"estimaciones presupuestarias revisadas" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تقديرات الميزانية المنقحة
        
    • التقديرات المنقحة للميزانية
        
    • التقديرات المنقحة لميزانية
        
    • مقترحات ميزانية منقحة
        
    • تقديرات منقحة للميزانية
        
    • تقديرات الميزانية المنقّحة
        
    Adición DESGLOSE DE LAS estimaciones presupuestarias revisadas UN توزيع تقديرات الميزانية المنقحة لمكتب خدمات المشاريع
    Adición DESGLOSE DE LAS estimaciones presupuestarias revisadas UN توزيع تقديرات الميزانية المنقحة لمكتب خدمات المشاريع
    estimaciones presupuestarias revisadas correspondientes al bienio 1994-1995 UN تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١
    Programas y actividades para África y financiación para institutos regionales en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas UN البرامج واﻷنشطة لصالح افريقيا وتمويل المعاهد اﻹقليمية في إطار التقديرات المنقحة للميزانية
    Programas y actividades para África y financiación para institutos regionales en relación con las estimaciones presupuestarias revisadas UN البرامج واﻷنشطة لصالح افريقيا وتمويل المعاهد اﻹقليمية في إطار التقديرات المنقحة للميزانية
    estimaciones presupuestarias revisadas PARA EL BIENIO 1994-1995 UN التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    estimaciones presupuestarias revisadas PARA EL BIENIO 1996-1997 UN تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    estimaciones presupuestarias revisadas PARA EL BIENIO 1996-1997 UN تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    Una delegación preguntó si las adquisiciones previstas de computadoras que se mencionaban en el párrafo 15 del informe de la CCAAP coincidían con los artículos a que se aludía en el párrafo 2 de las estimaciones presupuestarias revisadas. UN وسأل أحد الوفود عما إذا كانت مشتريات الحواسيب المشار إليها في الفقرة ١٥ من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية هي نفس البنود المشار إليها في الفقرة ٢ من تقديرات الميزانية المنقحة.
    estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 UN تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧
    En las estimaciones presupuestarias revisadas se proporcionarán detalles al respecto. UN وسترد تفاصيل ذلك في تقديرات الميزانية المنقحة.
    En las estimaciones presupuestarias revisadas se proporcionarán detalles al respecto. UN وسترد التفاصيل في تقديرات الميزانية المنقحة.
    Se informó a la Comisión de que se presentarían estimaciones presupuestarias revisadas para un departamento único. UN وأبلغت اللجنة بأن تقديرات الميزانية المنقحة ستقدم من أجل إدارة واحدة.
    estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 UN تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١
    estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 UN تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ١٩٩٧-١٩٩٦
    estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 UN تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١
    estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1996-1997 UN تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين ٦٩٩١-٧٩٩١
    5. Aprueba las estimaciones presupuestarias revisadas relativas al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    5. Aprueba las estimaciones presupuestarias revisadas relativas al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    5. Aprueba las estimaciones presupuestarias revisadas relativas al Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas; UN ٥ - يوافق على التقديرات المنقحة للميزانية فيما يتعلق ببرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة؛
    estimaciones presupuestarias revisadas para el bienio 1994-1995 UN التقديرات المنقحة لميزانية فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥
    Tomando nota de que el Secretario General tiene previsto presentar estimaciones presupuestarias revisadas para 1997 una vez que se haya terminado de preparar, a fines de 1996, el informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna, UN وإذ تلاحظ أن اﻷمين العام يعتزم تقديم مقترحات ميزانية منقحة لعام ١٩٩٧ عقب الانتهاء من وضع تقرير مكتب المراقبة الداخلية في نهاية عام ١٩٩٦،
    En la actualidad, la Junta examina los gastos estimados de la comprobación de cuentas ampliada y presentará las estimaciones presupuestarias revisadas según proceda. UN ويستعرض المجلس حاليا التكاليف المقدرة لمراجعة الحسابات في التغطية الموسعة وسيقدم تقديرات منقحة للميزانية حسب اللزوم.
    estimaciones presupuestarias revisadas 1 dólar = 15,11385 chelines austríacos UN المبالغ الفعلية تقديرات الميزانية المنقّحة الدولار = 15.11385 شلنا نمساويا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus