91. El OSE examinó estos subtemas en sus sesiones tercera y cuarta. | UN | 91- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين في جلستيها الثالثة والرابعة. |
119. El OSE examinó estos subtemas en la reanudación de su primera sesión y en su segunda sesión. | UN | 119- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين في جلستها الأولى المستأنفة وجلستها الثانية. |
127. El OSE examinó estos subtemas en sus sesiones segunda y tercera. | UN | 127- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين في جلستيها الثانية والثالثة. |
243. El OSE examinó estos subtemas en su segunda sesión. | UN | 243- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين في جلستها الثانية. |
17. El OSACT examinó de manera integrada estos subtemas en sus sesiones 3ª, 4ª y 14ª, celebradas los días 3 y 12 de junio, respectivamente. | UN | ١- المداولات ٧١- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين معاً في جلستيها الرابعة والرابعة عشرة المعقودتين في ٣ و٢١ حزيران/يونيه على التوالي. |
29. El OSE examinó estos subtemas en sus sesiones 5ª, 10ª, 11ª y 12ª, celebradas los días 4, 10, 11 y 12 de junio respectivamente. | UN | ٩٢- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذين البندين الفرعيين في جلساتها الخامسة والعاشرة والحادية عشرة والثانية عشرة المعقودة في ٤ و٠١ و١١ و٢١ حزيران/يونيه على التوالي. |
66. El OSE examinó estos subtemas en sus sesiones quinta, sexta y décima, celebradas los días 2, 3 y 11 de junio, respectivamente. | UN | 66- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذين البندين الفرعيين في جلساتها الخامسة والسادسة والعاشرة المعقودة في 2 و3 و11 حزيران/يونيه علـى التـوالي. |
61. El OSE examinó estos subtemas en sus sesiones quinta y séptima, celebradas los días 27 de octubre y 1º de noviembre, respectivamente. | UN | 61- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذين البندين الفرعيين في جلستيها الخامسة والسابعة المعقودتين في 27 تشرين الأول/أكتوبر و1 تشرين الثاني/نوفمبر، على التوالي. |
89. El OSE examinó estos subtemas en sus sesiones tercera y cuarta, celebradas los días 7 y 14 de diciembre, respectivamente, y tuvo ante sí los documentos FCCC/SBI/2004/12 y Add.1 y 2, FCCC/SBI/2004/13 y FCCC/SBI/2004/INF.15. | UN | 89- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذين البندين الفرعيين في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 7 و14 كانون الأول/ديسمبر، على التوالي. وقد عرضت عليها الوثائق FCCC/SBI/2004/12 وAdd.1 وAdd.2 وFCCC/SBI/2004/13 وFCCC/SBI/2004/INF.15. |
9. El OSE examinó estos subtemas en sus sesiones primera y tercera, los días 8 y 12 de diciembre, respectivamente. | UN | 9- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذين البندين الفرعيين في جلستيها الأولى والثالثة المعقودتين في 8 و12 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
91. El OSE examinó estos subtemas en sus sesiones segunda y tercera, los días 8 y 12 de diciembre, respectivamente. | UN | 91- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذين البندين الفرعيين في جلستيها الثانية والثالثة المعقودتين في 8 و12 كانون الأول/ديسمبر على التوالي. |
139. El OSE examinó estos subtemas en sus sesiones segunda y cuarta, los días 31 de mayo y 9 de junio, respectivamente. | UN | 139- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين في جلستيها الثانية والرابعة المعقودتين في 31 أيار/مايو و9 حزيران/يونيه، على التوالي. |
17. El OSE examinó estos subtemas en sus sesiones tercera y cuarta (véase el párrafo 11 supra), y tuvo ante sí los documentos FCCC/SBI/2011/INF.1 y Add.1 y 2 y FCCC/SBI/2011/INF.2. | UN | 17- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذين البندين الفرعيين في جلستيها الثالثة والرابعة (انظر الفقرة 11 أعلاه). وكان معروضاً عليها الوثائق FCCC/SBI/2011/INF.1 وAdd.1 وAdd.2 وFCCC/SBI/2011/INF.2. |
90. En su tercera sesión, el OSE convino en examinar estos subtemas en consultas oficiosas convocadas por el Sr. Harald Dovland (Noruega). | UN | 90- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذين البندين الفرعيين في إطار مشاورات غير رسمية يجريها السيد هيرالد دوفلاند (النرويج). |
108. En su segunda sesión, el OSE había acordado examinar estos subtemas en un grupo de contacto junto con los subtemas 13 a), b) y e) (véase el párrafo 101 supra). | UN | 108- وفي الجلسة الثانية، قررت الهيئة الفرعية النظر في هذين البندين الفرعيين في فريق اتصال مع البنود الفرعية 13(أ) و(ب) و(ﻫ) (انظر الفقرة 101 أعلاه). |
18. En su cuarta sesión, el OSE convino en seguir examinando estos subtemas en su 35º período de sesiones, y de conformidad con el artículo 16 del proyecto de reglamento que se aplicaba, incluirlos en el programa provisional de ese período de sesiones. | UN | 18- ووافقت الهيئة الفرعية في جلستها الرابعة على مواصلة النظر في هذين البندين الفرعيين في دورتها الخامسة والثلاثين وعلى إدراجهما في جدول الأعمال المؤقت لتلك الدورة، وفقاً للمادة 16 من مشروع نظامها الداخلي المعمول به. |
10. En su primera sesión, el OSE convino en examinar estos subtemas en consultas oficiosas facilitadas por la Sra. Julia Martínez (México) y el Sr. Kiyoto Tanabe (Japón). | UN | 10- واتفقت الهيئة الفرعية في جلستها الأولى على النظر في هذين البندين الفرعيين في مشاورات غير رسمية ييسرها كل من السيدة خوليا مارتينيس (المكسيك) والسيد كيوتو تانابي (اليابان). |
128. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar estos subtemas en consultas oficiosas facilitadas por el Sr. Richard Merzian (Australia) y el Sr. Amjad Abdulla (Maldivas). | UN | 128- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذين البندين الفرعيين في مشاورات غير رسمية ييسرها السيد رتشارد ميرزيان (أستراليا) والسيد أمجد عبد الله (ملديف). |
c) El OSE decidió seguir examinando estos subtemas en su 11º período de sesiones pidiendo al grupo de contacto oficioso que continuase sus deliberaciones, con miras a recomendar la aprobación de un proyecto de decisión a la Conferencia de las Partes en su quinto período de sesiones; y | UN | (ج) وقررت الهيئة الفرعية مواصلة نظرها في هذين البندين الفرعيين في دورتها الحادية عشرة، بالطلب إلى فريق الاتصال غير الرسمي مواصلة مناقشاته، بهدف توصية مؤتمر الأطراف باعتماد مشروع مقرر في دورته الخامسة؛ |
99. El OSE examinó juntos estos subtemas en sus sesiones segunda y quinta, los días 2 y 10 de junio, respectivamente. | UN | 99- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين معاً في جلستيها الثانية والخامسة المعقودتين في 2 و10 حزيران/ يونيه على التوالي. |
107. El OSE examinó juntos estos subtemas en sus sesiones tercera y quinta, los días 2 y 10 de junio, respectivamente. | UN | 107- نظرت الهيئة الفرعية في هذين البندين الفرعيين معاً في جلستيها الثالثة والخامسة المعقودتين في 2 و10 حزيران/ يونيه على التوالي. |