- Y nervioso de que te clasifiques número uno cuando todo esto acabe. | Open Subtitles | و متوتر. متوتر لانك ستكون الرقم واحد عندما ينتهي هذا الامر. |
Cuando esto acabe, te haré tarta con una buena porción de Cool Whip. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا سأصنع لك فطيرة مع القليل من الكّريمة اللذيذة |
Y tendrás que incinerar muchos más cuerpos antes de que esto acabe. | Open Subtitles | و ستقوم بإحراق المزيد من الجثث قبل ان ينتهي هذا |
Sí, vé y nos vemos cuando esto acabe. | Open Subtitles | نعم , إذهبى الآن وانا سألحق بكى عندما ينتهى هذا |
Cuando todo esto acabe, voy a encontrarla. Y algún día, tendré de nuevo una familia. | Open Subtitles | عندما ينتهي كل هذا سأذهب للبحث عنها ويوماً ما سيكون لدي عائلةً ثانية |
Necesitamos que te quedes hasta que esto acabe y la bolsa cierre. | Open Subtitles | نُريدُكِ أن تبقي هُنا حتّى ينتهي الأمر و يُغلقُ السوق |
Te compraremos una más barata cuando esto acabe. | Open Subtitles | سيتعيّن علينا شراء الرخيص بعد إنتهاء هذا كله |
Cuando esto acabe, se las fundiré para hacerle un collar que le cubra la cicatriz. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا الأمر ، سأقوم بإذابتها وتحويلها إلى عُقد لأجلها لإخفاء الندبة |
Ve y asegúrate de que todo está preparado para cuando esto acabe. | Open Subtitles | فقط إذهب وتأكد بأن كل شيء جاهز عندما ينتهي هذا |
Escòndete con ella hasta que esto acabe. | Open Subtitles | من المستحسن لكِ أن تختبئي معها إلى أن ينتهي هذا الأمر |
Cuando esto acabe, lo único que quiero es una pizza y un vídeo. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا ، أنا أفكر في بيتزا أناناس مع فيلم فيديو للمراهقين |
Antes de que esto acabe, voy a necesitar terapia. | Open Subtitles | هل تعلمين قبل أن ينتهي هذا فسأحتاج إلى الكثير من جلسات العلاج النفسي |
Cuando esto acabe, será mejor que no hablemos más. | Open Subtitles | عندما ينتهي هذا من الافضل ان لا نتحدث ثانية |
Así que supongo que la pregunta obvia es cuántos inspectores más habrán de morir antes de que esto acabe. | Open Subtitles | إذاً أعتقد أن السؤال الواضح كم مزيد من المحققين يجب أن يموتوا قبل أن ينتهي هذا الأمر ؟ |
Además no quiero que una Embrujada vaya a por mí cuando esto acabe. | Open Subtitles | بالإضافة ، أنا لا أريد أن إحدى المسحورات تسعى خلفي عندما ينتهي هذا |
Y creo que, hasta que esto acabe, tú también deberías olvidarla. | Open Subtitles | وأعتقد أنه حتى ينتهى هذا الامر فيجب عليك نسيانها أيضا. |
Veremos quién tiene una academia cuando esto acabe. | Open Subtitles | سنرى من سيكون لديه أكاديمية عندما ينتهى هذا |
Me dijiste que no es asunto mío... lo que ocurra cuando todo esto acabe. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنّه ليس من شأني ما سيحدث عندما ينتهي كل هذا |
Deje que la ayude y confiaré en usted cuando todo esto acabe. | Open Subtitles | دعيني أساعدكِ الآن وسأثق بكِ عندما ينتهي الأمر. |
Presentaré mi dimisión al presidente tan pronto como esto acabe. | Open Subtitles | سأقدم أستقالتي للرئيس فور إنتهاء هذا الأمر. |
Cuando esto acabe, probablemente debas castigarlo por las apariencias. | Open Subtitles | عندما ينتهى الأمر, ستضطر غالباً لمعاقبته |
No, gracias. Voy a quedarme aquí hasta que esto acabe. | Open Subtitles | لا ، شكر ، سأبقى هنا حتى تنتهي هذه اللعبة |
Quiero que sepas que cuando todo esto acabe... | Open Subtitles | أريدكِ فقط أن تعلمين عند انتهاء هذا الأمر.. |
Me preocupa que nuestros socios intenten eliminarnos cuando esto acabe. | Open Subtitles | أنا قلق من أن شركائنا ربما يحاولون التخلص منا عند إنتهاء الأمر |
Ranjit, cuando todo esto acabe mañana tendrás un emocionante historia que contar a tus nietos. | Open Subtitles | رانجيت، عندما تكون جميع هذا هو أكثر غدا... ... سيكون لديك قصة مثيرة لنقول أحفادكم. |
Cuando esto acabe seremos verdaderos enamorados. | Open Subtitles | إذاً بعد إنتهاء ذلك نستطيع أن نصبح أحباء. |