"esto es genial" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا رائع
        
    • هذا عظيم
        
    • هذا شيء عظيم
        
    • هذا عظيمُ
        
    • هذا أمر عظيم
        
    • هذا هو بارد
        
    • وهذا أمر عظيم
        
    • هذا أمر رائع
        
    • هذا أمراً هام
        
    • وهذا شيء عظيم
        
    Esto es genial. Lo aprecio, pero no puedo quedarme. Open Subtitles هذا رائع اقدر هذا ولاكن لا استطيع البقاء
    ¡Esto es genial, papá! ¡Ahora puedes recibir tu recompensa por tus logros en persona! Open Subtitles هذا رائع ابي والان يمكنك ترتقى الى اعلى شخصياً
    PARQUE DE SPRINGFIELD Esto es genial. Me siento como si estuviera en el Renacimiento. Open Subtitles هذا رائع جداً، أشعر أنني عدت لعصر النهضة
    Mira, Esto es genial. Eres como una reina huyendo de la multitud enfurecida. Open Subtitles أرأيتِ, هذا عظيم, كأنكِ واحدة منهم, ملكات هاربات من الجموع الغاضبة
    Veis, Esto es genial. No necesitamos a Phil para pasar el rato. Open Subtitles أترون , هذا عظيم نحن لا نحتاج فيل ليتسكع معنا
    Esto es genial Rachel va a seguir besando hombres. " Open Subtitles هذا شيء عظيم. ستعمل راحيل حفاظ على تقبيل الرجال...
    Esto es genial. ¿Drew Harper y la Srta. Fan--? Open Subtitles نعم هذا عظيمُ ما المشترك بين درو هاربر والآنسة فان
    No puedo creer que estemos saliendo. Esto es genial. Open Subtitles لايمكنني التصديق بأننا سنخرج هذا رائع جداً
    Esto es genial, colega. Podemos derribar un ejército con esta mierda. Open Subtitles هذا رائع يا رجل، نستطيع مقاومة جيش بهذه الأسلحة
    Mira, no lo escuches a ellos. Esto es genial. ¿Vas a volver a verla? Open Subtitles لا تستمع لهم , هذا رائع هل ستراها مره اخرى؟
    Vine hasta aquí y pague estacionamiento para decirte que Esto es genial. Open Subtitles قطعت كل الطريق ودفعت قيمة وقوف سيارتي لكيّ أقول لك هذا رائع
    Estamos en la TV. Esto es genial. Y ahora tú me lo cagas con ese sarcasmo. Open Subtitles نحن على التلفاز، هذا رائع وأنت تقذف علي من سخريتك
    Quiero decir, no me malinterpretes, amo mi pornografía, pero Esto es genial. Open Subtitles أقصد ، لا تفهمنى بطريقة خاطئة ولكن هذا رائع
    Esto es genial. Toda la banda junta. Hagamos un concurso de enfermos. Open Subtitles هذا عظيم الفرقة جميعها هنا فلنُجري منافســة مــرض
    Esto es genial, yo no sé lo que es "Renuzit", ...pero se ahorra veinte centavos y lo quiero. Open Subtitles هذا عظيم لم أعرف حتى ما هي الرينوزيت و لكنني أريد واحده
    Esto es genial. No sólo viví lo suficiente para ver a Meg en su primer baile, sino que la voy a llevar yo. Open Subtitles هذا عظيم.ليس فقط اني عشت لارى ميج تذهب الى الحفله الراقصه لاول مره,
    Esto es genial, hijo. Un trabajo de inteligencia. Me encanta. Open Subtitles هذا عظيم يا بني العمل من الداخل , استوعب الطريقه الان
    Esto es genial, chicas. Mira lo que has conseguido ya, Peyton. Open Subtitles هذا عظيم جداً يارفاق انظري اليكٍ بيتون لقد نجحتي
    Esto es genial. Es un lindo recreo. Open Subtitles ‫هذا شيء عظيم ، انه راحة لطيفة
    Esto es genial. Open Subtitles هذا عظيمُ. هذا عظيمُ.
    Ahora, Esto es genial, excepto que lo tenemos a una edad de 44 años. TED الآن ، هذا أمر عظيم ، باستثناء أنه ما زال في سن ال 44.
    Esto es genial. Open Subtitles هذا هو بارد جدا.
    Dios mío, chicas, Esto es genial. Open Subtitles أوه، يا الله، يا رفاق، وهذا أمر عظيم.
    Genial. Esto es genial. Esto es genial. Open Subtitles هذا رائع, هذا أمر رائع هذا حقاً رائع
    Y Esto es genial. TED وهذا شيء عظيم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus