Durante años fue la primer mujer 'esto', o la única mujer 'lo otro', | TED | ولسنوات كنت أوصف بالمرأة الأولى في هذا أو الوحيدة في ذاك. |
Lo fascinante es que no sólo la escuela sino la comunidad parece apoyar esto o al menos lo acepta. | Open Subtitles | المثير هو أنه ليست المدرسة فقط ولكن المجتمع بأسره يدعم هذا أو على الأقل لا يرفضه |
¿Estoy Aione en esto, o di cuenta de que no y'all era blanca? | Open Subtitles | هل أنا الوحيد الذي يشعر بهذا أم لاحظتم بأنه أبيض اللون؟ |
Pero el asunto es que tengo que hacer esto o nunca llegaré a ningún lado. | Open Subtitles | لكن الأمر هو، أنّه يتوجب عليّ ذلك أو سوف لن نصل لأي مرحلة. |
No hallé cartas. Era esto o jugar con una bolsa de tejidos. | Open Subtitles | انا لم اجد الكروت , اما هذا او التعرى بواسطة ادوات الماكينة القديمة |
¿Quieres discutir sobre esto o quieres hacer algo al respecto? | Open Subtitles | هل تريدين الجدل حيال ذلك أم أنك تريدين فعل شيء مفيد؟ |
Bien, amigos, ¿estamos listos para hacer esto, o qué? | Open Subtitles | حسنا ايتها العصابة , هل سنفعل هذا ام لا ؟ |
Es porque no quieres enredarlas en esto o... | Open Subtitles | أهو بسبب أنك لا تريدهنّ أن ينهمكن بهذا أو.. |
No te preguntes mucho si esto o eso es bueno para ti o no. | Open Subtitles | لا تسأل نفسك كثيرا سواء هذا أو ذاك هو جيد بالنسبة لك. |
Supongo que no vas a necesitar esto... o esto, hijo de puta. | Open Subtitles | أظن أنك لن تحتاج هذا أو هذا , ايها الحقير |
Escucha, puedes concluir esto o puedes quedarte aquí con tus chicos, esperar hasta que te traicionen y dejar que la poli te cace. | Open Subtitles | اسمع، يمكنك أن تغطي هذا أو يمكنك أن تتركه معلقا مع رجالك في انتظار أن يبلغوا عنك، فتقبض عليك الشرطة. |
No me chingues con esto, o te juro por Dios que caeremos los dos. | Open Subtitles | لا تعبث معي في هذا أو أقسم بالله سأوشي بنا نحن الإثنين |
Ellos llegan, escupen en un frasco, y les decimos por 2 minutos: "Quiero que hagas esto, o lo otro". | TED | يبصقون في زجاجة، ونخبرهم بأن عليهم خلال دقيقتين عمل هذا أو ذاك |
y a cualquiera que me pregunta, "¿Todavía estas haciendo esto o aquello?" | TED | وعندما يسألني أي شخص "ألا زلت تعملين هذا أو ذاك؟" |
Oiga, jefe, no sé si es un buen momento para decirle esto o no, pero creo que los de la mesa para diez no vendrá, así que... | Open Subtitles | يا رئيس، لا أعرف إن كان هذا وقت جيد لأخبارك بهذا أم لا .. لكن أظن أن المجموعة المكونة من عشرة لم تأتي |
Es esto o volver a la línea de suicidios. | Open Subtitles | اما ذلك أو العودة إلى خط الانتحار الساخن |
O terminas esto o se lo encargo a otro. | Open Subtitles | مثل ما اقول,تنهى هذا, او سأجعل كاتب اخر يعمل عليها. |
¿Te convencieron para que hicieras esto? ¿O el estúpido disfraz fue idea tuya? | Open Subtitles | هل قام شخص ما بإرغامك على فعل ذلك أم هل هذا الزيّ الغبي من فكرتك الرائعة؟ |
¿Vamos a hacer esto o vas a estar escondido en las sombras toda la noche? | Open Subtitles | هل سنفعل هذا ام ستبقى مختبى فى الظلال طوال الليل؟ |
En mi trabajo, a veces nos ocupamos de grandes números miles de personas afectados por esto o aquello. | Open Subtitles | في عملي، أحيانا نتعامل مع أرقام كبيرة آلاف الأشخاص يتأثرون بهذا أو ذاك |
Pero ganemos esto o incluso las Nacionales, no te colocará a ti ni a mí de vuelta a donde pertenecemos. | Open Subtitles | بالمناسبة لكن فوزنا بذلك أو حتى المنافسة الوطنية فإن ذلك لن يضعك أنت وأنا إلى حيث ننتمي |
No es un "o esto o lo otro", es un "y". | TED | هي ليست مسألة هذه أو تلك، هي الإثنين معا. |
Ni una palabra de esto o los hundo conmigo | Open Subtitles | لا تنطقوا بكلمة واحدة من هذا وإلا سأطيح بكم معي. |
Déjame ir a esto o le digo a Sr. Rogers que haces trampa | Open Subtitles | دعني ادخل في ذلك او أنني سأخبر استاذ روجرز انّكم تغشون |
Dime, ¿qué es más divertido, esto o reparar el corazón de ese hombre? | Open Subtitles | حسنا, اخبرنى , ايهم امتع ذلك , ام اصلاح قلب ذلك المريض اليوم ؟ |
Algunas personas nos han malinterpretado y piensan que estamos adoptando un enfoque maximalista y que decimos que se haga esto o nada. | UN | وقد أساء البعض فهمنا، معتقدا أننا نعتمد نهجا متطرفا، ونقول إما أن نفعل هذا الأمر أو لا نفعل شيئا. |
Sr. Reese, ¿quiere que haga esto o no? | Open Subtitles | سيّد (ريس)، هل تُريدني أن أبلّغ عن هذا أمْ لا؟ |
Ahora, ¿rompo esto o me dices exactamente cómo y cuándo lo harás? | Open Subtitles | ...الآن، هل أمزق هذه أم تخبرني بالضبط أين و متى ستفعل هذا؟ |