"esto no puede" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذا لا يمكن
        
    • لا يمكن أن
        
    • لا يمكن ان
        
    • لا يمكن لهذا أن
        
    • هذا لايمكن أن
        
    • ذلك لا يمكن
        
    • هذا لا يمكنه
        
    • وهذا لا يمكن
        
    • هذا لايمكن ان
        
    • ألا يمكن لهذا
        
    • لا يمكن لهذا ان
        
    • لا يُعقل
        
    • لا يُمكن أن
        
    • هذا لا يستطيع
        
    • هذا لا يُمكن
        
    Esto no es un ejercicio de práctica". No, Esto no puede ser verdad. Open Subtitles . لا، لا، لا . هذا لا يمكن أن يكون حقيقى
    Esto no puede ser lo que imaginaste cuando se le ofreció el cargo. Open Subtitles هذا لا يمكن أن يكون ما تخيلته عندما عرض عليك المنصب
    Debo señalar que Esto no puede impedir la puesta en práctica del acuerdo de salvaguardias. UN ومن واجبي أن أشير الــــى أن هذا لا يمكن أن يعرقل تنفيذ اتفاق الضمانات.
    Esto no puede ser productivo; por el contrario, arroja una sombra de secretismo y de sospecha, algo que no es saludable. UN وهذا لا يمكن أن يكون منتجا؛ وبدلا من ذلك، يخلق ضبابة من السرية والشك، وهذه مسألة ليست صحية.
    Esto no puede continuar. El viejo, luego la profesora, y ahora ese tipo. Open Subtitles لا يمكن ان يستمر الأمر هكذا, اولا, رجل القمامة, ثم المعلمة, والآن, هذا الفتى
    "Esto no puede durar, esta desdicha no puede durar. Open Subtitles لا يمكن لهذا أن يستمر هذا الشقاء لا يمكن أن يستمر
    Debo señalar que Esto no puede impedir la puesta en práctica del acuerdo de salvaguardias. UN ومن واجبي أن أشير الــــى أن هذا لا يمكن أن يعرقل تنفيذ اتفاق الضمانات.
    Primero, si debemos tener consenso, Esto no puede lograrse ahora ni aun en la sesión de esta tarde. UN أولا، إذا كان يجب علينا أن نتوصل إلى توافق اﻵراء، فإن هذا لا يمكن التوصل إليه اﻵن أو حتى في اجتماع بعد الظهر.
    Evidentemente, Esto no puede lograrse haciendo caso omiso de las opiniones de una mayoría tan amplia de países como la que integran los miembros del Movimiento No Alineado. UN ومن الواضح أن هذا لا يمكن تحقيقه بتجاهل آراء أغلبية كبيرة من البلدان مثل أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز.
    La experiencia ha demostrado que pueden ser mucho mayores, pero Esto no puede garantizarse. UN وقد أظهرت التجربة أنها قد تكون أعلى بكثير، ولكن هذا لا يمكن ضمانه.
    Obviamente, Esto no puede hacerlo un operador humano. TED وحتماً هذا لا يمكن القيام به بواسطة البشر
    Pero Esto no puede suceder a puerta cerrada. TED ولكن هذا لا يمكن أن يحدث خلف الأبواب المغلقة.
    No obstante, Esto no puede sustituir en modo alguno la asistencia para el desarrollo, la condonación de la deuda o las concesiones en términos comerciales. UN إلا أنها لا يمكن أن تكون بأي شكل من الأشكال بديلا عن المساعدة الإنمائية، أو تخفيف عبء الديون، أو التسهيلات التجارية.
    Esto no puede ser lujuria nada más. Todo un fin de semana es amor. Open Subtitles لا يمكن أن يكون كل هذا مجرد نزوة إنه أقرب للحب الحقيقى
    Esto no puede seguir. Es obvio para todos, y peligroso. Open Subtitles انه مناف للعقل بهذه الطريقة لا يمكن ان يستمر
    Esto no puede estar ocurriendo. Tienes una conexión enfermiza con tus padres. ¿Entiendes? Open Subtitles لا يمكن لهذا أن يستمر لديك ارتباط مرضي بأهلك ، هذا مرضي
    Esto no puede estar bien. ¿Viven aquí? Open Subtitles هذا لايمكن أن يكون صحيحاً هل يعيشون هنا؟
    Por supuesto, Esto no puede hacerse a partir de la nada. UN ومن الطبيعي أن ذلك لا يمكن تحقيقه في مجرد فراغ.
    Chicos, este no es un buen momento No habríamos venido, pero Esto no puede esperar Open Subtitles يا أصدقاء ، هذا حقاً ليس وقتاً جيداً هذا لا يمكنه أن ينتظر
    Además, Esto no puede pasarle a otros niños. Open Subtitles ثانيـاً, هذا لايمكن ان يحدث للأطفال الأخرين
    Esto no puede esperar hasta.. Open Subtitles ألا يمكن لهذا الانتظار حتى
    Esto no puede pasar. Arréglalo. Open Subtitles لا يمكن لهذا ان يحدث الان عليك ان تصلح هذا
    Esto no puede estar pasando. Esto no puede estar pasando. Open Subtitles لا يُعقل حدوث هذا لا يُعقل حدوث هذا
    Esto no puede ser tan malo. Estoy usando una chaqueta de letras. Open Subtitles هذا لا يُمكن أن يكون بذلك السوء أنا أرتدي قميص مأجور.
    Esto no puede esperar. Open Subtitles حياة او موت من الافضل ان ينتظر هذا لا يستطيع الانتظار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus