"estudios ambientales" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الدراسات البيئية
        
    • دراسات بيئية
        
    • والدراسات البيئية
        
    • بالدراسات البيئية
        
    • الدراسات البيئيّة
        
    • للدراسات البيئية
        
    Kenya también ha incluido estudios ambientales en su sistema educativo y ha tomado medidas para fortalecer la capacidad institucional en la esfera del medio ambiente. UN وأدخلت كينيا أيضا الدراسات البيئية في نظامها التعليمي واتخذت خطوات لتعزيز القدرة المؤسسية في ميدان البيئة.
    Así sucede especialmente en campos tales como el de los estudios ambientales, que no se confinan fácilmente a una misma disciplina. UN ويصدق هذا بوجه خاص على مجالات مثل الدراسات البيئية التي لا يسهل قصرها على تخصص علمي واحد.
    A este respecto, uno de los principales problemas que se plantean es que los estudios ambientales de los efectos de la minería de los fondos marinos no han sido realizados ni coordinados a nivel mundial o regional. UN وفي هذا الصدد، فإن إحدى المشاكل الرئيسية التي تم تحديدها تكمن في أن الدراسات البيئية عن آثار التعدين في قاع البحار لم يتم القيام بها أو تنسيقها على مستوى عالمي أو إقليمي.
    Los datos recogidos durante esta expedición se utilizarán para diseñar y planificar estudios ambientales de referencia más detallados. UN وسيستعان بالبيانات التي تم جمعها خلال هذه الرحلة لتصميم وتخطيط دراسات بيئية مرجعية أكثر تفصيلا.
    estudios ambientales relativos en particular a los riesgos naturales: explosión de gases letales en los lagos Nyos y Monoun, deslizamientos de tierras, etc. UN دراسات بيئية تتصل على وجه الخصوص بالمخاطر الطبيعية: الانفجارات الغازية المميتة في بحيرات نيوس ومونون، والانهيالات الأرضية، وما إلى ذلك.
    Se proporcionó una definición del Sistema y se describió su utilidad para la planificación urbana, los estudios ambientales y las aplicaciones catastrales. UN وأعطي تعريف لهذه النظم واستخداماتها في أغراض التخطيط الحضري والدراسات البيئية وتطبيقات المسح.
    Oficial jurídico, Departamento de estudios ambientales del Estado de Nueva York, Albany, Nueva York, Estados Unidos de América. UN 1970 موظف شؤون قانونية، إدارة الدراسات البيئية لولاية نيويورك، أولباني، نيويورك، الولايات المتحدة.
    Desde finales del decenio de 1990 hasta 2004, los únicos cambios significativos en la distribución de género han tenido lugar en líneas de estudio con muy pocas plazas, tales como estudios ambientales y Química y Procesamiento. UN فمنذ نهاية التسعينيات وحتى عام 2004 كانت التغييرات الهامة الوحيدة في التوزيع حسب نوع الجنس هي تغييرات في خطوط الدراسة التي توجد فيها أماكن قليلة للغاية، مثل الدراسات البيئية والكيمياء والتجهيز.
    El destinatario declarado de mercancías era el Centro de estudios ambientales de la República Árabe Siria. UN وأُعلن أن متلقي الشحنة المقصود هو مركز الدراسات البيئية في الجمهورية العربية السورية.
    Esto se aplica igualmente a las actividades de evaluación de recursos y a los estudios ambientales de referencia. UN وينطبق ذلك أيضا على أنشطة تقييم الموارد وعلى الدراسات البيئية الأساسية.
    Una vez más el destinatario declarado de esos bienes era el Centro de estudios ambientales de Siria. UN ومرة أخرى، كان المتلقي المقصود والمصرح به هو مركز الدراسات البيئية في الجمهورية العربية السورية.
    estudios ambientales con un título menor en Economía. Open Subtitles الدراسات البيئية مع شهادة فى علم الأقتصاد
    El viaje fue patrocinado por el... Instituto de estudios ambientales... Open Subtitles والرحلة كانت ممولة من قبل معهد الدراسات البيئية.
    2.2.3.1 estudios ambientales sobre transporte y distribución UN 2-2-3-1 دراسات بيئية بشأن الانتقال والتوزيع
    Conforme a esa política, las misiones deberán realizar estudios ambientales de referencia y elaborar objetivos y planes de acción ambientales. UN وستتطلب هذه السياسة من البعثات إجراء دراسات بيئية أساسية وتحديد أهداف بيئية وخطط عمل بيئية للبعثة.
    Mientras tanto, la Comisión propone que el contratista estudie modos de colaborar con otros científicos de cara a la elaboración de estudios ambientales y de evaluación, teniendo en cuenta sus medios y experiencia. UN وفي الوقت نفسه، تقترح اللجنة أن تدرس الجهة المتعاقدة وسائل التعاون مع علماء آخرين لإجراء دراسات بيئية وتقييمية، وذلك على ضوء ما لدى هؤلاء العلماء من وسائل وخبرات.
    Además, el solicitante proponía realizar estudios ambientales en los sitios activos poblados por fauna hidrotermal. UN بالإضافة إلى ذلك، اقترح مقدم الطلب إجراء دراسات بيئية في المواقع النشطة التي هي موئل لحيوانات فوهات المياه الحارة.
    Se exige a ambos que aprendan inglés, francés, matemáticas y estudios ambientales. UN ويتعين على كلا الجنسين تعلم اللغة الإنكليزية والفرنسية والرياضيات والدراسات البيئية.
    El informe contiene una introducción y un estado financiero, y secciones relativas a la labor de exploración, los estudios ambientales y las actividades de investigación. UN ويتضمن التقرير مقدمة وبيانا ماليا، وفروعا تتصل بأعمال الاستكشاف والدراسات البيئية والأنشطة البحثية.
    Observando la preocupación de la Comisión por la persistente falta de datos sin elaborar asociados con la evaluación de recursos y los estudios ambientales de referencia, UN وإذ يشير إلى قلق اللجنة إزاء استمرار الافتقار إلى البيانات الأولية المرتبطة بتقييم الموارد والدراسات البيئية الأساسية،
    D. Simposio internacional sobre estudios ambientales para el explotación minera en los fondos abisales UN دال - الندوة الدولية المعنية بالدراسات البيئية للتعدين في قاع البحار العميق
    En todo plan de trabajo de exploración se tendrán en cuenta las siguientes etapas de realización de estudios ambientales: UN وعلى أي خطة عمل للاستكشاف أن تراعي المراحل التالية للدراسات البيئية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus