Pero lo que estoy diciendo es que él no estaba conmigo, así que quizás estaba buscando el terreno como dijo. | Open Subtitles | لكن ما أقوله هو أنه لم يكن معي لذا ربما كان بالفعل يبحث عن الأرض كما قال |
Lo que estoy diciendo es que el primer aniversario tras el divorcio puede ser complicado. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو الذكرى السنوية الأولى بعد الطلاق يمكن أن يكون خطرة |
No, lo que estoy diciendo es que las manos pueden hacer muchas cosas. | Open Subtitles | لا , ما أعتقد بأنني أقوله هو الأيادي تقوم بفعل الأشياء |
Mira, lo que estoy diciendo es que los tiempos cambian y necesito un trabajo. | Open Subtitles | انظري, كل ما اقوله هو بأن الأوقات تتغير وأنا احتاج إلى وظيفه |
Lo que estoy diciendo es que quiero que te hagas a un lado. | Open Subtitles | أظن أن ما أحاول قوله هو ربما عليك الإبتعاد عن طريقنا |
Vale, lo único que estoy diciendo es que las dos últimas veces que luchamos, vale, terminó en un empate. | Open Subtitles | حسناً , كل ما أقوله هو المرتان الأخريان التي تشاجرنا فيها , صحيح , انتهت بالتعادل |
Y todo lo que estoy diciendo es que tenemos que romper ese silencio, y necesitamos más hombres para hacerlo. | TED | وكل ما أقوله هو أننا بحاجة إلى كسر ذلك الصمت، ونحن بحاجة إلى المزيد من الرجال ليفعلوا ذلك. |
Lo que estoy diciendo es que las probabilidades de que eso ocurra son Siim. | Open Subtitles | ما أقوله هو أن . احتمالات حدوث ذلك ضعيفة |
Todo lo que estoy diciendo es que has sido una víctima. Es tiempo que luches. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنك ضحية حان الوقت لتناضل لتغيير ذلك |
Lo que estoy diciendo es, nosotros somos todo lo que el conoce, y si lo separan de nosotros, lo van a matar. | Open Subtitles | ما أقوله هو أننا كل ما يعرفه في هذه الحياة و سيقتله أن تأخذه بعيداً عنا |
Todo lo que estoy diciendo es que debemos ser precavidos antes de compartir información con personas que apenas conocemos. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن علينا أن نتحلى بالحذر قبل أن نتشارك معلوماتنا مع أشخاص بالكاد نعرفهم |
Bueno, todo lo que estoy diciendo es que me gusta cuidar de ti, eso es todo. | Open Subtitles | حسنا ، كل ما أود أن أقوله هو انني فقط مثل الذى يعتنى بك ، هذا كل شيء. |
Todo lo que estoy diciendo es que ha realizado una extraordinaria transformación de un espía magistral a humanitario. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنك جعلت هذا التحويل من جاسوس بارع إلى شخص إنساني |
Supongo que lo que estoy diciendo es que quiero reunir a la banda. | Open Subtitles | أعتقد أنّ ما أقوله هو أن أُعيد لمّ شمل الفرقة |
Y mi padre. Todo lo que estoy diciendo es que él es tu único cliente, ¿no? Sí. | Open Subtitles | وأبي كل ما أقوله هو إنه زبونك الوحيد, أليس كذلك؟ |
Todo lo que estoy diciendo es que esta sala es su única prioridad ahora. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هذه الغرفة أولويتكم الآن |
Quiere decir que me gusta creer en las cosas que son naturales... así que lo que creo que estoy diciendo es que...¿Me depilare allá abajo? | Open Subtitles | وهذا يعني , أنِ أحب أن أصدق في الاشياء انها طبيعيه لذا أطن حقاً , الذي أقوله هو , سأخد الشمع البرازيلي |
Sabes, lo que te estoy diciendo es que la tentación está allí. Para cualquier terapeuta. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن الإغراء موجود لأي معالج |
No, lo que estoy diciendo es, siempre que quiero invertir dinero considero el potencial de devolución. | Open Subtitles | كلا, ما اقوله هو .. عندما استثمر اموالي احاول ان ارى امكانية عودة المال لي |
Lo único que estoy diciendo es que han estado pasando mucho tiempo juntos y eso no es natural. | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله هو انهم يقضون معظم الوقت مع بعض وهذا غير طبيعي |
Lo que estoy diciendo es que tiene que ser un trabajo interno. | Open Subtitles | ما أود قوله بأنه يجب أن تكون هناك وظيفة داخلية |
- - No Véase, lo que estoy diciendo es que es tenemos que romper este cosa fuera. | Open Subtitles | ما أريد قوله هو أننا يجب أن ننهي ما بيننا |
Baby, baby, todo lo que estoy diciendo es que debemos enfriar la cosa por un tiempo. | Open Subtitles | الطفل الرضيع، طفل رضيع، كُلّ أَقُولُ نحن يَجِبُ أَنْ نُبرّدَه لفترة. |