"estoy aquí por" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أنا هنا من
        
    • أنا هنا لأجل
        
    • أنا هنا بشأن
        
    • أنا هنا بخصوص
        
    • انا هنا من اجل
        
    • أنا هنا بسبب
        
    • انا هنا من أجل
        
    • أنا هُنا من
        
    • سبب وجودي هنا
        
    • انا هنا بخصوص
        
    • أنا هنا أجل
        
    • أنا هنا في
        
    • أنا هنا لأن
        
    • إنني هنا لأجل
        
    • إنّي هُنا لبعض
        
    Estoy aquí por el champán y porque no pude encontrar la salida. Open Subtitles أنا هنا من أجل الشمبانيا ولأني لم أجد طريق خروجي
    No empiezes. Estoy aquí por el tele nada más. Open Subtitles كف عن هذا الهراء، أنا هنا من أجل الحصول على التلفاز
    Igual que el mundo. Y Estoy aquí por dinero, comprende? Open Subtitles وكذلك العالم أنا هنا لأجل النقود، حسناً؟
    Estoy aquí por un servicio comunitario. Open Subtitles أنا هنا بشأن الخدمة الإجتماعية
    Estoy aquí por las cámaras de seguridad de su propiedad. Open Subtitles أنا هنا بخصوص كاميرات المراقبة علي منزلك
    Madame Renauld, Estoy aquí por el bien de su hijo, Jack Renauld. Open Subtitles مدام رينو انا هنا من اجل مصلحة ابنك جاك رينو
    En realidad, yo Estoy aquí por una investigación sobre un asesinato. Open Subtitles أنا أنا هنا بسبب تحقيق بجريمة قتل أرجو المعذرة؟
    Las cosas funcionaran, Estoy aquí por ti y voy a dar mi trasero, ¿ok? Open Subtitles فإن الأمور ينجح في مسعاه. أنا هنا من أجلك، وأنا ستعمل تمثال نصفي مؤخرتي، كل الحق؟ بلى.
    - Estoy aquí por Steve. - ¡Bob! - ¡Bob! Open Subtitles ممشية الكلب , أنا هنا من أجل ستيف بل بوب
    Soy Carly Simon. Estoy aquí por la pre-grabación. Open Subtitles أنا كارلي سايمون أنا هنا من أجل التصوير الأولي
    Soy un policía, no un conserje. Estoy aquí por los crímenes. Open Subtitles أنا شرطي ولست حاجباً أنا هنا من أجل الجرائم
    Estoy aquí por su última obsesión. Me gustaría mostrarte esto. Open Subtitles أنا هنا من أجل آخر هوس لك أود أن أريك هذه
    Oh no, no es por mi esta vez. Estoy aquí por ella. Open Subtitles لا, لسنا هنا من أجلي هذه المرة أنا هنا من أجلها
    De hecho, Estoy aquí por la mermelada. Me temo que tengo que confiscarla. Open Subtitles الحقيقه أنا هنا لأجل المربى أخشى أنه عليّ مصادرتها
    - ¿Qué te parece eso? - Estoy... aquí por el club de comics. Open Subtitles أنا هنا لأجل نادي الكتاب الهزلي.
    Estoy aquí por una cuestión totalmente distinta. Open Subtitles أنا هنا لأجل مسألة غير متعلقة بالأمر
    De hecho, Estoy aquí por el helecho. Open Subtitles في الواقع، أنا هنا بشأن السرخس
    Estoy aquí por su hermano. Dado que el Fondo no ha pagado sus gastos durante más de un año... Open Subtitles أنا هنا بشأن شقيقك، بما أنّ صندوق الدخل لم يدفع نفقاته منذ أزيد من عام...
    Estoy aquí por negocios, Sang-Beck. Open Subtitles أنا هنا بخصوص العمل ، سانغ بايك
    Soy Hunter Glenn. Estoy aquí por lo de la película de Katherine Heigl. Open Subtitles انا هانتر جلين , انا هنا من اجل فيلم كاثرين هيجل
    Estoy aquí por el consejo que tú me diste de ser más aventurera en mi vida. Open Subtitles أنا هنا بسبب نصيحة أنتِ أعطيتها لي لكي أكون أكثر ميلاً للمغامرة في حياتي
    Estoy aquí por la piedra con esos raros garabatos. Open Subtitles انا هنا من أجل الحجر ذو الشخبطة الغريبة
    No soy un marginal. Estoy aquí por mis chicos. Open Subtitles أنا لست بِخارِجٍ عن القانون أنا هُنا من أجلِ أولادي فحسب
    Así que, si Estoy aquí por el alcohol, te tengo noticias. Open Subtitles لو كان الكحول هو سبب وجودي هنا فلدي أخبار جديدة لك
    Hola, Estoy aquí por una citación que enviamos por una denuncia a nombre de Patrick Walker. Open Subtitles انا هنا بخصوص الاستدعاء الذي أرسلناه بخصوص شكوي تتضمن باتريك و الكر
    Estoy aquí por un caso, si no te gusta puedes esperar fuera. Open Subtitles أنا هنا أجل قضية يمكنك أن تنتظرني خارجاً إلّم يعجبك المكان
    No, Estoy aquí por mi plan continuo de estar cerca de Jessica lo suficiente como para fastidiarla y se vuelva a enamorar de mí. Open Subtitles لا أنا هنا في الحقيقة كجزء من خطة سارية للتواجد قرب جسيكا فترة كافية تؤدي إلى أن تشعر بالضيق وتقع في حبي ثانية
    No Estoy aquí por ti, si no porque hay gente muriendo. Open Subtitles لست واقفاً هنا بسببك أنا هنا لأن أناس يموتون
    ¡Estoy aquí por Gilzean! Open Subtitles إنني هنا لأجل (غيلزين)
    Estoy aquí por negocios, Kellogg. Open Subtitles إنّي هُنا لبعض الأعمال ، كيلوغ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus