"estratégico y financiero" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الاستراتيجي والمالي
        
    • الاستراتيجية والمالية
        
    Marco estratégico y financiero del presupuesto de apoyo bienal para 2008-2009 UN ثانيا - السياق الاستراتيجي والمالي لميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009
    Contexto estratégico y financiero del presupuesto de apoyo para el bienio 2008-2009 UN ثانيا - السياق الاستراتيجي والمالي لميزانية الدعم لفترة السنتين للفترة 2008-2009
    Ámbito estratégico y financiero del presupuesto de apoyo bienal 2010-2011 UN ثانيا - السياق الاستراتيجي والمالي لميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011
    Organigrama Contexto estratégico y financiero del presupuesto para el bienio UN ثانيا - السياق الاستراتيجي والمالي لميزانية فترة السنتين
    Los marcos estratégico y financiero mencionados han servido de orientación para el uso propuesto de los recursos en 2011. UN 28 - وُضِع الاستخدام المقترح للموارد لعام 2011 بالاسترشاد بالأطر الاستراتيجية والمالية المذكورة أعلاه.
    Contexto estratégico y financiero del presupuesto de apoyo para el bienio 2010-2011 UN ثالثا - السياق الاستراتيجي والمالي لميزانية الدعم لفترة السنتين للفترة 2010-2011
    III. Contexto estratégico y financiero del presupuesto UN ثالثا - السياق الاستراتيجي والمالي لميزانية الدعم لفترة السنتين
    Contexto estratégico y financiero del presupuesto institucional UN ثالثا - السياق الاستراتيجي والمالي للميزانية المؤسسية
    Contexto estratégico y financiero del uso de recursos voluntarios en 2011 UN ثالثا - السياق الاستراتيجي والمالي لاستخدام الموارد الطوعية خلال عام 2011
    El presupuesto integrado: contexto estratégico y financiero UN أولا - الميزانية المتكاملة: السياق الاستراتيجي والمالي
    Contexto estratégico y financiero UN ثانيا - السياق الاستراتيجي والمالي
    Contexto estratégico y financiero UN ثانيا - السياق الاستراتيجي والمالي
    La Junta instó a la Directora Ejecutiva a que se asegurase de que el plan estratégico de mediano plazo del UNICEF, incluidas sus estrategias intersectoriales y de apoyo, constituyese el marco estratégico y financiero de orientación para todas las asociaciones del UNICEF, incluida la Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños. UN وحث المجلس المديرة التنفيذية على أن تكفل استمرار خطة اليونيسيف الاستراتيجية المتوسطة الأجل، بما في ذلك الاستراتيجية الشاملة واستراتيجية الدعم، في توفير الإطار التوجيهي الاستراتيجي والمالي لجمع الشركات التي تسهم فيها اليونيسيف، بما في ذلك الجهود المبذولة للقضاء على جوع الأطفال ونقص تغذيتهم.
    Contexto estratégico y financiero UN ثانيا - السياق الاستراتيجي والمالي
    2. Insta a la Directora Ejecutiva a que se asegure de que el plan estratégico de mediano plazo, incluidas sus estrategias intersectoriales y de apoyo, constituya el marco estratégico y financiero de orientación para todas las asociaciones del UNICEF, incluida la Iniciativa para poner fin al hambre y la desnutrición entre los niños; UN 2 - يحث المديرة التنفيذية على ضمان أن تمثل الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل، بما في ذلك استراتيجياتها الشاملة الداعمة، إطار العمل الاستراتيجي والمالي الذي تسترشد به جميع شراكات اليونيسيف، بما في ذلك مبادرة القضاء على جوع الأطفال ونقص تغذيتهم؛
    a) Plan estratégico y financiero (2000-2003) UN )أ( الخطة الاستراتيجية والمالية )٢٠٠٠ - ٢٠٠٣(
    (A,B,C,D,E)/2 del presupuesto para 2000: plan estratégico y financiero (2002-2005) y modificaciones a los artículos del reglamento financiero sobre la reserva operacional; informe de la Directora Ejecutiva sobre la utilización de contribuciones y las exenciones del pago de los costos (16 de mayo de 2001) UN (A,BC,D,E)/2 والخطة الاستراتيجية والمالية للفترة 2002-2005؛ والتعديلات المدخلة على النظام المالي للبرنامج بشأن الاحتياطي التشغيلي؛ وتقرير المديرة التنفيذية عن استخدام المساهمات والإعفاءات من التكاليف؛ وتقرير إدارة الأموال النقدية (16 نيسان/أبريل 2001)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus