Open Subtitles مثلك، أنا قطعة ركيزة لكي تستعمل لهذه الخدعة النهائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus