"esto es lo que vamos a hacer" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا ما سنفعله
        
    • إليك ما سنفعله
        
    • إليكم ما سنفعله
        
    • إليكِ ما سنفعله
        
    • اليك ما سنفعله
        
    • هذا ما سنفعل
        
    • إليك ما سنقوم
        
    • هذا ما سنقوم به
        
    • هذا ما نقوم به
        
    • هاكِ ما سنفعله
        
    • هذا ما سوف نفعله
        
    • هذا ماسنفعله
        
    • إليك ماسنفعله
        
    • أليك ما تحضرنا لفعله
        
    Bueno, lo hará cuando termine. Aquí vamos. esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles حسنا، سوف تفوز عندما أنتهي من ذلك هذا ما سنفعله
    Vale, esto es lo que vamos a hacer...vamos a ir a un bar de parejas, Open Subtitles حسناً، هذا ما سنفعله.. سنذهب الى عدة حانات
    Vale, esto es lo que vamos a hacer, así los chicos no lo saben. Open Subtitles حسنا، إليك ما سنفعله اذا باقى الرفاق لا يعلمون
    No si somos inteligentes. Esto es lo que vamos a hacer: Open Subtitles ليس إن كنا أذكياء في ذلك إليكم ما سنفعله
    esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles إليكِ ما سنفعله.
    esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles حسناً، هذا ما سنفعله تالياً، حسناً؟
    esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles والآن، أنصتِ جيّداً هذا ما سنفعله
    esto es lo que vamos a hacer Open Subtitles . حسناً ، هذا ما سنفعله
    Asi que esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles واحداً من الذين فروا لذا هذا ما سنفعله
    esto es lo que vamos a hacer... Open Subtitles حسنًا ، "مويارا" هذا ما سنفعله
    No te la puedo llevar, porque tu madre me detesta. esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles لا استطيع أن أحضرها إلى منزلك ، حيث أن أمك تكرهني إليك ما سنفعله .
    esto es lo que vamos a hacer ¿qué te parece si juegas con tu video juego? Open Subtitles - ـ إليك ما سنفعله ـ ما رأيك أن نلعب لعبة الفيديو الخاصة بك ؟
    Estás loca. Esto es lo que vamos a hacer: Open Subtitles أنت شخص مجنون إليك ما سنفعله
    Ahora, esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles أو أن تبقى صامتاً، ترافيس. الآن، إليكم ما سنفعله.
    esto es lo que vamos a hacer en lugar de cuentas separadas: Open Subtitles إليكم ما سنفعله عوضاً عن الفواتير المفترقة
    De acuerdo, bien, esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles حسناً، إليكِ ما سنفعله.
    De acuerdo, esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles حسنًا، إليكِ ما سنفعله.
    Bueno ahora que ya aclaramos eso, esto es lo que vamos a hacer... Open Subtitles الان بما أننا اوضحنا لك الأمر , اليك ما سنفعله
    Así que, esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles لذا، هذا ما سنفعل
    Bien, pequeñín, esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles حسناً، أيها الرجل الصغير إليك ما سنقوم به
    esto es lo que vamos a hacer, tú y yo, vamos a pasar a través de esa puerta. Open Subtitles هذا ما سنقوم به أنا و أنت, سندخل من ذلك الباب.
    esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles هذا ما نقوم به.
    Ya dejaste de ser su víctima. Porque esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles لقد انتهى دوركِ كضحيته لأن هاكِ ما سنفعله
    esto es lo que vamos a hacer... vas a ponerte el manos libres, te voy a llamar, y vas a repetir todo lo que yo diga. Open Subtitles هذا ما سوف نفعله ستفتح سماعة الأذن هذه سأتصل بك
    Pero esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles لكن هذا ماسنفعله
    Así que esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles لذا، إليك ماسنفعله.
    Entonces esto es lo que vamos a hacer. Open Subtitles إذاً أليك ما تحضرنا لفعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus