"estimados de la reunión" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المقدرة لاجتماع
        
    • التقديرية لاجتماع
        
    • المقدرة للاجتماع
        
    • المقدرة اجتماع
        
    • المقدرة لكل من اجتماع
        
    GASTOS estimados de la Reunión DE 2003 DE LOS ESTADOS PARTES EN LA CONVENCIÓN SOBRE PROHIBICIONES O RESTRICCIONES DEL EMPLEO DE CIERTAS ARMAS CONVENCIONALES QUE PUEDAN CONSIDERARSE EXCESIVAMENTE NOCIVAS O DE UN التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2003 للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة
    GASTOS estimados de la Reunión DE 2005 DE LOS UN التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2005 للدول الأطراف
    GASTOS estimados de la Reunión DEL COMITÉ PREPARATORIO DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES EN EL PROTOCOLO V Y UN التكاليف المقدرة لاجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس
    Costos estimados de la Reunión del Consejo de Dirección del Fondo Fiduciario en beneficio de las víctimas UN التكاليف التقديرية لاجتماع مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا
    Costos estimados de la Reunión preparatoria de la Primera Reunión de los Estados Partes en la Convención sobre municiones en racimo. UN التكاليف المقدرة للاجتماع التحضيري للاجتماع الأول للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية.
    Costos estimados de la Reunión de 2015 del Grupo de Expertos de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II Enmendado de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN التكاليف المقدرة اجتماع عام 2015 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الثاني المعدَّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    43. La Conferencia estudió y aprobó un programa provisional de la Séptima Conferencia, que figura en el anexo I. La Conferencia aprobó también los costos estimados de la Reunión de Expertos de 2013 y la Séptima Conferencia, que figuran en los documentos CCW/P.V/CONF/2012/9 y CCW/P.V/CONF/2012/8/Rev.2. UN 43- ونظر المؤتمر في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر السابع، كما يرد في المرفق الأول، وأقره. واعتمد المؤتمر التكاليف المقدرة لكل من اجتماع الخبراء لعام 2013 والمؤتمر السابع، كما ترد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2012/9 وCCW/P.V/CONF/2012/8/Rev.2.
    GASTOS estimados de la Reunión DEL COMITÉ PREPARATORIO DE LA PRIMERA CONFERENCIA DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES EN EL PROTOCOLO V UN التكاليف المقدرة لاجتماع اللجنة التحضيرية للمؤتمر الأول للأطراف المتعاقدة السامية في البروتوكول الخامس
    GASTOS estimados de la Reunión DE 2009 DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES EN LA CONVENCIÓN SOBRE PROHIBICIONES O RESTRICCIONES DEL EMPLEO DE CIERTAS ARMAS CONVENCIONALES UN التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2009 للأطراف المتعاقدة السامية فـي اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية
    GASTOS estimados de la Reunión DE 2004 DE LOS ESTADOS PARTES EN LA CONVENCIÓN SOBRE PROHIBICIONES O RESTRICCIONES DEL EMPLEO DE CIERTAS ARMAS CONVENCIONALES QUE PUEDAN CONSIDERARSE EXCESIVAMENTE NOCIVAS O DE EFECTOS INDISCRIMINADOS UN التكاليف المقدرة لاجتماع العام 2004 للدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    Gastos estimados de la Reunión de 2004 de los Estados Partes en la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convenciones que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN التكاليف المقدرة لاجتماع الدول الأطراف في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر، في عام 2004
    Gastos estimados de la Reunión de 2005 de los Estados Partes en la Convención sobre ciertas armas convencionales UN التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2005 للدول الأطراف في اتفاقية حظر تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    GASTOS estimados de la Reunión DE 2008 DE LAS ALTAS PARTES CONTRATANTES EN LA CONVENCIÓN SOBRE PROHIBICIONES O RESTRICCIONES DEL EMPLEO DE CIERTAS ARMAS CONVENCIONALES UN المرفق الثاني التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2008 للأطراف المتعاقدة السامية فـي اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية
    De no haber objeción, entenderá que la Conferencia desea recomendar los gastos estimados de la Tercera Conferencia para su aprobación durante la Conferencia y aprobar los gastos estimados de la Reunión de expertos de 2009. UN وقال إنه إذا لم يسمع أي اعتراض، فإنه يعتبر أن المؤتمر يرغب في التوصية باعتماد التكاليف المقدرة للمؤتمر الثالث أثناء انعقاد المؤتمر واعتماد التكاليف المقدرة لاجتماع الخبراء لعام 2009.
    IV. Gastos estimados de la Reunión de 2009 de las Altas Partes Contratantes en UN الرابع - التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2009 للأطراف المتعاقدة السامية فـي اتفاقية حظر
    Costos estimados de la Reunión de 2010 de las Altas Partes Contratantes en la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados UN التكاليف المقدرة لاجتماع عام 2010 للأطراف المتعاقدة السامية فـي اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكـن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر
    Costos estimados de la Reunión del Consejo de Dirección del Fondo Fiduciario en beneficio de las víctimas UN التكاليف التقديرية لاجتماع مجلس إدارة الصندوق الاستئماني للضحايا
    La Conferencia también aprobó los costos estimados de la Reunión de expertos de 2008, que figuran en el anexo V. UN كذلك اعتمد المؤتمر التكاليف التقديرية لاجتماع الخبراء الذي سيُعقد في 2008، كما ورد في المرفق الخامس.
    Costos estimados de la Reunión preparatoria de la Primera Reunión de los Estados Partes en la Convención sobre municiones en racimo UN التكاليف المقدرة للاجتماع التحضيري للاجتماع الأول للدول الأطراف في اتفاقية الذخائر العنقودية
    Con arreglo a la práctica anterior, se prepararían cartas para cada Estado Parte en las que se especificaría su contribución a los gastos generales estimados de la Reunión con arreglo a una fórmula de distribución de los gastos que convengan los Estados Partes. UN ووفقاً لما جرت عليه العادة سيتم عند ذلك إعداد رسائل تحدد الأنصبة المقررة بناء على التكاليف الإجمالية المقدرة للاجتماع وعلى صيغة تقاسم التكاليف التي ستتفق عليها الدول الأطراف.
    Costos estimados de la Reunión de 2015 del Grupo de Expertos de las Altas Partes Contratantes en el Protocolo II Enmendado de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminado. UN التكاليف المقدرة. اجتماع عام 2015 لفريق خبراء الأطراف المتعاقدة السامية فـي البروتوكول الثاني المعدَّل لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر.
    Gastos estimados de la Reunión de 2015 de las Altas Partes Contratantes en la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados. Nota de la Secretaría UN التكاليف المقدرة. اجتماع عام 2015 للأطـراف المتعاقدة السامية لاتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينـة يمكـن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر مذكرة من الأمانة
    42. La Conferencia examinó y aprobó el programa provisional de la Octava Conferencia, que figura en el anexo I. La Conferencia aprobó los gastos estimados de la Reunión de Expertos de 2014 y de la Octava Conferencia, que figuran en los documentos CCW/P.V/CONF/2013/9 y CCW/P.V/CONF/2013/8. UN 42- ونظر المؤتمر في جدول الأعمال المؤقت للمؤتمر الثامن، كما يرد في المرفق الأول، وأقره. واعتمد المؤتمر التكاليف المقدرة لكل من اجتماع الخبراء لعام 2014 والمؤتمر الثامن، كما ترد في الوثيقتين CCW/P.V/CONF/2013/9 وCCW/P.V/CONF/2013/8.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus