estimaciones de ingresos brutos y netos por unidad de organización | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية |
estimaciones de ingresos brutos y netos por objeto de gastos | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب أوجه الإنفاق |
estimaciones de ingresos brutos y netos por dependencia orgánica | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية |
estimaciones de ingresos brutos y netos por objeto de gastos | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب أوجه الإنفاق |
estimaciones de ingresos brutos y netos por dependencia orgánica | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب الوحدة التنظيمية |
estimaciones de ingresos brutos y netos por objeto de gastos | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات حسب أوجه الإنفاق |
estimaciones de ingresos brutos y netos | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات |
estimaciones de ingresos brutos y netos | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات |
estimaciones de ingresos brutos y netos | UN | تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات |
Resumen por actividad: estimaciones de ingresos brutos y netos (después del ajuste) | UN | موجز لكل نشاط على حدة: تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات (بعد إعادة تقدير التكاليف) |
Resumen por actividad: estimaciones de ingresos brutos y netos (después del ajuste) | UN | موجز لكل نشاط على حدة: تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات (بعد إعادة تقدير التكاليف) |
Resumen por actividad: estimaciones de ingresos brutos y netos (después del ajuste) Estimaciones aprobadas | UN | موجز لكل نشاط على حدة: تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات (بعد إعادة تقدير التكاليف) |
Mientras que las estimaciones de ingresos brutos y netos de los servicios de comedores para el bienio 2012-2013 se han revisado al alza para reflejar las sumas reales percibidas, los ingresos previstos para 2014-2015 ascienden a 18.000 dólares basándose en el nuevo contrato, en vigor en 2013 y fruto de una licitación. | UN | وفي حين جرى تنقيح تقديرات إجمالي وصافي الإيرادات المتأتية من عمليات تقديم خدمات المطاعم لفترة السنتين 2012-2013، بزيادتها لتعكس الرسوم الفعلية التي تم استلامها، فإن الإيرادات المتوقعة للفترة 2014-2015 والبالغة 000 18 دولار جددت استنادا إلى العقد الجديد، النافذ في عام 2013، والذي أُبرم نتيجة عملية تنافسية. |