"estos ajustes" - Traduction Espagnol en Arabe

    • هذه التعديلات
        
    • هذه التسويات
        
    • وهذه التعديلات
        
    • تلك التسويات
        
    • لهذه التعديلات
        
    • هذان التعديلان
        
    • وهذه التسويات
        
    • ويؤدي هذا التعديل
        
    • وتتعلق هاتان
        
    • بهذه التعديﻻت
        
    La gama de todos estos ajustes estimados era del 0 a 5%. UN وجميع هذه التعديلات التقديرية كانت في حدود ٥,٠ في المائة.
    El Consejo Ejecutivo aprobó estos ajustes en los proyectos; UN وقد أقر المجلس التنفيذي ادخال هذه التعديلات على المشاريع؛
    Además de estos ajustes salariales, en 1991 se otorgó un conjunto de diez medidas sobre beneficios no salariales. UN وإلى جانب هذه التعديلات في اﻷجور، فقد منحت مجموعة إعانات أخرى غير اﻷجور بلغت عشر نقاط في عام ٠٩٩١.
    estos ajustes salariales afectaron por lo menos a 5.800 empleados, de los cuales alrededor del 90% eran mujeres. UN وشملت هذه التسويات للأجور 800 5 موظف على الأقل، 90 في المائة منهم من النساء.
    estos ajustes reducen el costo estimado a 1.226.044 dólares. UN وهذه التعديلات تقلص التكلفة المقدرة بحيث تبلغ 044 226 1 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    No es probable que se efectúen estos ajustes en un futuro inmediato y llevará tiempo conseguir resultados. UN ويستبعد أن تكتمل هذه التعديلات في المستقبل القريب وسوف تحتاج إلى بعض الوقت ﻹعطاء نتائج.
    estos ajustes se efectuarán sin rebasar la cantidad global aprobada para gastos de personal. UN وستجرى هذه التعديلات دون تجاوز المبلغ الاجمالي المعتمد لتكاليف الموظفين.
    estos ajustes son de dos tipos. UN وتنقسم هذه التعديلات إلى نوعين.
    estos ajustes han permitido obtener la confianza de los donantes así como financiación. UN وبفضل هذه التعديلات ازدادت ثقة الجهات المانحة وإمكانيات التمويل.
    estos ajustes reducen el costo estimado a 1.398.100 dólares. UN وتؤدي هذه التعديلات إلى خفض التكاليف المقدرة إلى 100 398 1 دولار.
    estos ajustes reducen el costo estimado a 575.000 dólares. UN وأدت هذه التعديلات إلى خفض التكلفة المقدرة إلى 000 575 دولار.
    estos ajustes reducen los costos estimado a 711.200 dólares. UN وأدت هذه التعديلات إلى خفض التكاليف المقدرة إلى 200 711 دولار.
    estos ajustes reducen los costos estimados a 263.037 dólares. UN وأدت هذه التعديلات إلى خفض التكلفة المقدرة إلى 037 263 دولاراً.
    estos ajustes reducen los costos estimados a 357.730 dólares. UN وأدت هذه التعديلات إلى خفض التكلفة المقدرة إلى 730 357 دولاراً.
    Al 20 de marzo de 1995, estos ajustes se aumentarían al 2% y permanecerían en ese nivel hasta que se lograse la igualdad de remuneración. UN وحتى ٢٠ آذار/مارس ١٩٩٥ ستزداد هذه التسويات الى اثنين في المائة وستبقى على هذا المستوى إلى أن يتحقق اﻹنصاف في اﻷجر.
    Se informó a la Comisión que estos ajustes eran necesarios al haberse subestimado el presupuesto original. UN وأحيطت اللجنة علما بأن هذه التسويات استلزمها تقدير الميزانية اﻷصلية بأقل مما ينبغي.
    estos ajustes se exponen, de la forma normal, en el examen de cada una de las reclamaciones de la segunda serie que se presentan a continuación. UN ومثل هذه التسويات أجريت على النحو المعمول به عند النظر في كل مطالبة من مطالبات الدفعة الثانية أدناه.
    estos ajustes reducen el costo estimado a 441.523 dólares. UN وهذه التعديلات تخفِّض التكاليف المقدرة إلى 523 441 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة.
    El OOPS no consignó la naturaleza, motivos y efectos financieros de estos ajustes. UN فلم تكشف الوكالة عن طبيعة تلك التسويات وأسبابها وآثارها المالية.
    La importancia de estos ajustes por lo que respecta a las actividades turísticas características será probablemente significativa para algunos países. UN ومن المرجح أن تكون لهذه التعديلات المتعلقة بالأنشطة الخاصة بالسياحة أهمية كبيرة بالنسبة لبعض البلدان.
    Con estos ajustes los gastos resarcibles se reducen a 252.559 dólares de los EE.UU. UN ويؤدي هذان التعديلان إلى خفض النفقات القابلة للتعويض إلى 559 252 دولاراً.
    estos ajustes reducen el costo estimado a 159.600 dólares. UN وهذه التسويات تنزّل التكلفة المقدرة إلى 600 159 دولار أمريكي.
    256. Con estos ajustes los gastos resarcibles se reducen a 12.324 dólares de los EE.UU. UN 256- ويؤدي هذا التعديل إلى خفض النفقات القابلة للتعويض إلى 324 12 دولاراً.
    estos ajustes incluyeron la fusión de centros de auditoría regionales y el reajuste de la distribución de la cartera de auditoría entre las dependencias de auditoría de la OAI. UN وتتعلق هاتان الوظيفتان بالمراكز الإقليمية لمراجعة الحسابات وإعادة تكييف توزيع حافظة مراجعة الحسابات فيما بين وحدات مراجعة الحسابات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus