"esto es lo que haremos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا ما سنفعله
        
    • إليكم ما سنفعله
        
    • إليك ما سنفعله
        
    • إليكم ما سنفعل
        
    • هذا ما سنقوم به
        
    • إليك ما سنفعل
        
    • إليك ما سيحدث
        
    • هذا ما سوف نفعله
        
    • هاك ما سنفعله
        
    • هذا ما ستفعله
        
    • هذا ما سنفعل
        
    • فهذا ما يجب ان نفعله
        
    • سأخبرك بما سنفعله
        
    • إليكم ماسنقوم بفعله
        
    • إليكِ ما سنفعله
        
    Mira, tú me pusiste a cargo. Esto es lo que haremos. Open Subtitles اسمع، لقد حملتني المسئولية هذا ما سنفعله
    Bien, Clark, Esto es lo que haremos. Te quedarás esperando aquí. Open Subtitles حسناً، كلارك، هذا ما سنفعله سوف تنتظر هنا
    Ahora, Esto es lo que haremos tú vendes tus prisioneros al Sheriff como lo habías planeado. Open Subtitles . الآن ، هذا ما سنفعله . بيع سجنائك إلى عمدة البلدة كما انت خططت
    Bueno, niños, Esto es lo que haremos. Open Subtitles حسنًا يا أطفال، إليكم ما سنفعله
    De acuerdo, Esto es lo que haremos. Open Subtitles . حسنا ، إليك ما سنفعله
    Esto es lo que haremos. Open Subtitles هذا ما سنفعله, سنقوم بمقابلته في مكان عام
    Esto es lo que haremos, mañana haremos un depósito en una caja de seguridad. Open Subtitles هذا ما سنفعله وغدا سوف نضعها في مكان آمن
    Eso es parecido a la broma de la camiseta linda que resultó no ser una broma Esto es lo que haremos tomamos lo que ya tienes preparado y lo bajamos de tono. Open Subtitles مثل نكتتك السابقة عن قميصك الجميل الوحيد وتلك كانت ليست نكتة هذا ما سنفعله ,سنقدم من كل ما لدينا
    Esto es lo que haremos. Open Subtitles هذا ما سنفعله بيكر سيكون خلفك مباشرة
    Bien, Esto es lo que haremos. Empezaremos con la esposa. Open Subtitles لا عنوان - حسناً هذا ما سنفعله , سنبدأ بالزوجة -
    Bueno, Esto es lo que haremos, pediremos una orden para la casa de Josh la oficina y el auto. Open Subtitles حسناً هذا ما سنفعله " سنحضر مفكرة لمنزل " جوش
    Esto es lo que haremos, ¿sí? ¿Ves el poste de luz en medio del estacionamiento? Open Subtitles هذا ما سنفعله, هل ترين الضوء رقم 7؟
    Esto es lo que haremos... Open Subtitles إليكم ما سنفعله
    Está bien, Esto es lo que haremos. Open Subtitles حسناً، إليكم ما سنفعله
    De acuerdo, Esto es lo que haremos con tu dilema muy humano y emotivo. Open Subtitles حسناً... إليك ما سنفعله تجاه معضلتك الإنسانية جداً والمحركة للمشاعر.
    Esto es lo que haremos. Yo crearé una distración Open Subtitles إليك ما سنفعله, سأشتت الانتباه
    Esto es lo que haremos. No se vayan hasta que yo vuelva. Open Subtitles إليكم ما سنفعل ابقوا هنا حتى عودتي
    Esto es lo que haremos si los oigo, saldré llamando a mi gato. Open Subtitles هذا ما سنقوم به... إذا سمعتهم، سآتي و أنادي على قطتي.
    Esto es lo que haremos. Open Subtitles والآن إليك ما سنفعل
    Bien, consiente, receptiva y alerta, Esto es lo que haremos, te haré una sola pregunta, si quieres irte a casa di sí y mueve la cabeza, Open Subtitles حسنٌ، أنت واعية، مستجيبة، ومتنبهة إليك ما سيحدث سأسألك سؤالاً بسيطًا إن كنت تريدين الذهاب للمنزل قولي نعم أو حركي رأسك
    - Está bien. Esto es lo que haremos. Open Subtitles حسناً, هذا ما سوف نفعله سوفآخذكإلىالمستشفى..
    - Esto es lo que haremos. Para que tú y yo nos conozcamos... Open Subtitles حسنٌ، هاك ما سنفعله يا (بول) فقط حتى أعرفكَ بشكلٍ أفضل
    ¿Qué? Así que, Esto es lo que haremos. Es un poco diferente pero es la única manera. Open Subtitles لذا, هذا ما ستفعله, إنه مختلف قليلاً, لكنها الطريقة الوحيدة.
    Esto es lo que haremos. Vamos a poner esto aquí. Open Subtitles هذا ما سنفعل , أنا فقط سأضع هذا هنا
    Si vamos a salir de aquí, Esto es lo que haremos. Open Subtitles اذا كان يجب ان نخرج من هنا فهذا ما يجب ان نفعله.
    Esto es lo que haremos. Yo iré leyéndolos uno a uno y Ud. Dígame cuando esté equivocado. Open Subtitles سأخبرك بما سنفعله ,سأنادي بهم وانت اخبرني ان كنت خاطئ
    Esto es lo que haremos... Open Subtitles إليكم ماسنقوم بفعله.
    Esto es lo que haremos, lo pondremos en esa silla y lo llevaremos afuera. Open Subtitles إليكِ ما سنفعله سنضعه على هذا الكرسي ونجره للخارج

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus